Psalm 27:12
<< Psalm 27:12 >>
New International Version (©1984)
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.

New Living Translation (©2007)
Do not let me fall into their hands. For they accuse me of things I've never done; with every breath they threaten me with violence.

English Standard Version (©2001)
Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence.

New American Standard Bible (©1995)
Do not deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And do not hand me over to my enemies, because false witnesses stood up against me and they have spoken evil.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do not surrender me to the will of my opponents. False witnesses have risen against me. They breathe out violence.

King James 2000 Bible (©2003)
Deliver me not over unto the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

American King James Version
Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

American Standard Version
Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.

Douay-Rheims Bible
Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.

Darby Bible Translation
Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.

English Revised Version
Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Webster's Bible Translation
Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses have risen against me, and such as breathe out cruelty.

World English Bible
Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.

Young's Literal Translation
Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.

Barnes' Notes on the Bible

Deliver me not over unto the will of mine enemies - Let them not accomplish their desires in regard to me; let them not be able to carry out their purposes. The word here rendered "will" means properly "soul," but it is used here evidently to denote "wish" or "desire." Compare Psalm 35:25.

For false witnesses are risen up against me - People who would lay false charges against him, or who would wrongfully accuse him. They charged him with crimes which he never committed, and they persecuted him as if he were guilty of what they alleged against him.

And such as breathe out cruelty - That is, they meditate violence or cruel treatment. They are intent on this; they pant for it. Saul of Tarsus thus "breathed out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord." See the notes at Acts 9:1.


Clarke's Commentary on the Bible

Deliver me not over unto the will of mine enemies - To their soul בנפש benephesh; their whole soul thirsts for my destruction. Let them not be gratified. They have suborned witnesses against me, but they are false witnesses: unmask their wickedness, and confound their counsels.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Deliver me not over unto the will of mine enemies,.... It is a dreadful thing for a man to be given up to his own heart's lusts, and to be delivered up into the hands of Satan; who would fain have even the people of God themselves in his hands, that he might distress them at pleasure, if not destroy them; and also to be suffered to fall into the hands of wicked men, whose tender mercies are cruel;

for false witnesses are risen up against me; laying to his charge, that he sought to take away from Saul his crown and kingdom, and even his life, 1 Samuel 24:9;

and such as breathe out cruelty; as Doeg the Edomite, whose tongue was as a sharp razor, and by whose hands four score and five priests were slain, on account of David's being supplied with bread by Ahimelech; the word is in the singular number; see Psalm 52:1; compare with this clause Acts 9:1; and Horace's phrase, "Spirabat amores" (l).

(l) Carmin. l. 4. Ode. 13. v. 19.


Geneva Study Bible

Deliver me not over unto the {g} will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

(g) But either pacify their wrath, or bridle their rage.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. will-literally, "soul," "desire" (Ps 35:25).

enemies-literally, "oppressors." Falsehood aids cruelty against him.

breathe out-as being filled with it (Ac 9:1).


Matthew Henry's Concise Commentary

27:7-14 Wherever the believer is, he can find a way to the throne of grace by prayer. God calls us by his Spirit, by his word, by his worship, and by special providences, merciful and afflicting. When we are foolishly making court to lying vanities, God is, in love to us, calling us to seek our own mercies in him. The call is general, Seek ye my face; but we must apply it to ourselves, I will seek it. The word does us no good, when we do not ourselves accept the exhortation: a gracious heart readily answers to the call of a gracious God, being made willing in the day of his power. The psalmist requests the favour of the Lord; the continuance of his presence with him; the benefit of Divine guidance, and the benefit of Divine protection. God's time to help those that trust in him, is, when all other helpers fail. He is a surer and better Friend than earthly parents are, or can be. What was the belief which supported the psalmist? That he should see the goodness of the Lord. There is nothing like the believing hope of eternal life, the foresights of that glory, and foretastes of those pleasures, to keep us from fainting under all calamities. In the mean time he should be strengthened to bear up under his burdens. Let us look unto the suffering Saviour, and pray in faith, not to be delivered into the hands of our enemies. Let us encourage each other to wait on the Lord, with patient expectation, and fervent prayer.


Matthew 26:60 But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward
Acts 9:1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest
Deuteronomy 19:16 If a malicious witness takes the stand to accuse a man of a crime,
Deuteronomy 19:18 The judges must make a thorough investigation, and if the witness proves to be a liar, giving false testimony against his brother,
Psalm 17:9 from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
Psalm 35:11 Ruthless witnesses come forward; they question me on things I know nothing about.
Psalm 41:2 The LORD will protect him and preserve his life; he will bless him in the land and not surrender him to the desire of his foes.
Proverbs 6:19 a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
Jeremiah 37:14 "That's not true!" Jeremiah said. "I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him; instead, he arrested Jeremiah and brought him to the officials.

Adversaries Breathe Breathing Cruelty Deliver Desire Destruction Enemies Foes Hands Rise Risen Turn Violence Witnesses


Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

I will Ps 31:8 35:25 38:16 41:11 140:8

false Ps 35:11 Ex 20:16 1Sa 22:9,10 26:19 2Sa 16:7,8 Mt 26:59,60 Ac 6:11-13

breathe Ps 25:19 Ac 9:1 26:11

Psalms Chapter 27 Verse 12

Alphabetical: FALSE against And as breathe breathing deliver desire Do foes for have me my not of out over rise risen such the to turn up violence witnesses

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 27:12 Don't deliver me over to the desire (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 27:12 Bible Software
Psalm 27:12 Biblia Paralela
Psalm 27:12 Chinese Bible
Psalm 27:12 French Bible
Psalm 27:12 German Bible
Psalm 27:12 Danish Bible
Psalm 27:12 Swedish Bible
Psalm 27:12 Norwegian Bible
Psalm 27:12 Multilingual Bible

Online Bible