New International Version (©1984) and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'"New Living Translation (©2007) Give them this order from the king: 'Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I return safely from the battle!'" English Standard Version (©2001) and say, ‘Thus says the king, Put this fellow in prison and feed him with meager rations of bread and water until I return in peace.’” New American Standard Bible (©1995) and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'" King James Bible (Cambridge Ed.) And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. GOD'S WORD® Translation (©1995) Say, 'This is what the king says: Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I return home safely.'" King James 2000 Bible (©2003) And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with little bread and with little water, until I return in peace. American King James Version And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. American Standard Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. Douay-Rheims Bible And say: Thus saith the king: Put this fellow in prison, and give him bread and water in a small quantity till I return in peace. Darby Bible Translation and ye shall say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. English Revised Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. Webster's Bible Translation And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. World English Bible and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'" Young's Literal Translation and ye have said, Thus said the king, Put ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my return in peace.' |