2 Chronicles 16:10
<< 2 Chronicles 16:10 >>
New International Version (©1984)
Asa was angry with the seer because of this; he was so enraged that he put him in prison. At the same time Asa brutally oppressed some of the people.

New Living Translation (©2007)
Asa became so angry with Hanani for saying this that he threw him into prison and put him in stocks. At that time Asa also began to oppress some of his people.

English Standard Version (©2001)
Then Asa was angry with the seer and put him in the stocks in prison, for he was in a rage with him because of this. And Asa inflicted cruelties upon some of the people at the same time.

New American Standard Bible (©1995)
Then Asa was angry with the seer and put him in prison, for he was enraged at him for this. And Asa oppressed some of the people at the same time.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Asa was furious at the seer. He was so angry with Hanani that he put Hanani in prison. Asa also oppressed some of the people at that time in his reign.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Asa was angry with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

American King James Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

American Standard Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison-house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people at the same time.

Douay-Rheims Bible
And Asa was angry with the seer, and commanded him to be put in prison: for he was greatly enraged because of this thing: and he put to death many of the people at that time.

Darby Bible Translation
And Asa was wroth with the seer, and put him in the prison; for he was enraged with him because of this. And Asa oppressed some of the people at the same time.

English Revised Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

Webster's Bible Translation
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

World English Bible
Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

Young's Literal Translation
And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for he is in a rage with him for this; and Asa oppresseth some of the people at that time.

Barnes' Notes on the Bible

In a prison house - Or, "in the stocks." Compare 1 Kings 22:26-27.


Clarke's Commentary on the Bible

Asa was wroth with the seer - Instead of humbling himself, and deprecating the displeasure of the Lord, he persecuted his messenger: and having thus laid his impious hands upon the prophet, he appears to have got his heart hardened through the deceitfulness of sin; and then he began to oppress the people, either by unjust imprisonments, or excessive taxations.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Asa was wroth with the seer,.... For this faithful reproof of him, which was another instance of his sin and folly:

and put him in a prison house; in a very strait place, in which he could not turn himself, what we call "little ease"; some say it was the stocks, others a pillory he put him into:

for he was in a rage with him because of this thing; his passion rose very high, and to which he gave way, and was his infirmity:

and Asa oppressed some of the people the same time; by fines and imprisonments, such as perhaps expressed their disapprobation of his league with the king of Syria, and of his ill usage of the prophet.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This sharp speech so angered the king, that he caused the seer to be set in the stock-house. המּהשפכת בּית, properly, house of stocks. מהפּכת, twisting, is an instrument of torture, a stock, by which the body was forced into an unnatural twisted position, the victim perhaps being bent double, with the hands and feet fastened together: cf. Jeremiah 20:2; Jeremiah 29:26; and Acts 16:24, ἔβαλεν εἰς τὴν φυλακὴ̀ν καὶ τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον. "For in wrath against him (scil. he did it) because of this thing, and Asa crushed some of the people at this time." Clearly Hanani's speech, and still more Asa's harsh treatment of the seer, caused great discontent among the people, at least in the upper classes, so that the king felt himself compelled to use force against them. רצץ, to break or crush, is frequently used along with עשׁק (Deuteronomy 28:33; 1 Samuel 12:3, etc.), and signifies to suppress with violence. Asa had indeed well deserved the censure, Thou hast dealt foolishly. His folly consisted in this, that in order to get help against Baasha's attack, he had had recourse to a means which must become dangerous to him and to his kingdom; for it was not difficult to foresee that the Syrian king Benhadad would turn the superiority to Israel which he had gained against Judah itself. But in order to estimate rightly Asa's conduct, we must consider that it was perhaps an easier thing, in human estimation, to conquer the innumerable multitudes of the Ethiopian hordes than the united forces of the kings of Israel and Syria; and that, notwithstanding the victory over the Ethiopians, yet Asa's army may have been very considerably weakened by that war. But these circumstances are not sufficient to justify Asa. Since he had so manifestly had the help of the Lord in the war against the Cushites, it was at bottom mainly weakness of faith, or want of full trust in the omnipotence of the Lord, which caused him to seek the help of the enemy of God's people, the king of Syria, instead of that of the Almighty God, and to make flesh his arm; and for this he was justly censured by the prophet.


Geneva Study Bible

Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was {d} in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

(d) Thus instead of turning to God in repentance, he disdained the admonition of the prophet, and punished him, as the wicked do when they are told of their faults.


King James Translators' Notes

oppressed: Heb. crushed


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. Asa oppressed some of the people the same time-The form or degree of this oppression is not recorded. The cause of his oppressing them was probably due to the same offense as that of Hanani-a strong expression of their dissatisfaction with his conduct in leaguing with Ben-hadad, or it may have been his maltreatment of the Lord's servant.


Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-14 Asa seeks the aid of the Syrians, His death. - A plain and faithful reproof was given to Asa by a prophet of the Lord, for making a league with Syria. God is displeased when he is distrusted, and when an arm of flesh is relied on, more than his power and goodness. It is foolish to lean on a broken reed, when we have the Rock of ages to rely upon. To convince Asa of his folly, the prophet shows that he, of all men, had no reason to distrust God, who had found him such a powerful Helper. The many experiences we have had of the goodness of God to us, aggravate our distrust of him. But see how deceitful our hearts are! we trust in God when we have nothing else to trust to, when need drives us to him; but when we have other things to stay on, we are apt to depend too much on them. Observe Asa's displeasure at this reproof. What is man, when God leaves him to himself! He that abused his power for persecuting God's prophet, was left to himself, to abuse it further for crushing his own subjects. Two years before he died, Asa was diseased in his feet. Making use of physicians was his duty; but trusting to them, and expecting that from them which was to be had from God only, were his sin and folly. In all conflicts and sufferings we need especially to look to our own hearts, that they may be perfect towards God, by faith, patience, and obedience.


1 Kings 22:27 and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'"
2 Chronicles 16:9 For the eyes of the LORD range throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to him. You have done a foolish thing, and from now on you will be at war."
2 Chronicles 16:11 The events of Asa's reign, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.
2 Chronicles 18:26 and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'"
Jeremiah 20:2 he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin at the LORD's temple.
Jeremiah 26:21 When King Jehoiakim and all his officers and officials heard his words, the king sought to put him to death. But Uriah heard of it and fled in fear to Egypt.
Jeremiah 37:15 They were angry with Jeremiah and had him beaten and imprisoned in the house of Jonathan the secretary, which they had made into a prison.

Angry Asa Burning Enraged House Inflicted Oppressed Oppresseth Prison Prison-House Rage Seer Stocks Time Torture Wrath Wroth


Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

wroth 2Ch 25:16 26:19 2Sa 12:13 24:10-14 Ps 141:5 Pr 9:7-9

put him 2Ch 18:26 Jer 20:2 29:26 Mt 14:3,4 Lu 3:20 Ac 16:23,24

oppressed [heb] crushed Job 20:19 Isa 51:23 Jer 51:34 La 3:34

the same time 2Sa 11:4 12:31

2 Chronicles Chapter 16 Verse 10

Alphabetical: and angry Asa At because brutally enraged for he him in of oppressed people prison put same seer so some that the Then this time was with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Chronicles 16:10 Then Asa was angry with the seer (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 16:10 Bible Software
2 Chronicles 16:10 Biblia Paralela
2 Chronicles 16:10 Chinese Bible
2 Chronicles 16:10 French Bible
2 Chronicles 16:10 German Bible
2 Chronicles 16:10 Danish Bible
2 Chronicles 16:10 Swedish Bible
2 Chronicles 16:10 Norwegian Bible
2 Chronicles 16:10 Multilingual Bible

Online Bible