2 Chronicles 20:16
<< 2 Chronicles 20:16 >>
New International Version (©1984)
Tomorrow march down against them. They will be climbing up by the Pass of Ziz, and you will find them at the end of the gorge in the Desert of Jeruel.

New Living Translation (©2007)
Tomorrow, march out against them. You will find them coming up through the ascent of Ziz at the end of the valley that opens into the wilderness of Jeruel.

English Standard Version (©2001)
Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz. You will find them at the end of the valley, east of the wilderness of Jeruel.

New American Standard Bible (©1995)
'Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel.

King James Bible (Cambridge Ed.)
To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Tomorrow go into battle against them. They will be coming up the Ziz Pass. You will find them at the end of the valley in front of the Jeruel Desert.

King James 2000 Bible (©2003)
Tomorrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

American King James Version
To morrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

American Standard Version
To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Douay-Rheims Bible
To morrow you shall go down against them: for they will come up by the ascent named Sis, and you shall find them at the head of the torrent, which is over against the wilderness of Jeruel.

Darby Bible Translation
To-morrow go down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

English Revised Version
Tomorrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Webster's Bible Translation
To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

World English Bible
Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Young's Literal Translation
To-morrow, go ye down against them, lo, they are coming up by the ascent of Ziz, and ye have found them in the end of the valley, the front of the wilderness of Jeruel.

Barnes' Notes on the Bible

By the "cliff (or, rather - as in the margin - ascent) of Ziz," we must understand the mountain path which leads up from Engedi across the elevated tract still known as El-Husasah, in the direction of Tekoa 2 Chronicles 20:20.

At the end of the brook - Rather, "at the end of the gulley," or dry torrent-course. No name like Jeruel has been as yet found in this district.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Tomorrow go ye down against them,.... This was the fast day, and so not proper to march out in, but on the morrow they might go out with great confidence and intrepidity; and as Jerusalem was situated on an eminence, they are directed to go down:

behold, they come up by the cliff of Ziz; a steep hill, so called from the flowers upon it:

and ye shall find them at the end of the brook; on the bank of Kidron, according to Beckius, which seems not likely to be meant, since they went as far as the wilderness of Tekoa, 2 Chronicles 20:20,

before the wilderness of Jeruel; the same with that of Tekoa, or near it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the height Hazziz; and ye will find them at the end of the valley, before the desert Jeruel." The wilderness Jeruel was, without doubt, the name of a part of the great stretch of flat country, bounded on the south by the Wady el Ghr, and extending from the Dead Sea to the neighbourhood of Tekoa, which is now called el Hasasah, after a wady on its northern side. The whole country along the west side of the Dead Sea, "where it does not consist of mountain ridges or deep valley, is a high table-land, sloping gradually towards the east, wholly waste, merely covered here and there with a few bushes, and without the slightest trace of having ever been cultivated" (Robinson's Pal. sub voce). The name הצּיץ מעלה, ascent or height of Hazziz, has perhaps remained attached to the Wady el Hasasah. lxx have rendered הצּיץ by Ἀσσεῖς; Josephus (Antt. ix. 1. 2) has ἀναβάσεως λεγομένης ἐξοχῆς, in accordance with which Robinson (loc. cit.) takes the way "upwards from Ziz" to be the pass which at present leads from Ain Jidy to the table-land. Yet it is described by him as a "fearful pass,"

(Note: He remarks: "The path winds up in zig-zags, often at the steepest gradient which horses could ascend, and runs partly along projecting walls of rock on the perpendicular face of the cliff, and then down the heaps of dbris, which are almost as steep. When one looks back at this part from below, it seems quite impossible that there could be any pathway; but by skilful windings the path has been carried down without any unconquerable difficulties, so that even loaded camels often go up and down.")

and it can hardly be thought of here, even if the enemy, like the Bedouins now when on their forays, may be supposed to have marched along the shore of the sea, and ascended to the table-land only at Engedi; for the Israelites did not meet the enemy in this ascent, but above upon the table-land. Josephus' translation of הצּיץ by ἐξοχή is also very questionable, for it is not necessary that the ה should be the article (Ew. Gesch. iii. S. 475, der 2Aufl.).


Geneva Study Bible

To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.


Wesley's Notes

20:16 Go down - From Jerusalem, where he and his army now were; which stood upon high ground.


King James Translators' Notes

cliff: Heb. ascent

brook: or, valley


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. they come up by the cliff of Ziz-This seems to have been nothing else than the present pass which leads northwards, by an ascent from En-gedi to Jerusalem, issuing a little below Tekoa. The wilderness of Jeruel was probably the large flat district adjoining the desert of Tekoa, called El-Husasah, from a wady on its northern side [Robinson].


Matthew Henry's Concise Commentary

20:14-19 The Spirit of prophecy came upon a Levite in the midst of the congregation. The Spirit, like the wind, blows where and on whom He listeth. He encouraged them to trust in God. Let the Christian soldier go out against his spiritual enemies, and the God of peace will make him more than a conqueror. Our trials will prove our gain. The advantage will be all our own, but the whole glory must be given to God.


2 Chronicles 20:15 He said: "Listen, King Jehoshaphat and all who live in Judah and Jerusalem! This is what the LORD says to you: 'Do not be afraid or discouraged because of this vast army. For the battle is not yours, but God's.
2 Chronicles 20:17 You will not have to fight this battle. Take up your positions; stand firm and see the deliverance the LORD will give you, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid; do not be discouraged. Go out to face them tomorrow, and the LORD will be with you.'"

Ascent Brook Cliff Climbing Desert East End Find Found Front Gorge March Morrow Slope Tomorrow To-Morrow Valley Waste Wilderness


To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

cliff [heb] ascent
Ziz The cliff of Ziz was probably near Ziza, which Ptolemy places in Arabia Petraea, long. 69:5d lat 31d

brook. or, valley
the wilderness The wilderness of jeruel seems, form ver. 20, to have been a part of the wilderness of Tekoa.

2 Chronicles Chapter 20 Verse 16

Alphabetical: against and ascent at be Behold by climbing come Desert down end find front go gorge in Jeruel march of Pass the them They Tomorrow up valley wilderness will you Ziz

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Chronicles 20:16 Tomorrow go you down against them: behold (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 20:16 Bible Software
2 Chronicles 20:16 Biblia Paralela
2 Chronicles 20:16 Chinese Bible
2 Chronicles 20:16 French Bible
2 Chronicles 20:16 German Bible
2 Chronicles 20:16 Danish Bible
2 Chronicles 20:16 Swedish Bible
2 Chronicles 20:16 Norwegian Bible
2 Chronicles 20:16 Multilingual Bible

Online Bible