Joshua 15:7
<< Joshua 15:7 >>
New International Version (©1984)
The boundary then went up to Debir from the Valley of Achor and turned north to Gilgal, which faces the Pass of Adummim south of the gorge. It continued along to the waters of En Shemesh and came out at En Rogel.

New Living Translation (©2007)
From that point it went through the valley of Achor to Debir, turning north toward Gilgal, which is across from the slopes of Adummim on the south side of the valley. From there the boundary extended to the springs at En-shemesh and on to En-rogel.

English Standard Version (©2001)
And the boundary goes up to Debir from the Valley of Achor, and so northward, turning toward Gilgal, which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south side of the valley. And the boundary passes along to the waters of En-shemesh and ends at En-rogel.

New American Standard Bible (©1995)
The border went up to Debir from the valley of Achor, and turned northward toward Gilgal which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south of the valley; and the border continued to the waters of En-shemesh and it ended at En-rogel.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From the valley of Achor, the border goes up to Debir and turns north to the region that faces the Adummim Pass, south of the valley. Then the border passes the Springs of En Shemesh and ends at En Rogel.

King James 2000 Bible (©2003)
And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, turning toward Gilgal, that is before the ascent to Adummim, which is on the south side of the valley: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and ended at Enrogel:

American King James Version
And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:

American Standard Version
and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river; and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel;

Douay-Rheims Bible
And reaching as far as the borders of Debara from the valley of Achor, and so northward looking towards Galgal, which is opposite to the ascent of Adommin, on the south side of the torrent: and the border passeth the waters that are called the fountain of the sun: and the goings out thereof shall be at the fountain Rogel.

Darby Bible Translation
and the border went up toward Debir from the valley of Achor, and turned northward to Gilgal, which is opposite to the ascent of Adummim, which is on the south side of the torrent; and the border passed to the waters of En-shemesh, and ended at En-rogel;

English Revised Version
and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel:

Webster's Bible Translation
And the border went up towards Debir from the valley of Achor, and so northward looking towards Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed towards the waters of En-shemesh, and the borders of it were at En-rogel:

World English Bible
The border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel.

Young's Literal Translation
and the border hath gone up towards Debir from the valley of Achor, and northward looking unto Gilgal, which is over-against the ascent of Adummim, which is on the south of the brook, and the border hath passed over unto the waters of En-Shemesh, and its outgoings have been unto En-Rogel;

Barnes' Notes on the Bible

The going up to Adummim - Rather, "the ascent or pass of Adummim" (compare Joshua 15:3, margin), on the road from Jerusalem to Jericho. Its name signifies "red" and is explained by Jerome as given because of the frequent bloodshed there by robbers. This road is the scene of the parable of the Good Samaritan. Possibly the name may be due to some aboriginal tribe of "red men," who held their ground in these fastnesses after the invaders had driven them from the face of the country elsewhere.

En-shemesh - i. e. "fountain of the sun;" no doubt that now called "the Fountain of the Apostles," about two miles from Jerusalem, and the only well on the road to Jericho.

En-rogel - i. e. "fountain of the fullers" near the walls of Jerusalem. It was here that Jonathan and Ahimaaz concealed themselves after the rebellion of Absalom, in order to procure tidings for David, and here Adonijah gave a feast to his adherents preparatory to making an attempt on the crown (compare the marginal references). It is probably the modern "Fountain of the Virgin," the only real spring near Jerusalem, from which the Pool of Siloam is supplied. Others identify it, less probably, with the "Well of Job," situated where the valleys of Kedron and Hinnom unite.


Clarke's Commentary on the Bible

The valley of Achor - Debir mentioned in this verse is unknown. The valley of Achor had its name from the punishment of Achan. See the account, Joshua 7:24 (note), etc.

En-shemesh - The fountain of the sun; it was eastward of Jerusalem, on the confines of Judah and Benjamin.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the border went up towards Debir,.... This was neither the Debir in the tribe of Gad, on the other side Jordan, Joshua 13:26; nor that in the tribe of Judah near Hebron, Joshua 15:15; but a third city of that name, and was not far from Jericho:

from the valley of Achor; where Achan was put to death, and had its name from thence; which, according to Jarchi, lay between the stone of Bohan and Debir:

and so northward, looking towards Gilgal; not the place where Israel were encamped when this lot was made, but it seems to be the same that is called Geliloth, Joshua 18:17,

that is, the going up to Adummim; which, Jerom says (c), was formerly a little village, now in ruins, in the lot of the tribe of Judah, which place is called to this day Maledomim; and by the Greeks "the ascent of the red ones", because of the blood which was there frequently shed by thieves: it lies on the borders of Judah and Benjamin, as you go from Jerusalem to Jericho, where there is a garrison of soldiers for the help of travellers, and is supposed to be the place where the man fell among thieves in his way from the one to the other, Luke 10:30. It was four miles distant from Jericho to the west, according to Adrichomius (d), and was a mountain, and part of the mountains of Engaddi:

which is on the south side of the river; which some take to be the brook Kidron; but that is not very likely, being too near Jerusalem for this place: it may be rendered "the valley", so Jarchi, either the valley of Achor, before mentioned, or however a valley that ran along by the mount or ascent of Adummim, which lay to the south of it:

and the border passed to the waters of Enshemesh: or the "fountain of the sun"; but of it we have no account what and where it was. It might be so called, because dedicated to the sun by the idolatrous Canaanites, or because of the sun's influence on the waters of it. Our city, Bath, is, by Antoninus (e), called "aquae solis", the waters of the sun; though there is a fountain in Cyrene, so called, for a reason just the reverse, it being, as Mela (f) and Pliny (g) affirm, hottest the middle of the night, and then grows cooler by little and little; and when it is light is cold, and when the sun is risen is colder still, and at noon exceeding cold; and, according to Vossius (h), it is the same with the fountain of Jupiter Ammon; and so it appears to be from Herodotus (i), by whom it is also called the "fountain of the sun", and which he places in Thebes, though Pliny distinguishes them:

and the goings out thereof were at Enrogel; which signifies "the fountain of the fuller"; so the Targum renders it, and probably was a fountain where fullers cleansed their clothes; and was called Rogel, as Jarchi and Kimchi say, because they used to tread them with their feet when they washed them. This was a place near Jerusalem, as appears from 1 Kings 1:9; near to which perhaps was the fuller's monument, at the corner tower of Jerusalem, Josephus (k) speaks of, as there was also a place not far from it called the fuller's field, Isaiah 7:3; according to Bunting (l), it had its name from travellers washing their feet here.

(c) De loc. Heb. fol. 88. E. F. (d) Theatrum Terrae Sanct. p. 14. (e) Vid. Cambden's Britannia, p. 141. (f) De Situ Orbis, l. 1. c. 8. (g) Nat. Hist. l. 2. c. 103. (h) Observat. in Pompon. Mel. ut supra. (De Situ Orbis, l. 1. c. 8.) (i) Melpomene, sive, l. 4. c. 181. (k) De Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 2.((l) Travels, p. 148.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The boundary ascended still farther to Debir from the valley of Achor. Debir is no doubt to be sought for by the Wady Daber, which runs down from the mountains to the Dead Sea to the south of Kasr Hajla, possibly not far from the rocky grotto called Choret ed Daber, between the Wady es Sidr and the Khan Chadrur on the road from Jerusalem to Jericho, about half-way between the two. On the valley of Achor see at Joshua 7:24. Then "it turned northwards to Gilgal, opposite to the ascent of Adummim south of the brook." Gilgal, which must not be confounded, as it is by Knobel, with the first encampment of the Israelites in Canaan, viz., the Gilgal between Jericho and the Jordan, is called Geliloth in Joshua 18:17. The situation of this place, which is only mentioned again in Judges 3:19, and was certainly not a town, probably only a village or farm, is defined more precisely by the clause "opposite to the ascent of Adummim." Maaleh Adummim, which is correctly explained in the Onom. (s. v. Adommim) as ἀνάβασις πύῤῥηων, ascensus rufforum, "was formerly a small villa, but is now a heap of ruins, which is called even to the present day Maledomim - on the road from Aelia to Jericho" (Tobler). It is mentioned by ancient travellers as an inn called a terra ruffa, i.e., "the red earth;" terra russo, or "the red house." By later travellers it is described as a small place named Adomim, being still called "the red field, because this is the colour of the ground; with a large square building like a monastery still standing there, which was in fact at one time a fortified monastery, though it is deserted now" (Arvieux, Merk. Nachr. ii. p. 154). It is the present ruin of Kalaat el Dem, to the north of the road from Jerusalem to Jericho, or Kalaat ed Domm, near the Khan Chadrur. Gilgal, or Geliloth (circle), was probably the "small round valley" or "field of Adommim," of which Pococke speaks as being at the foot of the hill on which the deserted inn was standing (viz., ed Domm; see Pococke, Reise ins Morgenland, ii. p. 46). The valley (nachal, rendered river) to the south of which Gilgal or the ascent of Adummim lay, and which was therefore to the north of these places, may possibly be the Wady Kelt, or the brook of Jericho in the upper part of its course, as we have only to go a quarter or half an hour to the east of Khan Chadrur, when a wide and splendid prospect opens towards the south across the Wady Kelt as far as Taiyibeh; and according to Van de Velde's map, a brook-valley runs in a northerly direction to the Wady Kelt on the north-east of Kalaat ed Dem. It is probable, however, that the reference is to some other valley, of which there are a great many in the neighbourhood. The boundary then passed over to the water of En Shemesh (sun-fountain), i.e., the present Apostle's Well, Ain el Hodh or Bir el Kht, below Bethany, and on the road to Jericho (Tobler, Topogr. v. Jerus. ii. pp. 398, 400; Van de Velde, Mem. p. 310), and then ran out at the fountain of Rogel (the spies), the present deep and copious fountain of Job or Nehemiah at the south-east corner of Jerusalem, below the junction of the valley of Hinnom and the valley of Jehoshaphat or Kedron valley (see Rob. Pal. i. p. 491, and Tobler, Topogr. v. Jerus. ii. pp. 50ff.).


Geneva Study Bible

And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Achor-(see on [194]Jos 7:26).

Adummim-a rising ground in the wilderness of Jericho, on the south of the little brook that flowed near Jericho (Jos 16:1).

En-shemesh-"the fountain of the sun"; "either the present well of the apostle, below Bethany, on the road to Jericho, or the fountain near to St. Saba" [Robinson].

En-rogel-"the fuller's fountain," on the southeast of Jerusalem, below the spot where the valleys of Jehoshaphat and Hinnom unite.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-12 Joshua allotted to Judah, Ephraim, and the half of Manasseh, their inheritances before they left Gilgal. Afterwards removing to Shiloh, another survey was made, and the other tribes had their portion assigned. In due time all God's people are settled.


Joshua 7:24 Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the robe, the gold wedge, his sons and daughters, his cattle, donkeys and sheep, his tent and all that he had, to the Valley of Achor.
Joshua 15:6 went up to Beth Hoglah and continued north of Beth Arabah to the Stone of Bohan son of Reuben.
Joshua 18:17 It then curved north, went to En Shemesh, continued to Geliloth, which faces the Pass of Adummim, and ran down to the Stone of Bohan son of Reuben.
2 Samuel 17:17 Jonathan and Ahimaaz were staying at En Rogel. A servant girl was to go and inform them, and they were to go and tell King David, for they could not risk being seen entering the city.
1 Kings 1:9 Adonijah then sacrificed sheep, cattle and fattened calves at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah who were royal officials,

Achor Adummim Ascent Border Borders Brook Debir En Ended Enrogel En-Rogel Enshemesh En-Shemesh Northward Passed River Rogel Shemesh Side South Thereof Towards Valley Waters


And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:

Debir Jos 14:15 10:38,39

the valley Jos 7:26 Isa 65:10 Ho 2:5

Gilgal Jos 4:19 5:9,10 10:43

Adummim A town and mountain of Benjamin (Jos 18:17) near Jericho, towards Jerusalem.

En-shemesh Situated east of Jerusalem, on the confines of Judah and Benjamin.

En-rogel Supposed to be the same as the fountain of Siloam, east of Jerusalem, at the foot of mount Zion. 2Sa 17:17 1Ki 1:9

Joshua Chapter 15 Verse 7

Alphabetical: Achor Adummim along and ascent at border boundary came continued Debir En ended En-rogel En-shemesh faces from Gilgal gorge is It north northward of on opposite out Pass Rogel Shemesh south The then to toward turned up Valley waters went which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 15:7 The border went up to Debir (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 15:7 Bible Software
Joshua 15:7 Biblia Paralela
Joshua 15:7 Chinese Bible
Joshua 15:7 French Bible
Joshua 15:7 German Bible
Joshua 15:7 Danish Bible
Joshua 15:7 Swedish Bible
Joshua 15:7 Norwegian Bible
Joshua 15:7 Multilingual Bible

Online Bible