New International Version (©1984) He walked in the ways of the kings of Israel and even sacrificed his son in the fire, following the detestable ways of the nations the LORD had driven out before the Israelites.New Living Translation (©2007) Instead, he followed the example of the kings of Israel, even sacrificing his own son in the fire. In this way, he followed the detestable practices of the pagan nations the LORD had driven from the land ahead of the Israelites. English Standard Version (©2001) but he walked in the way of the kings of Israel. He even burned his son as an offering, according to the despicable practices of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel. New American Standard Bible (©1995) But he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son pass through the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had driven out from before the sons of Israel. King James Bible (Cambridge Ed.) But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) He followed the example of the kings of Israel and even sacrificed his son by burning him alive. Sacrificing [children] was one of the disgusting things done by the nations that the LORD had forced out of the Israelites' way. King James 2000 Bible (©2003) But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom the LORD cast out from before the children of Israel. American King James Version But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel. American Standard Version But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel. Douay-Rheims Bible But he walked in the way of the kings of Israel: moreover he consecrated also his son, making him pass through the fire according to the idols of the nations: which the Lord destroyed before the children of Israel. Darby Bible Translation but walked in the way of the kings of Israel, and even caused his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel. English Revised Version But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel. Webster's Bible Translation But he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel. World English Bible But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom Yahweh cast out from before the children of Israel. Young's Literal Translation and he walketh in the way of the kings of Israel, and also his son he hath caused to pass over into fire, according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel, |
| Barnes' Notes on the Bible Ahaz was the worst of all the kings of Judah. He imitated the worst of the Israelite kings - Ahab and Ahaziah - by a re-introduction of the Baal worship, which had been rooted out of Israel by Jehu and out of Judah by Jehoiada. And made Iris son to pass through the fire - i. e. Ahaz adopted the Moloch worship of the Ammonites and Moabites 2 Kings 3:27; Micah 6:7, and sacrificed at least one son, probably his firstborn, according to the horrid rites of those nations, and the Canaanite tribes Deuteronomy 12:31; Psalm 106:37-38. Hereto, apparently, the Jews had been guiltless of this abomination. They had been warned against it by Moses (marginal reference; Deuteronomy 18:10); and if (as some think) they had practiced it in the wilderness Ezekiel 20:26; Amos 5:26, the sin must have been rare and exceptional; from the date of their entrance into the promised land they had wholly put it away. Now, however, it became so frequent (compare 2 Kings 17:17; 2 Kings 21:6) as to meet with the strongest protest from Jeremiah and Ezekiel (Jeremiah 7:31-32; Jeremiah 19:2-6; Jeremiah 32:35; Ezekiel 16:20; Ezekiel 20:26; Ezekiel 23:37, etc.). Clarke's Commentary on the BibleMade his son to pass through the fire - On this passage I beg leave to refer the reader to my notes on Leviticus 18:21; Leviticus 20:2, Leviticus 20:14, where the subject is considered at large. Gill's Exposition of the Entire BibleBut he walked in the way of the kings of Israel..... Worshipping the calves as they did; which, as it was contrary to the religious sentiments in which he was educated, so against his political interest, which was the only, or at least the principal thing, which swayed with the kings of Israel to continue that idolatry: yea, and made his son to pass through the fire; between two fires to Molech, by way of lustration; which might be true of Hezekiah his son, and others of his sons, for he had more he burnt with fire, as appears from 2 Chronicles 28:3, both ways were used in that sort of idolatry; see Gill on Leviticus 18:21, according to the abominations of the heathen, whom the Lord cast out from before the children of Israel; the old Canaanites; so the Carthaginians, a colony of the Phoenicians, used in time of calamity to offer human sacrifices, and even their children, to appease their deities (l). Theodoret says, he had seen in some cities, in his time, piles kindled once a year, over which not only boys, but men, would leap, and infants were carried by their mothers through the flames; which seemed to be an expiation or purgation, and which he takes to be the same with the sin of Ahaz. (l) Justin. e Trogo, Hist. l. 18. c. 6. Curt. Hist. l. 4. c. 3. Pescennius Festus apud Lactant. de fals. Relig. l. 1. c. 21. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"Ahaz walked in the way of the kings of Israel," to which there is added by way of explanation in 2 Chronicles 28:2, "and also made molten images to the Baals." This refers, primarily, simply to the worship of Jehovah under the image of a calf, which they had invented; for this was the way in which all the kings of Israel walked. At the same time, in 2 Kings 8:18 the same formula is so used of Joram king of Judah as to include the worship of Baal by the dynasty of Ahab. Consequently in the verse before us also the way of the kings of Israel includes the worship of Baal, which is especially mentioned in the Chronicles. - "He even made his son pass through the fire," i.e., offered him in sacrifice to Moloch in the valley of Benhinnom (see at 2 Kings 23:10), after the abominations of the nations, whom Jehovah had cast out before Israel. Instead of בּנו we have the plural בּנין in 2 Chronicles 28:3, and in 2 Chronicles 28:16 אשּׁוּר מלכי, kings of Asshur, instead of אשּׁוּר מלך, although only one, viz., Tiglath-pileser, is spoken of. This repeated use of the plural shows very plainly that it is to be understood rhetorically, as expressing the thought in the most general manner, since the number was of less importance than the fact. (Note: The Greeks and Romans also use the plural instead of the singular in their rhetorical style of writing, especially when a father, a mother, or a son is spoken of. Cf. Cic. de prov. cons. xiv. 35: si ad jucundissimos liberos, si ad clarissimum generum redire properaret, where Julia, the only daughter of Caesar, and the wife of Pompey the Great, is referred to; and for other examples see Caspari, der Syr. Ephraimit. Krieg, p. 41.) So far as the fact is concerned, we have here the first instance of an actual Moloch-sacrifice among the Israelites, i.e., of one performed by slaying and burning. For although the phrase בּאשׁ העביר or למּלך does not in itself denote the slaying and burning of the children as Moloch-sacrifices, but primarily affirms nothing more than the simple passing through fire, a kind of februation or baptism of fire (see at Leviticus 18:21); such passages as Ezekiel 16:21 and Jeremiah 7:31, where sacrificing in the valley of Benhinnom is called slaying and burning the children, show most distinctly that in the verse before us בּאשׁ העביר is to be taken as signifying actual sacrificing, i.e., the burning of the children slain in sacrifice to Moloch, and, as the emphatic וגם indicates, that this kind of idolatrous worship, which had never been heard of before in Judah and Israel, was introduced by Ahaz. (Note: "If this idolatry had occurred among the Israelites before the time of Ahaz, its abominations would certainly not have been passed over by the biblical writers, who so frequently mention other forms of idolatry." These are the correct words of Movers (Phniz. i. p. 65), who only errs in the fact that on the one hand he supposes the origin of human sacrifices in the time of Ahaz to have been inwardly connected with the appearance of the Assyrians, and traces them to the acquaintance of the Israelites with the Assyrian fire-deities Adrammelech and Anammelech (2 Kings 17:31), and on the other hand gives this explanation of the phrase, "cause to pass through the fire for Moloch," which is used to denote the sacrificing of children: "the burning of children was regarded as a passage, whereby, after the separation of the impure and earthly dross of the body, the children attained to union with the deity" (p. 329). To this J. G. Mller has correctly replied (in Herzog's Cyclop.): "This mystic, pantheistic, moralizing view of human sacrifices is not the ancient and original view of genuine heathenism. It is no more the view of Hither Asia than the Mexican view (i.e., the one which lay at the foundation of the custom of the ancient Mexicans, of passing the new-born boy four times through the fire). The Phoenician myths, which Movers (p. 329) quotes in support of his view, refer to the offering of human sacrifices in worship, and the moral view is a later addition belonging to Hellenism. The sacrifices were rather given to the gods as food, as is evident from innumerable passages (compare the primitive religions of America), and they have no moral aim, but are intended to reward or bribe the gods with costly presents, either because of calamities that have already passed, or because of those that are anticipated with alarm; and, as Movers himself admits (p. 301), to make atonement for ceremonial sins, i.e., to follow smaller sacrifices by those of greater value.") In the Chronicles, therefore העביר is correctly explained by ויּבער, "he burned;" though we cannot infer from this that העביר is always a mere conjecture for הבעיר, as Geiger does (Urschrift u. Uebers, der Bibel, p. 305). The offering of his son for Moloch took place, in all probability, during the severe oppression of Ahaz by the Syrians, and was intended to appease the wrath of the gods, as was done by the king of the Moabites in similar circumstances (2 Kings 3:27). - In 2 Kings 16:4 the idolatry is described in the standing formulae as sacrificing upon high places and hills, etc., as in 1 Kings 14:23. The temple-worship prescribed by the law could easily be continued along with this idolatry, since polytheism did not exclude the worship of Jehovah. It was not till the closing years of his reign that Ahaz went so far as to close the temple-hall, and thereby suspend the temple-worship (2 Chronicles 28:24); in any case it was not till after the alterations described in 2 Kings 16:11. as having been made in the temple. Geneva Study BibleBut he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to {b} pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel. (b) That is, offered him to Molech or made him pass between two fires, as the manner of the Gentiles was, Le 18:21, De 18:10. Wesley's Notes 16:3 Pass - By way of oblation, so as to be consumed for a burnt - offering, which was the practice of Heathens, and of some Israelites, in imitation of them. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. walked in the way of the kings of Israel-This is descriptive of the early part of his reign, when, like the kings of Israel, he patronized the symbolic worship of God by images but he gradually went farther into gross idolatry (2Ch 28:2). made his son to pass through the fire-(2Ki 23:10). The hands of the idol Moloch being red hot, the children were passed through between them, which was considered a form of lustration. There is reason to believe that, in certain circumstances, the children were burnt to death (Ps 106:37). This was strongly prohibited in the law (Le 18:21; 20:2-5; De 18:10), although there is no evidence that it was practised in Israel till the time of Ahaz. Matthew Henry's Concise Commentary16:1-9 Few and evil were the days of Ahaz. Those whose hearts condemn them, will go any where in a day of distress, rather than to God. The sin was its own punishment. It is common for those who bring themselves into straits by one sin, to try to help themselves out by another. |