2 Chronicles 25:8
<< 2 Chronicles 25:8 >>
New International Version (©1984)
Even if you go and fight courageously in battle, God will overthrow you before the enemy, for God has the power to help or to overthrow."

New Living Translation (©2007)
If you let them go with your troops into battle, you will be defeated by the enemy no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help you or to trip you up."

English Standard Version (©2001)
But go, act, be strong for the battle. Why should you suppose that God will cast you down before the enemy? For God has power to help or to cast down.”

New American Standard Bible (©1995)
"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down."

King James Bible (Cambridge Ed.)
But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If you go into battle with them, no matter how courageous you are, God will use the enemy to defeat you, because God has the power to help you or to defeat you."

King James 2000 Bible (©2003)
But if you will go, do it, be strong for the battle: but God shall make you fall before the enemy: for God has power to help, and to cast down.

American King James Version
But if you will go, do it; be strong for the battle: God shall make you fall before the enemy: for God has power to help, and to cast down.

American Standard Version
But if thou wilt go, do valiantly , be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.

Douay-Rheims Bible
And if thou think that battles consist in the strength of the army, God will make thee to be overcome by the enemies: for it belongeth to God both to help, and to put to flight.

Darby Bible Translation
But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy, for there is with God power to help and to cast down.

English Revised Version
But if thou wilt go, do valiantly, be strong for the battle: God shall cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.

Webster's Bible Translation
But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

World English Bible
But if you will go, take action, be strong for the battle. God will overthrow you before the enemy; for God has power to help, and to overthrow."

Young's Literal Translation
but if thou art going -- do it, be strong for battle, God doth cause thee to stumble before an enemy, for there is power in God to help, and to cause to stumble.'

Barnes' Notes on the Bible

If the present text is regarded as sound, this passage must be taken ironically. But most recent commentators supply a second negative, and render it: "But go thou alone, act, be strong for the battle - God shall then not make thee to fall."


Gill's Exposition of the Entire Bible

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle,.... An ironical expression; if thou wilt not be advised, take them with thee, and try what thou canst do; exert all thy courage, and use thy military skill, and mark the issue:

God shall make thee fall before the enemy; notwithstanding the number of thy troops, and those of thy auxiliaries; though some take them to be spoken seriously, and read the words, "but go thou"; that is, alone, without the hired troops, and fight boldly and courageously; or otherwise "God shall make thee fall", &c.

for God hath power to help and to cast down; to help with a few, and to cast down with many; to help without the hired Israelites, and to cast down with them.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Amaziah is to go alone, and show himself valiant in war, and the Lord will help him to conquer. This is without doubt the thought in 2 Chronicles 25:8, which, however, does not seem to be contained in the traditional Masoretic text. האל יכשׁילך can hardly, after the preceding imperatives - do, be strong for battle - be otherwise translated than by, "and God will cause thee to stumble before the enemy." But this is quite unsuitable. Clericus, therefore, would take the words ironically: sin minus, tu vadito, etc.; i.e., if thou dost not follow my advice, and takest the Israelites with thee to the war, go, show thyself strong for the war, God will soon cause thee to stumble. But אם כּי can never signify sin minus. Others, as Schmidt and Ramb., translate: Rather do thou go alone (without the Israelitish auxiliaries), and be valiant, alioquin enim, si illos tecum duxeris, corruere te faciet Deus; or, May God make thee fall before the enemy (De Wette). But the supplying of alioquin, which is only hidden by De Wette's translation, cannot be grammatically justified. This interpretation of the יכשׁילך would be possible only if the negation לא אם כּי stood in the preceding clause and יכשׁילך was joined to it by ו. The traditional text is clearly erroneous, and we must, with Ewald and Berth., supply a לא or ולא before יכשׁילך: God thou (alone), do, be valiant for battle, and God will not let thee come to ruin.

(Note: Even the old translators could make nothing of the present text, and expressed the first clause of the verse as they thought best. lxx, ὅτι ἐὰν ὑπολάβης κατασχῦσαι ἐν τούτοις; Vulg., quod si putes in robore exercitus bella consistere; after which Luth., "denn so du komest das du eine knheit beweisest im streit, wird Gott dich fallen lassen fr deinen Feinden.")

After this we have very fittingly the reason assigned: "for with God there is power to help, and to cause to fall."


Geneva Study Bible

But {f} if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

(f) If you will not give credit to my words.


Wesley's Notes

25:8 Do it - It is an ironical concession like that, go, and prosper.


Matthew Henry's Concise Commentary

25:1-13 Amaziah was no enemy to religion, but cool and indifferent friend. Many do what is good, but not with a perfect heart. Rashness makes work for repentance. But Amaziah's obedience to the command of God was to his honour. A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage was sustain in his service, will make his yoke very easy, and his burden very light. When we are called to part with any thing for God and our religion, it should satisfy us, that God is able to give us much more than this. Convinced sinners, who have not true faith, always object to self-denying obedience. They are like Amaziah; they say, But what shall we do for the hundred talents? What shall we do if by keeping the sabbath holy we lose so many good customers? What shall we do without this gain? What shall we do if we lose the friendship of the world? Many endeavour to quiet their consciences by the pretence that forbidden practices are necessary. The answer is, as here, The Lord is able to give thee much more than this. He makes up, even in this world, for all that is given up for his sake.


2 Chronicles 14:11 Then Asa called to the LORD his God and said, "LORD, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us, O LORD our God, for we rely on you, and in your name we have come against this vast army. O LORD, you are our God; do not let man prevail against you."
2 Chronicles 20:6 and said: "O LORD, God of our fathers, are you not the God who is in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. Power and might are in your hand, and no one can withstand you.

Attackers Battle Cast Cause Courageously Enemy Engage Fall Fight Fighting Help Overthrow Power Strong Stumble Suppose Valiantly War Way Wilt


But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

be strong 2Ch 18:14 Ec 11:9 Isa 8:9,10 Joe 3:9-14 Mt 26:45

God hath power 2Ch 14:11 20:6 Jud 7:7 1Sa 14:6 Job 5:18 9:13 Ps 20:7 33:16-10 62:11 Ec 9:11

army [heb] band 2Ch 25:13

the Lord 2Ch 1:12 De 8:18 Ps 24:1 Pr 10:22 Hag 2:8 Lu 18:29,30 Php 4:19

2 Chronicles Chapter 25 Verse 8

Alphabetical: and battle be before bring But courageously do down enemy Even fight for go God has help if in it or overthrow power strong the to will yet you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Chronicles 25:8 But if you will go do valiantly (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 25:8 Bible Software
2 Chronicles 25:8 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:8 Chinese Bible
2 Chronicles 25:8 French Bible
2 Chronicles 25:8 German Bible
2 Chronicles 25:8 Danish Bible
2 Chronicles 25:8 Swedish Bible
2 Chronicles 25:8 Norwegian Bible
2 Chronicles 25:8 Multilingual Bible

Online Bible