2 Corinthians 9:3
<< 2 Corinthians 9:3 >>
New International Version (©1984)
But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be.

New Living Translation (©2007)
But I am sending these brothers to be sure you really are ready, as I have been telling them, and that your money is all collected. I don't want to be wrong in my boasting about you.

English Standard Version (©2001)
But I am sending the brothers so that our boasting about you may not prove empty in this matter, so that you may be ready, as I said you would be.

New American Standard Bible (©1995)
But I have sent the brethren, in order that our boasting about you may not be made empty in this case, so that, as I was saying, you may be prepared;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready:

International Standard Version (©2008)
Now I have sent the brothers so that our boasting about you in this matter may not prove to be an idle boast, and so that you may stand ready, just as I said.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But I sent the brethren lest our boasting would be empty which we boasted about you concerning this matter, that you would be prepared,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I've sent my coworkers so that when we brag that you're ready, we can back it up.

King James 2000 Bible (©2003)
Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, you may be ready:

American King James Version
Yet have I sent the brothers, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, you may be ready:

American Standard Version
But I have sent the brethren, that our glorying on your behalf may not be made void in this respect; that, even as I said, ye may be prepared:

Douay-Rheims Bible
Now I have sent the brethren, that the thing which we boast of concerning you, be not made void in this behalf, that (as I have said) you may be ready:

Darby Bible Translation
But I have sent the brethren, in order that our boasting about you may not be made void in this respect, in order that, as I have said, ye may be prepared;

English Revised Version
But I have sent the brethren, that our glorying on your behalf may not be made void in this respect; that, even as I said, ye may be prepared:

Webster's Bible Translation
Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready:

Weymouth New Testament
Still I send the brethren in order that in this matter our boast about you may not turn out to have been an idle one; so that, as I have said, you may be ready;

World English Bible
But I have sent the brothers that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared,

Young's Literal Translation
and I sent the brethren, that our boasting on your behalf may not be made vain in this respect; that, according as I said, ye may be ready,

Barnes' Notes on the Bible

Yet have I sent the brethren - The brethren referred to in 2 Corinthians 8:18, 2 Corinthians 8:22-23.

Lest our boasting of you - That you were disposed to contribute, and that you were already prepared, and that the contribution was ready.

Should be in vain - Lest anything should have occurred to prevent the collection. I have sent them that they may facilitate it, and that it may be secure and certain.

In this behalf - In this respect. That is, lest our boasting of you, in regard to your readiness to contribute to relieve the needs of others, should be found to have been ill-grounded.


Clarke's Commentary on the Bible

Yet have I sent the brethren - Titus and his companions, mentioned in the preceding chapter.

That, as I said, ye may be ready - And he wished them to be ready, that they might preserve the good character he had given them: this was for their honor; and if they did not take care to do so, he might be reputed a liar; and thus both they and himself be ashamed before the Macedonians, should any of them at this time accompany him to Corinth.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yet have I sent the brethren,.... Titus, and the other two mentioned in the foregoing chapter: one manuscript reads, "we have sent"; and the Ethiopic version, "they have sent", that is, the Macedonians; but the common reading is best. It might be objected, that since the apostle knew the forwardness of their minds, how ready they were a year ago, and had boasted so much of their liberality, that it must be unnecessary to send the brethren to them, to stir them up to this work; which objection is prevented by observing the reason of his sending them:

lest our boasting of you should be in vain in this behalf: or, "in this part", in this particular thing, , "concerning this business", or affair of beneficence to the poor, as the Syriac version renders it. He had boasted of them with respect to other things besides this; but he was chiefly concerned, knowing the frailty and changeableness of human nature, and how possible it was that their forwardness might abate, and they grow cold and indifferent to such service, lest his glorying of them should be in vain in this particular instance; wherefore he sent the brethren to put them on, that as they had begun they would finish:

that as I said ye may be ready, That as he had said to the Macedonians, that they were ready in mind, it might appear to be so; or as he had ordered them in his former epistle, they might be actually ready; have their collection ready made, so that there might be no gathering when he came.


Geneva Study Bible

Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready:


People's New Testament

9:3 Yet have I sent the brethren. See 2Co 8:17,18,22. He sent them so that they would surely be prepared when he came.


Wesley's Notes

9:3 I have sent the above mentioned brethren before me.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. have I sent-we should say, "I send"; whereas the ancients put it in the past, the time which it would be by the time that the letter arrived.

the brethren-(2Co 8:18, 22)-Titus and the two others.

should be in vain in this behalf-"should be proved futile in this particular," however true in general (2Co 7:4). A tacit compliment, softening the sharp monition.

as I said-as I was saying (2Co 9:2).


Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-5 When we would have others do good, we must act toward them prudently and tenderly, and give them time. Christians should consider what is for the credit of their profession, and endeavour to adorn the doctrine of God their Saviour in all things. The duty of ministering to the saints is so plain, that there would seem no need to exhort Christians to it; yet self-love contends so powerfully against the love of Christ, that it is often necessary to stir up their minds by way of remembrance.


1 Corinthians 16:2 On the first day of every week, each one of you should set aside a sum of money in keeping with his income, saving it up, so that when I come no collections will have to be made.
2 Corinthians 7:4 I have great confidence in you; I take great pride in you. I am greatly encouraged; in all our troubles my joy knows no bounds.
2 Corinthians 9:5 So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given.

Behalf Boast Boasting Case Empty Good Hollow Idle Matter Order Prepared Ready Respect Sending True. Turn Vain


Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready:

have. 4 7:14 8:6,17-24

ye may. 5 1Co 16:1 *etc: Tit 3:1

2 Corinthians Chapter 9 Verse 3

Alphabetical: about am as be boasting brethren brothers But case empty have hollow I in made matter may not order our prepared prove ready said saying sending sent should so that the this was would you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 9:3 But I have sent the brothers that (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 9:3 Bible Software
2 Corinthians 9:3 Biblia Paralela
2 Corinthians 9:3 Chinese Bible
2 Corinthians 9:3 French Bible
2 Corinthians 9:3 German Bible
2 Corinthians 9:3 Danish Bible
2 Corinthians 9:3 Swedish Bible
2 Corinthians 9:3 Norwegian Bible
2 Corinthians 9:3 Multilingual Bible

Online Bible