| New International Version (©1984) "O LORD Almighty, God of Israel, you have revealed this to your servant, saying, 'I will build a house for you.' So your servant has found courage to offer you this prayer.New Living Translation (©2007) "O LORD of Heaven's Armies, God of Israel, I have been bold enough to pray this prayer to you because you have revealed all this to your servant, saying, 'I will build a house for you--a dynasty of kings!' English Standard Version (©2001) For you, O LORD of hosts, the God of Israel, have made this revelation to your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore your servant has found courage to pray this prayer to you. New American Standard Bible (©1995) "For You, O LORD of hosts, the God of Israel, have made a revelation to Your servant, saying, 'I will build you a house'; therefore Your servant has found courage to pray this prayer to You. King James Bible (Cambridge Ed.) For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) You, LORD of Armies, God of Israel, have revealed it especially to me, saying, 'I will build a house for you.' That is why I have found the courage to offer this prayer to you. King James 2000 Bible (©2003) For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore has your servant found in his heart to pray this prayer unto you. American King James Version For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you an house: therefore has your servant found in his heart to pray this prayer to you. American Standard Version For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. Douay-Rheims Bible Because thou, O Lord of hosts, God of Israel, hast revealed to the ear of thy servant, saying: I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer to thee. Darby Bible Translation For thou, Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house; therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. English Revised Version For thou, O LORD of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. Webster's Bible Translation For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer to thee. World English Bible For you, Yahweh of Armies, the God of Israel, have revealed to your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you. Young's Literal Translation For Thou, Jehovah of Hosts, God of Israel, Thou hast uncovered the ear of Thy servant, saying, A house I build for thee, therefore hath Thy servant found his heart to pray unto Thee this prayer; | | Barnes' Notes on the Bible Therefore hath thy servant found in his heart ... - The promises of God are the true guide to the prayers of His people. We may dare to ask anything, how great soever it may be, which God has promised to give. In this and the two following verses David expresses the same wonder at the riches of God's grace, and the same expectation founded on that grace, which Paul does. in such passages as Ephesians 1:5-7; Ephesians 2:7, etc. marginal references. Gill's Exposition of the Entire BibleFor thou, O Lord of hosts, God of Israel,.... As he is called in 2 Samuel 7:26, hast revealed to thy servant; which he otherwise could not have known: saying, I will build thee an house; see 2 Samuel 7:11, therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee; found his heart disposed to this service, or found freedom and boldness in him to put up this prayer to God; what encouraged and emboldened him to do it was the gracious promise of God, that he would build up his family, and establish his kingdom; or otherwise he could not have taken such liberty, and used such boldness with God in prayer, as to have requested it of him. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentDavid felt himself encouraged to offer this prayer through the revelation which he had received. Because God had promised to build him a house, "therefore Thy servant hath found in his heart to pray this prayer," i.e., hath found joy in doing so. Geneva Study BibleFor thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. Wesley's Notes 7:27 This prayer, and c. - That prayer that is found in the tongue only will not please God. It must be found in the heart. That must be lifted up and poured out before God. King James Translators' Notesrevealed: Heb. opened the ear Matthew Henry's Concise Commentary7:18-29 David's prayer is full of the breathings of devout affection toward God. He had low thoughts of his own merits. All we have, must be looked upon as Divine gifts. He speaks very highly and honourably of the Lord's favours to him. Considering what the character and condition of man is, we may be amazed that God should deal with him as he does. The promise of Christ includes all; if the Lord God be ours, what more can we ask, or think of? Eph 3:20. He knows us better than we know ourselves; therefore let us be satisfied with what he has done for us. What can we say more for ourselves in our prayers, than God has said for us in his promises? David ascribes all to the free grace of God. Both the great things He had done for him, and the great things He had made known to him. All was for his word's sake, that is, for the sake of Christ the eternal Word. Many, when they go to pray, have their hearts to seek, but David's heart was found, that is, it was fixed; gathered in from its wanderings, entirely engaged to the duty, and employed in it. That prayer which is from the tongue only, will not please God; it must be found in the heart; that must be lifted up and poured out before God. He builds his faith, and hopes to speed, upon the sureness of God's promise. David prays for the performance of the promise. With God, saying and doing are not two things, as they often are with men; God will do as he hath said. The promises of God are not made to us by name, as to David, but they belong to all who believe in Jesus Christ, and plead them in his name. | |
|  | 
Exodus 1:21 And because the midwives feared God, he gave them families of their own. 1 Samuel 2:35 I will raise up for myself a faithful priest, who will do according to what is in my heart and mind. I will firmly establish his house, and he will minister before my anointed one always. 2 Samuel 7:11 and have done ever since the time I appointed leaders over my people Israel. I will also give you rest from all your enemies. "'The LORD declares to you that the LORD himself will establish a house for you: 2 Samuel 7:13 He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. 1 Kings 11:38 If you do whatever I command you and walk in my ways and do what is right in my eyes by keeping my statutes and commands, as David my servant did, I will be with you. I will build you a dynasty as enduring as the one I built for David and will give Israel to you. |
 Almighty Armies Build Clearly Courage Family Found Head Heart Hosts House Israel Kings Offer Prayer Revealed Revelation Servant Uncovered For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.revealed [heb] opened the ear Ru 4:4 1Sa 9:15 Ps 40:6 I will 2Sa 7:11 found 1Ch 17:25,26 Ps 10:17
 2 Samuel Chapter 7 Verse 27 Alphabetical: a Almighty build courage for found God has have hosts house I Israel LORD made O of offer pray prayer revealed revelation saying servant So the therefore this to will you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Samuel 7:27 For you Yahweh of Armies the God (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Samuel 7:27 Bible Software 2 Samuel 7:27 Biblia Paralela 2 Samuel 7:27 Chinese Bible 2 Samuel 7:27 French Bible 2 Samuel 7:27 German Bible 2 Samuel 7:27 Danish Bible 2 Samuel 7:27 Swedish Bible 2 Samuel 7:27 Norwegian Bible 2 Samuel 7:27 Multilingual Bible Online Bible |
|