Colossians 2:4
<< Colossians 2:4 >>
New International Version (©1984)
I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.

New Living Translation (©2007)
I am telling you this so no one will deceive you with well-crafted arguments.

English Standard Version (©2001)
I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.

New American Standard Bible (©1995)
I say this so that no one will delude you with persuasive argument.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

International Standard Version (©2008)
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But I say this: Let no man deceive you with persuasiveness of words.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I say this so that no one will mislead you with arguments that merely sound good.

King James 2000 Bible (©2003)
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

American King James Version
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

American Standard Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Douay-Rheims Bible
Now this I say, that no man may deceive you by loftiness of words.

Darby Bible Translation
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.

English Revised Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Webster's Bible Translation
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Weymouth New Testament
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.

World English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Young's Literal Translation
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,

Barnes' Notes on the Bible

And this I say - Respecting the character and sufficiency of the truth revealed in Christ.

Lest any man should beguile you - Deceive you, lead you away from the truth.

With enticing words - Artful words, smooth and plausible arguments; such as were employed by the Greek sophists and rhetoricians.


Clarke's Commentary on the Bible

Lest any man should beguile you - The word παραλογιζηται means to deceive by sophistry or subtle reasoning, in which all the conclusions appear to be fairly drawn from the premises, but the premises are either assumed without evidence, or false in themselves; but this not being easily discovered, the unthinking or unwary are carried away by the conclusions which are drawn from these premises. And this result is clearly intimated by the term πιθανολογια, enticing words, plausible conclusions or deductions from this mode of reasoning. The apostle seems to allude to the Gentile philosophers, who were notorious for this kind of argumentation. Plato and Socrates are not free from it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And this I say,.... That he had such a conflict for them, and had told them of his care and fear on their account, and had signified his great desire that they might arrive to a more large and certain knowledge of the mysteries of grace, and had asserted that all solid spiritual wisdom and knowledge were in Christ; all which he said, to show his affection for them; to observe unto them, that there was no need to seek for wisdom and knowledge elsewhere, since there was such a fulness of it in Christ, and the Gospel; and to put them upon their guard against false teachers:

lest any man should beguile you with enticing words; by which are meant, not apt and pertinent words, such as are suited to the minds of men, and proper to convey right ideas of divine truth, poignant expressions, sound speech, and strong reasonings; for such the apostle himself used, and yet not enticing words of men's wisdom; and which design mere words, great swelling words of vanity, which like bubbles look big, and make a great noise, but contain nothing but wind and emptiness; fair speeches, specious pretences, false colourings, fallacious reasonings, a show of probability, and appearance of science, falsely so called; whereby deceitful workers, such as the followers of Simon Magus and the Gnostics, used, whom the apostle had in view; beguiled unstable souls, and deceived the hearts of the simple: wherefore the apostle said the above things, showing that all true wisdom was in Christ, and all spiritual knowledge was in the pure and unmixed Gospel; which was not to be parted with for other things, which through art and management, and the cunning craftiness of men, might at first sight carry in them a show of probability, and appearance of truth. The gold, the silver, and precious stones of divine truths, which have been proved by the standard, are not to be given up for such as only look like them, being wrought up through the fallacy of men; who by a set of unmeaning words, paralogisms, and false reasonings, lie in wait to deceive.


Vincent's Word Studies

Beguile (παραλογίζηται)

Only here and James 1:22. See note. Rev., delude. So Ignatius, speaking of the duty of obedience to the bishop, says: "He that fails in this, does not deceive the visible bishop, but attempts to cheat (παραλογίζεται) the Invisible" (Epistle to Magnesians, 3). The word is found in the Septuagint, Joshua 9:22; 1 Samuel 19:17; 2 Samuel 21:5.

Enticing words (πιθανολογίᾳ)

Rev., persuasiveness of speech. Only here in the New Testament. In classical Greek, of probable argument as opposed to demonstration. So Plato: "Reflect whether you are disposed to admit of probability (πιθανολογίᾳ) and figures of speech in matters of such importance" ("Theaetetus," 163). Compare 1 Corinthians 2:4.


Geneva Study Bible

{3} And this I say, lest any man should beguile you with {e} enticing words.

(3) A passing over to the treatise following, against the corruptions of Christianity.

(e) With a planned type of talk made to persuade.


People's New Testament

2:4 Lest any man should beguile you. Had they full knowledge, this would not be possible. See Col 2:2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. And-"Now." Compare with "lest any man," &c. Col 2:8, 16, 18. He refers to the blending of Judaism with Oriental philosophy, and the combination of this mixture with Christianity.

enticing words-plausible as wearing the guise of wisdom and humility (Col 2:18, 23).


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-7 The soul prospers when we have clear knowledge of the truth as it is in Jesus. When we not only believe with the heart, but are ready, when called, to make confession with the mouth. Knowledge and faith make a soul rich. The stronger our faith, and the warmer our love, the more will our comfort be. The treasures of wisdom are hid, not from us, but for us, in Christ. These were hid from proud unbelievers, but displayed in the person and redemption of Christ. See the danger of enticing words; how many are ruined by the false disguises and fair appearances of evil principles and wicked practices! Be aware and afraid of those who would entice to any evil; for they aim to spoil you. All Christians have, in profession at least, received Jesus Christ the Lord, consented to him, and taken him for theirs. We cannot be built up in Christ, or grow in him, unless we are first rooted in him, or founded upon him. Being established in the faith, we must abound therein, and improve in it more and more. God justly withdraws this benefit from those who do not receive it with thanksgiving; and gratitude for his mercies is justly required by God.


Romans 16:18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
1 Corinthians 2:4 My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,
Ephesians 4:17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.

Argument Beguile Beguiling Deceit Deceive Delude End Enticing Misled One's Order Persuasive Persuasiveness Plausible Prevent Sophistry Speech Turned Words


And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

lest. 8,18 Mt 24:4,24 Mr 13:22 Ac 20:30 Ro 16:18,19 2Co 11:3,11-13 Ga 2:4 Eph 4:14 5:6 2Th 2:9-11 1Ti 4:1,2 2Ti 2:16 3:13 Tit 1:10,11 1Pe 2:1-3 1Jo 2:18,26 4:1 2Jo 1:7 Re 12:9 13:8 Re 20:3,8

enticing. 1Co 2:4

Colossians Chapter 2 Verse 4

Alphabetical: argument arguments by deceive delude fine-sounding I may no one persuasive say so tell that this will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Colossians 2:4 Now this I say that no one (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 2:4 Bible Software
Colossians 2:4 Biblia Paralela
Colossians 2:4 Chinese Bible
Colossians 2:4 French Bible
Colossians 2:4 German Bible
Colossians 2:4 Danish Bible
Colossians 2:4 Swedish Bible
Colossians 2:4 Norwegian Bible
Colossians 2:4 Multilingual Bible

Online Bible