Daniel 11:12
<< Daniel 11:12 >>
New International Version (©1984)
When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant.

New Living Translation (©2007)
After the enemy army is swept away, the king of the south will be filled with pride and will execute many thousands of his enemies. But his success will be short lived.

English Standard Version (©2001)
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

New American Standard Bible (©1995)
"When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When that army is captured, the southern king will become conceited. Although he will dominate tens of thousands of people, he will not always be strong.

King James 2000 Bible (©2003)
And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

American King James Version
And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

American Standard Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Douay-Rheims Bible
And he shall take a multitude, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands: but he shall not prevail.

Darby Bible Translation
And when the multitude shall have been taken away, his heart shall be exalted; and he shall cast down myriads; but he shall not prevail.

English Revised Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Webster's Bible Translation
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

World English Bible
The multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Young's Literal Translation
and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong.

Barnes' Notes on the Bible

And when he hath takcn away the multitude - When he has subdued them. Lengerke, however, renders this, "And the multitude shall lift themselves up," supposing it to refer to the fact that the people as well as the king would be excited. But the more natural interpretation is that in our common version, and the same sense of the word (נשׂא nâss'â') occurs in Ames Daniel 4:2.

His heart shall be lifted up - That is, he will be proud and self-confident. The reference is to the effect which would be produced on him after his defeat of Antiochus. He was a man naturally indolent and effeminate - a most profligate and vicious prince. - Prideaux, Con. iii. 146. The effect of such a victory would be to lift him up with pride.

And he shall cast down many ten thousands - Or, rather, the meaning is, "he has cast down many myriads." The object seems to be to give a reason why his heart was lifted up. The fact that he had been thus successful is the reason which is assigned, and this effect of a great victory has not been uncommon in the world.

But he shall not be strengthened by it - He was wholly given up to luxury, sloth, and voluptuousness, and returned immediately after his victory into Egypt, and surrendered himself up to the enjoyment of his pleasures. The consequence was, that he, by his conduct, excited some of his people to rebellion, and greatly weakened himself in the affections and confidence of the rest. After the victory, he concluded a truce with Antiochus; and the result was, that his people, who expected much more from him, and supposed that he would have prosecuted the war, became dissatisfied with his conduct, and broke out into rebellion. As a matter of fact, he was less strong in the confidence and affections of his people, and would have been less able to wage a war, after his triumph over Antiochus than he was before. See Prideaux, Con. iii. 155, following.


Clarke's Commentary on the Bible

His heart shall be lifted up - Had Ptolemy improved his victory, he might have dispossessed Antiochus of his whole empire; but giving way to pride, and a criminally sensual life, he made peace on dishonorable terms; and though he had gained a great victory, yet his kingdom was not strengthened by it, for his subjects were displeased, and rebelled against him, or at least became considerably disaffected.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That is, when Ptolemy king of Egypt had defeated the large army of Antiochus, killed great numbers of them, and taken many:

his heart shall be lifted up; with pride, through the victory he obtained; and so he gave himself up to sensuality and luxury, judging himself now safe and secure in the possession of his kingdom: or, this may refer to his insolence, when he entered into Judea, went to Jerusalem, and forced his way into the holiest of all to offer sacrifice upon his victory; of which see third Maccabees chapter one:

and he shall cast down many ten thousands; or "many thousands", as the Vulgate Latin version; or rather "ten thousand" (m), either of the Jews, when he went into their country; or of the army of Antiochus the king of the north, as Jacchiades: and it may be rendered, "though he shall cast down many thousands" (n); that is, cast them down to the earth, slay them, as he did, even ten thousand of them, the number here mentioned:

yet he shall not be strengthened by it; for Antiochus escaped out of his hands, nor did he pursue his victory, and take all the advantages of it, as he might have done; for, as the historian (o) says, had he added valour to his fortune, he might have spoiled Antiochus of his kingdom; but, content with the recovery of the cities he lost, made peace, and greedily took the advantage of ease, and rolled himself in luxury, uncleanness, and intemperance.

(m) "decem millia", Pagninus, Montanus, so Ben Melech. (n) "etiamsi dejiciet", Gejerus; "quamvis prostraverit", Michaelis. (o) Justin, l. 30. c. 1.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This verse illustrates the last clause of Daniel 11:11, i.e., explains more fully how the great multitude of the enemy are given into his hand. The first two clauses of Daniel 11:12 stand in correlation to each other, as the change of the time and the absence of the copula before ירוּם show (the Keri ורם proceeds from a misunderstanding). The meaning is this: "As the multitude rises up, so his heart is lifted up." ההמון, with the article, can only be the host of the king of the north mentioned in Daniel 11:12. The supposition that the Egyptian army is meant, is the result of the difficulty arising out of the misapprehension of the right relation in which the perfect ונשּׂא (hath lifted up raised) stands to the imperfect ירוּם. נשּׂא as in Isaiah 33:10 : they raise themselves to the conflict. לבב רוּם, the lifting up of the heart, commonly in the sense of pride; here the increase of courage, but so that pride is not altogether to be excluded. The subject to ירוּם is the king of the south, to whom the suffix to בּידו, Daniel 11:11, points. With excited courage he overthrows myriads, namely, the powerful multitude of the enemies, but he yet does not reach to power, he does not attain to the supremacy over the king of the north and over his kingdom which he is striving after. The Vulgate, without however fully expressing the meaning, has rendered יעוז ולא by sed non praevalebit.


Geneva Study Bible

And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.


Wesley's Notes

11:12 His heart shall be lifted up - He might have recovered all, but he grew proud of his victory, and returned again to his luxury.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. when he hath taken away-that is, subdued "the multitude" of Antiochus.

heart . lifted up-instead of following up his victory by making himself master of the whole of Syria, as he might, he made peace with Antiochus, and gave himself up to licentiousness [Polybius, 87; Justin, 30.4], and profaned the temple of God by entering the holy place [Grotius].

not be strengthened by it-He shall lose the power gained by his victory through his luxurious indolence.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:1-30 The angel shows Daniel the succession of the Persian and Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea was between their dominions, and affected by their contests. From ver. 5-30, is generally considered to relate to the events which came to pass during the continuance of these governments; and from ver. 21, to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violent persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldly pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God, in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases. This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts. All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event, are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shall infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and are deceived; but those who know God will trust in him, and he will enable them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict.


Daniel 11:11 "Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.
Daniel 11:13 For the king of the North will muster another army, larger than the first; and after several years, he will advance with a huge army fully equipped.

Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens Thousands


And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

his heart. 5:19,20,23 8:25 De 8:14 2Ki 14:10 2Ch 25:19 26:16 32:25 Pr 16:18 Isa 10:7-12 Eze 28:2,5,17 Hab 2:4-6 Ac 12:22,23 1Ti 3:6 1Pe 5:5

Daniel Chapter 11 Verse 12

Alphabetical: and army away be carried cause fall filled he heart his is king lifted many multitude not of off prevail pride remain slaughter South tens the thousands to triumphant up When will with yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 11:12 The multitude shall be lifted up (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 11:12 Bible Software
Daniel 11:12 Biblia Paralela
Daniel 11:12 Chinese Bible
Daniel 11:12 French Bible
Daniel 11:12 German Bible
Daniel 11:12 Danish Bible
Daniel 11:12 Swedish Bible
Daniel 11:12 Norwegian Bible
Daniel 11:12 Multilingual Bible

Online Bible