New International Version (©1984) I looked up and there before me was a man dressed in linen, with a belt of the finest gold around his waist.New Living Translation (©2007) I looked up and saw a man dressed in linen clothing, with a belt of pure gold around his waist. English Standard Version (©2001) I lifted up my eyes and looked, and behold, a man clothed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist. New American Standard Bible (©1995) I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with a belt of pure gold of Uphaz. King James Bible (Cambridge Ed.) Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: GOD'S WORD® Translation (©1995) When I looked up, I saw a man dressed in linen, and he had a belt made of gold from Uphaz around his waist. King James 2000 Bible (©2003) Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose waist was girded with fine gold of Uphaz: American King James Version Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: American Standard Version I lifted up mine eyes, and looked, and, behold, a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz: Douay-Rheims Bible And I lifted up my eyes, and I saw: and behold a man clothed in linen, and his loins were girded with the finest gold: Darby Bible Translation and I lifted up mine eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, and his loins were girded with pure gold of Uphaz; English Revised Version I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz: Webster's Bible Translation Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: World English Bible I lifted up my eyes, and looked, and behold, a man clothed in linen, whose thighs were adorned with pure gold of Uphaz: Young's Literal Translation and I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain one clothed in linen, and his loins girt with pure gold of Uphaz, |
| Barnes' Notes on the Bible Then I lifted up mine eyes, and looked ... - While he was engaged in devotion. What is here said would lead us to suppose that he had been occupied in deep thought and meditation, perhaps with his eyes fixed on the ground. Behold, a certain man clothed in linen - One who had the form and appearance of a man. The subsequent disclosures showed that he was an angel, but when angels have appeared on earth they have commonly assumed the human form. The margin is, "one." So also is the Hebrew "one man." From Daniel 12:6, it would seem that two other such beings appeared in the course of the vision, but either one only was manifest now to Daniel, or his attention was particularly directed to him. The name of this celestial messenger is not given, but all the circumstances of the case lead us to suppose that it was the same who had appeared to him on the banks of the Ulai Daniel 8:16, and the same who had made the revelation of the seventy weeks, Daniel 9:21, following. Linen was the common raiment of priests, because it was supposed to be more pure than wool, Exodus 28:42; Leviticus 6:10; Leviticus 16:4, Leviticus 16:23; 1 Samuel 2:18. It was also worn by prophets, Jeremiah 13:1, and is represented as the raiment of angels, Revelation 15:6. The nature of the raiment would suggest the idea at once that this person thus appearing was one sustaining a saintly character. Whose loins were girded with fine gold of Uphaz - With a girdle made of fine gold; that is, probably, it was made of something in which fine gold was interwoven, so as to give it the appearance of pure gold. It was customary in the East, as it is now, to wear a girdle around the loins. See the notes at Matthew 5:38-41. These girdles are often made of rich material, and are highly ornamented. Compare the notes at Revelation 1:13. Nothing is known of Uphaz, unless, as Gesenius supposes, the word is a corruption of Ophir, made by a change of a single letter - ז (z) for ר (r). Ophir was celebrated for its gold, but its situation is unknown. See the notes at Job 22:24. Clarke's Commentary on the BibleClothed in linen - The description is intended to point out the splendor of the garments. Gold of Uphaz - The same as Ophir. Gill's Exposition of the Entire BibleThen I lifted up mine eyes, and looked,.... Being excited to it, by an object presented, of an unusual appearance, which engaged his attention, and caused him to look wistly at it: and, behold a certain man clothed in linen; not Gabriel, but the Son of God, the Messiah; who, though not as yet incarnate, yet was so in the counsel and purpose of God; had agreed in covenant to be man, was promised and prophesied of as such; and now appeared in a human form, as he frequently did before his incarnation, as a pledge of it, and showing his readiness to assume human nature: he appears here "clothed in linen", in the habit of a priest; which office he sustains, and executes by the sacrifice of himself, and by his prevalent intercession; and may denote his purity and innocence, as well as direct us to his spotless righteousness he is the author of, which is like fine linen, clean and white, Revelation 19:8, whose loins were girded with fine gold of Uphaz; or of Fez, which is the best gold. Some take it to be the same with the gold of Ophir, often spoken of in Scripture; so the Targum on Jeremiah 10:9, renders Uphaz by Ophir. Ptolemy (i) makes mention of a river called Phasis in the island of Taprobane or Zeilan, where Bochart (k) seems to think Ophir was, from whence the gold of that name came; and the same geographer (l) takes notice of a city and river of the same name in Colchis; perhaps the same with Pison, which encompassed Havilah, where was good gold, Genesis 2:11, and both Strabo (m) and Pliny (n) say that much gold was found in that country, and taken out of rivers there; and was so plentiful, that even chambers were made of gold, Some think that this was an island in India called Paz or Topaz, and might with the Jews go by all three names, Paz, Topaz, and Uphaz (o); however, it is certain, that very fine gold, even the finest gold, is here designed: and the loins of this illustrious Person being girded with a girdle made of it, as it may be expressive of his royal dignity, so likewise of his readiness to do any service he was employed in, as man and Mediator; and especially the great work of man's redemption and salvation, for the sake of which he would really become man, as he has, as well as now he appeared as one; see Revelation 1:13 where Christ is said to be "girt with a golden girdle"; and such an one was this; and which is to be understood, not of his girdle as a King, which is a girdle of faithfulness and righteousness, Isaiah 11:5, all his administrations of government being just and true; though such a girdle well suits him, and his character in the discharge of every office, as well as his kingly office; nor of his girdle as a Prophet, which is the girdle of truth, which all his faithful ministers are girt with, Ephesians 6:14, and he in a more eminent manner, who is full of grace and truth, and by whom both came, and who is truth itself; but of his girdle as a Priest; for as such is he here habited, and such a girdle the priests used to wear, even the girdle of the ephod, made of gold, blue, purple, and fine twined linen, Exodus 28:8, and this is the girdle of love, which constrained Christ to become the surety and substitute of his people; to take upon him their nature, and their sins; to offer himself a sacrifice for them, and to be their advocate with the Father; and the form and matter of this girdle being round about him, and of gold, may denote the perfection, duration, and eternity of his love. (i) Geograph. l. 7. c. 4. (k) Phaleg. l. 2. c. 27. Colossians 141. (l) Ptolem. Geograph. l. 5. c. 10. (m) Geograph. l. 11. p. 343. (n) Nat. Hist. l. 33. c. 3.((o) Hiller. Onomastic. Sacr. c. 8. p. 141. Geneva Study BibleThen I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man {e} clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: (e) This was the angel of God, who was sent to assure Daniel in this prophecy that follows. Wesley's Notes 10:5 A certain man - Very probably Christ, who appeared to Daniel in royal and priestly robes, and in so great brightness and majesty. King James Translators' Notesa...: Heb. one man Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary5. lifted up mine eyes-from the ground on which they had been fixed in his mourning. certain man-literally, "one man." An angel of the highest order; for in Da 8:16 he commands Gabriel to make Daniel to understand the vision, and in Da 12:6 one of the two angels inquires of him how long it would be till the end predicted. linen-the raiment of priests, being the symbol of sanctity, as more pure than wool (Ex 28:42); also of prophets (Jer 13:1); and of angels (Re 15:6). girded with . gold-that is, with a girdle interwoven with gold (Re 1:13). Matthew Henry's Concise Commentary10:1-9. This chapter relates the beginning of Daniel's last vision, which is continued to the end of the book. The time would be long before all would be accomplished; and much of it is not yet fulfilled. Christ appeared to Daniel in a glorious form, and it should engage us to think highly and honourably of him. Let us admire his condescension for us and our salvation. There remained no strength in Daniel. The greatest and best of men cannot bear the full discoveries of the Divine glory; for no man can see it, and live; but glorified saints see Christ as he is, and can bear the sight. How dreadful soever Christ may appear to those under convictions of sin, there is enough in his word to quiet their spirits. |