| New International Version (©1984) Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man.New Living Translation (©2007) Above this surface was something that looked like a throne made of blue lapis lazuli. And on this throne high above was a figure whose appearance resembled a man. English Standard Version (©2001) And above the expanse over their heads there was the likeness of a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was a likeness with a human appearance. New American Standard Bible (©1995) Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, like lapis lazuli in appearance; and on that which resembled a throne, high up, was a figure with the appearance of a man. King James Bible (Cambridge Ed.) And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. GOD'S WORD® Translation (©1995) Above the dome over their heads was something that looked like a throne made of sapphire. On the throne was a figure that looked like a human. King James 2000 Bible (©2003) And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. American King James Version And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and on the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above on it. American Standard Version And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above. Douay-Rheims Bible And above the firmament that was over their heads, was the likeness of a throne, as the appearance of the sapphire stone, and upon the likeness of the throne, was a likeness as of the appearance of a man above upon it. Darby Bible Translation And above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man above upon it. English Revised Version And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above. Webster's Bible Translation And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. World English Bible Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and on the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above. Young's Literal Translation And above the expanse that is over their head, as an appearance of a sapphire stone, is the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above. | | Barnes' Notes on the Bible Sapphire - Clear heavenly blue. The appearance of a man - Deeply significant is the form of this manifestation. Here is no angel conveying God's message to man, but the glory of the Lord Himself. We recognize in this vision the prophetic annunciation of the Holy Incarnation. We are told little of the extent to which the human form was made evident to the prophet. For the vision was rather to the mind than to the bodily eye, and even inspired language was inadequate to convey to the hearer the glory which eye hath not seen or ear heard, and which only by special revelation it hath entered into the heart of man to conceive. Clarke's Commentary on the BibleA sapphire - The pure oriental sapphire, a large well cut specimen of which is now before me, is one of the most beautiful and resplendent blues that can be conceived. I have sometimes seen the heavens assume this illustrious hue. The human form above this canopy is supposed to represent Him who, in the fullness of time, was manifested in the flesh. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd above the firmament that was over their heads,.... The heads of the living creatures: was the likeness of a throne; a symbol of Christ's kingly power and authority, who is the person that sat upon it; as he is God, he is on the same throne with his Father; as Mediator, he is King of saints, and was so from eternity; he exercised his office before his incarnation; and as he was prophesied of as a King, he came as one, though little known, and his kingdom was not with observation; upon his ascension he was declared Lord and Christ; and will appear on a throne, when he shall come to judge the world, and particularly in the New Jerusalem church state: and this throne was as the appearance of a sapphire stone; which is a stone very clear and transparent; very hard, solid, and durable; very precious and excellent; and of an azure sky colour; denoting the clear manifestation of Christ's righteous judgments, in the ministration of his kingly office; the duration of his government; the excellency of it; and its heavenly nature and original: and upon the likeness of the throne was the likeness of the appearance of a man above upon it; this was no other than Christ; who, though he was not really man before his incarnation, yet often appeared in the form of a man; and, through his incarnation, he was found in fashion as a man; and was really man, though not a mere man; nor was the person here designed; for that was the appearance and likeness of the glory of the Lord, Ezekiel 1:28; and this shows, that when Christ, as man, had done his work, he should sit down upon his throne above the firmament, being made higher than the heavens, Geneva Study BibleAnd above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. Wesley's Notes 1:26 A man - Christ, God - man, who here appears as king and judge. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary26. The Godhead appears in the likeness of enthroned humanity, as in Ex 24:10. Besides the "paved work of a sapphire stone, as it were the body of heaven in clearness," there, we have here the "throne," and God "as a man," with the "appearance of fire round about." This last was a prelude of the incarnation of Messiah, but in His character as Saviour and as Judge (Re 19:11-16). The azure sapphire answers to the color of the sky. As others are called "sons of God," but He "the Son of God," so others are called "sons of man" (Eze 2:1, 3), but He "the Son of man" (Mt 16:13), being the embodied representative of humanity and the whole human race; as, on the other hand, He is the representative of "the fulness of the Godhead" (Col 2:9). While the cherubim are movable, the throne above, and Jehovah who moves them, are firmly fixed. It is good news to man, that the throne above is filled by One who even there appears as "a man." Matthew Henry's Concise Commentary1:26-28 The eternal Son, the second Person in the Trinity, who afterwards took the human nature, is here denoted. The first thing observed was a throne. It is a throne of glory, a throne of grace, a throne of triumph, a throne of government, a throne of judgment. It is good news to men, that the throne above the firmament is filled with One who appears, even there, in the likeness of a man. The throne is surrounded with a rainbow, the well-known emblem of the covenant, representing God's mercy and covenanted love to his people. The fire of God's wrath was breaking out against Jerusalem, but bounds should be set to it; he would look upon the bow, and remember the covenant. All the prophet saw was only to prepare him for what he was to hear. When he fell on his face, he heard the voice of One that spake. God delights to teach the humble. Let sinners, then, humble themselves before him. And let believers think upon his glory, that they may be gradually changed into his image by the Spirit of the Lord. | |
|  | 
Revelation 1:13 and among the lampstands was someone "like a son of man," dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest. Revelation 4:2 At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it. Exodus 24:10 and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself. 1 Kings 22:19 Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the host of heaven standing around him on his right and on his left. Isaiah 6:1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple. Isaiah 54:11 "O afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will build you with stones of turquoise, your foundations with sapphires. Ezekiel 1:5 and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was that of a man, Ezekiel 1:22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked like an expanse, sparkling like ice, and awesome. Ezekiel 10:1 I looked, and I saw the likeness of a throne of sapphire above the expanse that was over the heads of the cherubim. Ezekiel 43:6 While the man was standing beside me, I heard someone speaking to me from inside the temple. Ezekiel 43:7 He said: "Son of man, this is the place of my throne and the place for the soles of my feet. This is where I will live among the Israelites forever. The house of Israel will never again defile my holy name--neither they nor their kings--by their prostitution and the lifeless idols of their kings at their high places. Daniel 7:9 "As I looked, "thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat. His clothing was as white as snow; the hair of his head was white like wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. |
 Appearance Arch Expanse Figure Firmament Form Head Heads High Human King's Likeness Resembled Resembling Sapphire Seated Something Stone Throne Top And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.And above. Abp. Newcome judiciously observes, `We need not allegorize the circumstances of this august vision too minutely. Many of them augment the splendour of the scene, while others, no doubt, have much significance; which should be pointed out rather by a correct judgement, than a luxuriant imagination.' Eze 1:22 10:1 over Mt 28:18 Eph 1:21,22 Php 2:9,10 1Pe 3:22 the likeness of a Ps 45:6 Isa 6:1 Da 7:9,10,14 Zec 6:13 Mt 25:13 Heb 1:8 8:1 12:2 Re 4:2,3 5:13 20:11 as the Ex 24:10 Isa 54:11 the appearance of a man Ge 32:24-30 Jos 5:13-15 6:1,2 Isa 9:6,7 Jer 23:5,6 Da 10:18 Re 1:13 Re 3:21 14:13
 Ezekiel Chapter 1 Verse 26 Alphabetical: a Above and appearance expanse figure heads high in lapis lazuli like looked man Now of on over resembled resembling sapphire something that the their there throne up was what which with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 1:26 Above the expanse that was over their (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 1:26 Bible Software Ezekiel 1:26 Biblia Paralela Ezekiel 1:26 Chinese Bible Ezekiel 1:26 French Bible Ezekiel 1:26 German Bible Ezekiel 1:26 Danish Bible Ezekiel 1:26 Swedish Bible Ezekiel 1:26 Norwegian Bible Ezekiel 1:26 Multilingual Bible Online Bible |
|