Ezekiel 5:15
<< Ezekiel 5:15 >>
New International Version (©1984)
You will be a reproach and a taunt, a warning and an object of horror to the nations around you when I inflict punishment on you in anger and in wrath and with stinging rebuke. I the LORD have spoken.

New Living Translation (©2007)
You will become an object of mockery and taunting and horror. You will be a warning to all the nations around you. They will see what happens when the LORD punishes a nation in anger and rebukes it, says the LORD.

English Standard Version (©2001)
You shall be a reproach and a taunt, a warning and a horror, to the nations all around you, when I execute judgments on you in anger and fury, and with furious rebukes—I am the LORD; I have spoken—

New American Standard Bible (©1995)
'So it will be a reproach, a reviling, a warning and an object of horror to the nations who surround you when I execute judgments against you in anger, wrath and raging rebukes. I, the LORD, have spoken.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The nations that are around you will ridicule you and laugh at you. When I punish you because of my anger, fury, and fierce revenge, you will become something ridiculed and something horrible. I, the LORD, have spoken.

King James 2000 Bible (©2003)
So it shall be a reproach and a taunt, a warning and an astonishment unto the nations that are round about you, when I shall execute judgments on you in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

American King James Version
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment to the nations that are round about you, when I shall execute judgments in you in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

American Standard Version
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments on thee in anger and in wrath, and in wrathful rebukes; (I, Jehovah, have spoken it;)

Douay-Rheims Bible
And thou shalt be a reproach, and a scoff, an example, and an astonishment amongst the nations that are round about thee, when I shall have executed judgments in thee in anger, and in indignation, and in wrathful rebukes.

Darby Bible Translation
And it shall be a reproach, and a taunt, an instruction, and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments upon thee in anger, and in fury, and in furious rebukes: I, Jehovah, have spoken.

English Revised Version
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in furious rebukes: I the LORD have spoken it:

Webster's Bible Translation
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment to the nations that are around thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

World English Bible
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, to the nations that are around you, when I shall execute judgments on you in anger and in wrath, and in wrathful rebukes; (I, Yahweh, have spoken it;)

Young's Literal Translation
And it hath been a reproach and a reviling, An instruction and an astonishment, To nations that are round about thee, In My doing in thee judgments, In anger and fury, and in furious reproofs, I, Jehovah, have spoken.

Gill's Exposition of the Entire Bible

So it shall be a reproach and a taunt,.... The subject of the reproaches and taunts of the enemy; see Jeremiah 24:9; this is repeated for the greater confirmation of it:

an instruction; or "discipline", or "correction" (x). The meaning is, that the Gentiles, seeing the judgments of God upon the Jews, would hereby learn righteousness, forsake their sins, amend their ways, and fear, the Lord:

and an astonishment unto the nations that are round about thee; being amazed that such judgments should fall upon a people that had been so highly favoured of God; and at their stupidity, hardness, and incorrigibleness under them:

when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in furious rebukes; a heap of words, not only denoting the certainty of divine judgments, but the greatness and fierceness of divine wrath, in the execution of them; that these were not fatherly chastisements, rebukes in love, but the effects of vindictive justice:

I the Lord have spoken it; or those things, as the Arabic version; and as sure as I have spoken, I will do. The Targum is,

"I the Lord have decreed in my word;''

and so in Ezekiel 5:13; where it is added, and I will confirm or accomplish.

(x) "disciplina", Pagninus; "castigatio", Vatablus, Starckius.


Geneva Study Bible

So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.


Wesley's Notes

5:15 Taunt - A very proverb among them. Instruction - Sinners shall learn by thy miseries, what they may expect from me.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. instruction-literally, "a corrective chastisement," that is, a striking example to warn all of the fatal consequences of sin. For "it shall be"; all ancient versions have "thou," which the connection favors.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:5-17 The sentence passed upon Jerusalem is very dreadful, the manner of expression makes it still more so. Who is able to stand in God's sight when he is angry? Those who live and die impenitent, will perish for ever unpitied; there is a day coming when the Lord will not spare. Let not persons or churches, who change the Lord's statutes, expect to escape the doom of Jerusalem. Let us endeavour to adorn the doctrine of God our Saviour in all things. Sooner or later God's word will prove itself true.


1 Corinthians 10:11 These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
Deuteronomy 28:46 They will be a sign and a wonder to you and your descendants forever.
Psalm 39:11 You rebuke and discipline men for their sin; you consume their wealth like a moth--each man is but a breath. Selah
Isaiah 26:9 My soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.
Isaiah 43:28 So I will disgrace the dignitaries of your temple, and I will consign Jacob to destruction and Israel to scorn.
Isaiah 66:15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Isaiah 66:16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon all men, and many will be those slain by the LORD.
Jeremiah 22:8 "People from many nations will pass by this city and will ask one another, 'Why has the LORD done such a thing to this great city?'
Jeremiah 22:9 And the answer will be: 'Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.'"
Jeremiah 23:40 I will bring upon you everlasting disgrace--everlasting shame that will not be forgotten."
Ezekiel 5:8 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations.
Ezekiel 5:16 When I shoot at you with my deadly and destructive arrows of famine, I will shoot to destroy you. I will bring more and more famine upon you and cut off your supply of food.
Ezekiel 14:8 I will set my face against that man and make him an example and a byword. I will cut him off from my people. Then you will know that I am the LORD.
Ezekiel 16:57 before your wickedness was uncovered. Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all her neighbors and the daughters of the Philistines--all those around you who despise you.
Ezekiel 22:4 you have become guilty because of the blood you have shed and have become defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close, and the end of your years has come. Therefore I will make you an object of scorn to the nations and a laughingstock to all the countries.
Ezekiel 23:32 "This is what the Sovereign LORD says: "You will drink your sister's cup, a cup large and deep; it will bring scorn and derision, for it holds so much.
Ezekiel 25:17 I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.'"
Ezekiel 30:19 So I will inflict punishment on Egypt, and they will know that I am the LORD.'"

Anger Astonishment Bitter Burning Cause Chastisements Effect Example Execute Furious Fury Horror Inflict Instruction It Judging Judgments Nations Object Passion Protests Rebukes Reproach Reproofs Reviling Round Shame Surround Taunt Warning Wonder Words Wrath Wrathful


So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

an instruction De 29:24-28 1Ki 9:7 Ps 79:4 Isa 26:9 Jer 22:8,9 1Co 10:11

when Eze 25:17 Isa 66:15,16 Na 1:2

Ezekiel Chapter 5 Verse 15

Alphabetical: a against an and anger around be execute have horror I in inflict it judgments LORD nations object of on punishment raging rebuke rebukes reproach reviling So spoken stinging surround taunt the to warning when who will with wrath You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 5:15 So it shall be a reproach (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 5:15 Bible Software
Ezekiel 5:15 Biblia Paralela
Ezekiel 5:15 Chinese Bible
Ezekiel 5:15 French Bible
Ezekiel 5:15 German Bible
Ezekiel 5:15 Danish Bible
Ezekiel 5:15 Swedish Bible
Ezekiel 5:15 Norwegian Bible
Ezekiel 5:15 Multilingual Bible

Online Bible