New International Version (©1984) May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.New Living Translation (©2007) As for me, may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross, my interest in this world has been crucified, and the world's interest in me has also died. English Standard Version (©2001) But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world. New American Standard Bible (©1995) But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. King James Bible (Cambridge Ed.) But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. International Standard Version (©2008) But may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus, the Messiah, by which the world has been crucified to me, and I to the world! Aramaic Bible in Plain English (©2010) But let it not be for me to take pride except in the crucifixion of our Lord Yeshua The Messiah, in whom the universe has been crucified to me, and I have been crucified to the universe. GOD'S WORD® Translation (©1995) But it's unthinkable that I could ever brag about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. By his cross my relationship to the world and its relationship to me have been crucified. King James 2000 Bible (©2003) But God forbid that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. American King James Version But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world. American Standard Version But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world. Douay-Rheims Bible But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ; by whom the world is crucified to me, and I to the world. Darby Bible Translation But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world. English Revised Version But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world. Webster's Bible Translation But may it never be that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world. Weymouth New Testament But as for me, God forbid that I should glory in anything except the Cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world is crucified to me, and I am crucified to the world. World English Bible But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. Young's Literal Translation And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world; |
| Barnes' Notes on the Bible But God forbid - See the note at Romans 3:4. "For me it is not to glory except in the cross of Christ." The object of Paul here is evidently to place himself in contrast with the judaizing teachers, and to show his determined purpose to glory in nothing else but the cross of Christ. Well they knew that he had as much occasion for glorying in the things pertaining to the flesh, or in the observance of external rites and customs, as any of them. He had been circumcised. He had had all the advantages of accurate training in the knowledge of the Jewish law. He had entered on life with uncommon advantages. He had evinced a zeal that was not surpassed by any of them; and his life, so far as conformity to the religion in which he had been trained was concerned, was blameless; Philippians 3:4-8. This must have been to a great extent known to the Galatians; and by placing his own conduct in strong contrast with that of the Judaizing teachers, and showing that he had no ground of confidence in himself, he designed to bring back the minds of the Galatians to simple dependence on the cross. That I should glory - That I should boast; or that I should rely on any thing else. Others glory in their conformity to the laws of Moses; others in their zeal, or their talents, or their learning, or their orthodoxy; others in their wealth, or their accomplishments; others in their family alliances, and their birth; but the supreme boast and glorying of a Christian is in the cross of Christ. In the cross of our Lord Jesus Christ - In Jesus the crucified Messiah. It is a subject of rejoicing and glorying that we have such a Saviour. The world looked upon him with contempt; and the cross was a stumbling-block to the Jew, and folly to the Greek. Notes, 1 Corinthians 1:23. But to the Christian, that cross is the subject of glorying. It is so because: (1) Of the love of him who suffered there; (2) Of the purity and holiness of his character, for the innocent died there for the guilty; (3) Of the honor there put on the Law of God by his dying to maintain it unsullied; (4) Of the reconciliation there made for sin, accomplishing what could be done by no other oblation, and by no power of man; (5) Of the pardon there procured for the guilty; (6) Of the fact that through it we become dead to the world, and are made alive to God; (7) Of the support and consolation which goes from that cross to sustain us in trial; and, (8) Of the fact that it procured for us admission into heaven, a title to the world of glory. All is glory around the cross. It was a glorious Saviour who died; it was glorious love that led him to die; it was a glorious object to redeem a world; and is is unspeakable glory to which he will raise lost and ruined sinners by his death. O who would not glory in such a Saviour! Compared with this, what trifles are all the objects in which people usually boast! And what a lesson is here furnished to the true Christian! Let us not boast of our wealth. It will soon leave us, or we shall be taken from it, and it can aid us little in the great matters that are before us. It will not ward off disease; it will not enable us to bear pain; it will not smooth the couch of death; it will not save the soul. Let us not glory in our strength, for it will soon fail; in our beauty, for we shall soon be undistinguished in the corruptions of the tomb; in our accomplishments, for they will not save us; in our learning, for it is not that by which we can be brought to heaven. But let us glory that we have for a Saviour the eternal Son of God - that glorious Being who was adored by the inhabitants of heaven; who made the worlds; who is pure, and lovely, and most holy; and who has undertaken our cause and died to save us. I desire no higher honor than to be saved by the Son of God. It is the exaltation of my nature, and shows me more than anything else its true dignity, that one so great and glorious sought my redemption. That cannot be an object of temporary value which he sought by coming from heaven, and if there is any object of real magnitude in this world, it is the soul which the eternal Son of God died to redeem. By whom the world is crucified unto me ... - See the notes at Galatians 2:20. Clarke's Commentary on the BibleBut God forbid that I should glory - Whatever others may do, or whatever they may exult or glory in, God forbid that I should exult, except in the cross of our Lord Jesus Christ; in the grand doctrine, that justification and salvation are only through Christ crucified, he having made an atonement for the sin of the world by his passion and death. And I glory, also, in the disgrace and persecution which I experience through my attachment to this crucified Christ. By whom the world is crucified unto me - Jewish rites and Gentile vanities are equally insipid to me; I know them to be empty and worthless. If Jews and Gentiles despise me, I despise that in which they trust; through Jesus, all are crucified to me - their objects of dependence are as vile and execrable to me, as I am to them, in whose sight these things are of great account. Gill's Exposition of the Entire BibleBut God forbid that I should glory,.... The apostle, on the contrary, expresses his aversion to glorying in anything these men did; not in his outward carnal privileges, as a Jew; nor in his moral, civil, and legal righteousness; nor in his gifts and attainments; nor in his labours and success, as of himself; nor in the flesh of others, or in any outward corporeal subjection to any ordinance, legal or evangelical; his glorying and rejoicing were rather in the spirituality, the faith, hope, love, patience, order, and steadfastness of the saints, than in anything in the flesh, either his own or others: and indeed he chose not to glory in any thing, save in the cross of our Lord Jesus Christ; meaning either the infirmities, reproaches, tribulations, and persecutions, which he endured for the sake of Christ, and the preaching of his Gospel; or the Gospel, the doctrine of the cross of Christ, and salvation by it: or rather a crucified Christ himself, whom he preached; though counted foolishness by some, and was a stumbling to others: he gloried in him, and determined to know, and make known, none but him, in the business of salvation; he gloried in him as crucified, and in his cross; not in the wood of the cross, but in the effects of his crucifixion; in the peace, pardon, righteousness, life, salvation, and eternal glory, which come through the death of the cross; he gloried in Christ as his wisdom, righteousness, sanctification, and redemption: by whom the world is crucified to me: so that he feared not the worst men, and things in it, any more than he would one that was fastened to a cross, or dead; since Christ, by his crucifixion and death, had overcome the world, the prince of it, the men and malice of it, the sin that was in it, and had made him more than a conqueror also; his faith in a crucified Christ overcame the world likewise; so that he looked upon it as the Israelites saw the Egyptians, dead on the sea shore; nor did he affect and love, but trampled upon and despised, as crucified persons generally are, those things in it which are the most alluring to the flesh, the lusts of it; the doctrine of grace, of a crucified Christ, taught him to deny the riches, honours, pleasures, profits, and applause of the world; which were to him as dross, in comparison of the knowledge of Christ Jesus his Lord: the ceremonial law also, the elements of the world, were dead unto him, being nailed to the cross of Christ, to be of no further use and service unto men: and I unto the world; that is, am crucified to the world, as the Syriac and Arabic versions express it; that is, he was despised by the world for the sake of a crucified Christ, as the world was by him, in comparison of him; the world had no affection for him, as he had none for the world; and as the ceremonial law was dead to him, so he was dead to that, through the body of Christ, and had nothing to do with these beggarly elements, nor they with him, which sense is confirmed by the following words. Vincent's Word StudiesContrast of Paul's own boasting and its ground with those of the false apostles. By whom (δι' οὗ) The relative may refer either to the cross, by which, or to Christ, by whom. The cross was a stumbling-block to the Jews (Galatians 3:13), and it is the crucified Christ that Paul is emphasizing. Comp. Galatians 2:20; Galatians 5:24. The world (κόσμος) See on John 1:9; see on Acts 17:24; see on 1 Corinthians 4:9. Geneva Study Bible{10} But God forbid that I should {m} glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. (10) He does not dwell in comparing himself with them, showing that on the other hand he rejoices in those afflictions which he suffers for Christ's sake, and as he is despised by the world, so does he in the same way consider the world as wicked. And this is the true circumcision of a true Israelite. (m) When Paul uses this word in good sense or way, it signifies to rest a man's self wholly in a thing, and to content himself in it. People's New Testament 6:14 God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord. Not only will he not glory in what does away with the cross (Ga 5:11), but God forbid that he should glory in anything but the cross. By whom the world is crucified unto me, and I unto the world. By this cross he also is crucified, so crucified that he is dead to the world. It is separated from him. Wesley's Notes 6:14 But God forbid that I should glory - Should boast of anything I have, am, or do; or rely on anything for my acceptance with God, but what Christ hath done and suffered for me. By means of which the world is crucified to me - All the things and persons in it are to me as nothing. And I unto the world - I am dead to all worldly pursuits, cares, desires, and enjoyments. King James Translators' Notesby whom: or, whereby Scofield Reference NotesMargin world kosmos = world-system. Eph 2:2 Jn 7:7. See Scofield Note: "Rev 13:8". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14. Translate, "But as for me (in opposition to those gloriers 'in your flesh,' Ga 6:13), God forbid that I," &c. in the cross-the atoning death on the cross. Compare Php 3:3, 7, 8, as a specimen of his glorying. The "cross," the great object of shame to them, and to all carnal men, is the great object of glorying to me. For by it, the worst of deaths, Christ has destroyed all kinds of death [Augustine, Tract 36, on John, sec. 4]. We are to testify the power of Christ's death working in us, after the manner of crucifixion (Ga 5:24; Ro 6:5, 6). our-He reminds the Galatians by this pronoun, that they had a share in the "Lord Jesus Christ" (the full name is used for greater solemnity), and therefore ought to glory in Christ's cross, as he did. the world-inseparably allied to the "flesh" (Ga 6:13). Legal and fleshly ordinances are merely outward, and "elements of the world" (Ga 4:3). is-rather, as Greek, "has been crucified to me" (Ga 2:20). He used "crucified" for dead (Col 2:20, "dead with Christ"), to imply his oneness with Christ crucified (Php 3:10): "the fellowship of His sufferings being made conformable unto His death." Matthew Henry's Concise Commentary6:12-15 Proud, vain, and carnal hearts, are content with just so much religion as will help to keep up a fair show. But the apostle professes his own faith, hope, and joy; and that his principal glory was in the cross of Christ. By which is here meant, his sufferings and death on the cross, the doctrine of salvation by a crucified Redeemer. By Christ, or by the cross of Christ, the world is crucified to the believer, and he to the world. The more we consider the sufferings of the Redeemer from the world, the less likely shall we be to love the world. The apostle was as little affected by its charms, as a beholder would be by any thing which had been graceful in the face of a crucified person, when he beholds it blackened in the agonies of death. He was no more affected by the objects around him, than one who is expiring would be struck with any of the prospects his dying eyes might view from the cross on which he hung. And as to those who have truly believed in Christ Jesus, all things are counted as utterly worthless compared with him. There is a new creation; old things are passed away, and new views and dispositions are brought in under the regenerating influences of God the Holy Spirit. Believers are brought into a new world, and being created in Christ Jesus unto good works, are formed to a life of holiness. It is a change of mind and heart, whereby we are enabled to believe in the Lord Jesus, and to live to God; and where this inward, practical religion is wanting, outward professions, or names, will never stand in any stead. |