Philippians 2:27
<< Philippians 2:27 >>
New International Version (©1984)
Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.

New Living Translation (©2007)
And he certainly was ill; in fact, he almost died. But God had mercy on him--and also on me, so that I would not have one sorrow after another.

English Standard Version (©2001)
Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

New American Standard Bible (©1995)
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

International Standard Version (©2008)
Indeed, he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For he was ill even unto death, but God had compassion upon him, and not upon him only, but also upon me, lest I would have sorrow upon sorrow.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Indeed, he was so sick that he almost died. But God had mercy not only on him but also on me and kept me from having one sorrow on top of another.

King James 2000 Bible (©2003)
For indeed he was sick near unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

American King James Version
For indeed he was sick near to death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow on sorrow.

American Standard Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Douay-Rheims Bible
For indeed he was sick, nigh unto death; but God had mercy on him; and not only on him, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Darby Bible Translation
for he was also sick close to death, but God had mercy on him, and not indeed on him alone, but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow.

English Revised Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Webster's Bible Translation
For indeed he was sick nigh to death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Weymouth New Testament
For it is true that he has been ill, and was apparently at the point of death; but God had pity on him, and not only on him, but also on me, to save me from having sorrow upon sorrow.

World English Bible
For indeed he was sick, nearly to death, but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow.

Young's Literal Translation
for he also ailed nigh to death, but God did deal kindly with him, and not with him only, but also with me, that sorrow upon sorrow I might not have.

Barnes' Notes on the Bible

For indeed he was sick nigh unto death - Dr. Paley has remarked (Hor. Paul. on Phil no. ii.) that the account of the sickness and recovery of Epaphroditus is such as to lead us to suppose that he was not restored by miracle; and he infers that the power of healing the sick was conferred on the apostles only occasionally, and did not depend at all on their will, since, if it had, there is every reason to suppose that Paul would at once have restored him to health. This account, he adds, shows also that this Epistle is not the work of an impostor. Had it been, a miracle would not have been spared. Paul would not have been introduced as showing such anxiety about a friend lying at the point of death, and as being unable to restore him. It would have been said that he interposed at once, and raised him up to health.

But God had mercy on him - By restoring him to health evidently not by miracle, but by the use of ordinary means.

On me also, lest I should have sorrow upon sorrow - In addition to all the sorrows of imprisonment, and the prospect of a trial, and the want of friends. The sources of his sorrow, had Epaphroditus died, would have been such as these:

(1) He would have lost a valued friend, and one whom he esteemed as a brother and worthy fellow-laborer.

(2) He would have felt that the church at Philippi had lost a valuable member.

(3) his grief might have been aggravated from the consideration that his life had been lost in endeavoring to do him good. He would have felt that he was the occasion, though innocent, of his exposure to danger.


Clarke's Commentary on the Bible

Lest I should have sorrow upon sorrow - The sorrows of his death, added to the sorrow he endured on account of his sickness; or he may refer to his own state of affliction, being imprisoned and maltreated.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For indeed he was sick nigh unto death,.... It was not a mere rumour, or a false alarm, but was real matter of fact; and it was not a light disorder, a slight indisposition, but a very dangerous illness; though the sickness was not unto death, yet near it. Good men, such as Christ loves, as he did Lazarus, are sometimes sick; though their spiritual diseases are healed, and their sins forgiven, so that the inhabitants of Zion have no more reason to say that they are sick, since Christ has took their infirmities, and bore their sickness, yet they are not exempt from bodily disorders; and which are sometimes such as bring them to the brink of the grave, and, as it were, to the gates of death; and such was this good man's case:

but God had mercy on him: his disorder was such as was out of the reach of man; his recovery was not by man, but by God, and owing to his power, mercy, and goodness; and indeed, whenever means are made rise of, and they succeed to the restoration of health, it ought to be ascribed to the divine blessing on them. The raising up of this man is reckoned as an instance of mercy to him; as it was the removing of a grievous affliction, a return of him to his delightful work of the ministry, and the continuation of an useful life for the good of others; and so a mercy to him, and to the churches of Christ, and to the apostle also: who adds,

and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow: one affliction added to another; the death of this brother of his to his bonds: moreover the sickness of this companion of his filled him with sorrow: and had he died, it would have greatly increased it, and which would have had a fresh addition by the loss this church would sustain, and the grief and trouble they would be overwhelmed with: grace, and the doctrine of grace, though they regulate the passions, and restrain them from immoderate sorrow, they do not destroy them, nor deny the proper use of them. Christianity does not countenance a stoical apathy, but requires and encourages a Christian sympathy, and directs us to weep with them that weep within due bounds.


Vincent's Word Studies

Sorrow upon sorrow (λύπην ἐπὶ λύπην)

The accusative implies motion. Sorrow coming upon sorrow, as wave after wave.


Geneva Study Bible

For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.


People's New Testament

2:27 God had mercy on him. He was nigh to death, but God in his mercy spared him.

Lest I should have sorrow upon sorrow. His death would have been a great sorrow to Paul, who had already many sorrows.


Wesley's Notes

2:27 God had compassion on him - Restoring him to health.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27. Epaphroditus' sickness proves that the apostles had not ordinarily the permanent gift of miracles, any more than of inspiration: both were vouchsafed to them only for each particular occasion, as the Spirit thought fit.

lest I should have sorrow upon sorrow-namely, the sorrow of losing him by death, in addition to the sorrow of my imprisonment. Here only occurs anything of a sorrowful tone in this Epistle, which generally is most joyous.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:19-30 It is best with us, when our duty becomes natural to us. Naturally, that is, sincerely, and not in pretence only; with a willing heart and upright views. We are apt to prefer our own credit, ease, and safety, before truth, holiness, and duty; but Timothy did not so. Paul desired liberty, not that he might take pleasure, but that he might do good. Epaphroditus was willing to go to the Philippians, that he might be comforted with those who had sorrowed for him when he was sick. It seems, his illness was caused by the work of God. The apostle urges them to love him the more on that account. It is doubly pleasant to have our mercies restored by God, after great danger of their removal; and this should make them more valued. What is given in answer to prayer, should be received with great thankfulness and joy.


Philippians 2:26 For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill.
Philippians 2:28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety.

Ailed Almost Alone Apparently Close Deal Death Died Fact Grief Ill Indeed Mercy Nearly Nigh Pity Point Save Sick Sorrow True.


For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

nigh. 30 2Ki 20:1 Ps 107:18 Ec 9:1,2 Joh 11:3,4 Ac 9:37

but God. Job 5:19 Ps 30:1-3,10,11 34:19 103:3,4 107:19-22 Isa 38:17 Isa 43:2 Ac 9:39-41

but on. Isa 27:8 Jer 8:18 10:24 45:3 Hab 3:2 1Co 10:13 2Co 2:7

Philippians Chapter 2 Verse 27

Alphabetical: almost also and But death died For God had have he him I ill Indeed me mercy not of on only point sick so sorrow spare that the to upon was would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philippians 2:27 For indeed he was sick nearly (Philipp. Phil. Php.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philippians 2:27 Bible Software
Philippians 2:27 Biblia Paralela
Philippians 2:27 Chinese Bible
Philippians 2:27 French Bible
Philippians 2:27 German Bible
Philippians 2:27 Danish Bible
Philippians 2:27 Swedish Bible
Philippians 2:27 Norwegian Bible
Philippians 2:27 Multilingual Bible

Online Bible