Philippians 4:10
<< Philippians 4:10 >>
New International Version (©1984)
I rejoice greatly in the Lord that at last you have renewed your concern for me. Indeed, you have been concerned, but you had no opportunity to show it.

New Living Translation (©2007)
How I praise the Lord that you are concerned about me again. I know you have always been concerned for me, but you didn't have the chance to help me.

English Standard Version (©2001)
I rejoiced in the Lord greatly that now at length you have revived your concern for me. You were indeed concerned for me, but you had no opportunity.

New American Standard Bible (©1995)
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at last you have revived your concern for me; indeed, you were concerned before, but you lacked opportunity.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.

International Standard Version (©2008)
Now I rejoice in the Lord greatly, because once again you have shown your concern for me. Of course, you were concerned for me but you did not have an opportunity to show it.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But I have rejoiced greatly in our Lord that you have come to be concerned for what is mine, just as you always were concerned, but you were not enabled;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Lord has filled me with joy because you again showed interest in me. You were interested but did not have an opportunity to show it.

King James 2000 Bible (©2003)
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me has flourished again; in which you were also concerned, but you lacked opportunity.

American King James Version
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me has flourished again; wherein you were also careful, but you lacked opportunity.

American Standard Version
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.

Douay-Rheims Bible
Now I rejoice in the Lord exceedingly, that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.

Darby Bible Translation
But I rejoiced in the Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think of me, but lacked opportunity.

English Revised Version
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.

Webster's Bible Translation
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.

Weymouth New Testament
But I rejoice with a deep and holy joy that now at length you have revived your thoughtfulness for my welfare. Indeed you have always been thoughtful for me, although opportunity failed you.

World English Bible
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.

Young's Literal Translation
And I rejoiced in the Lord greatly, that now at length ye flourished again in caring for me, for which also ye were caring, and lacked opportunity;

Barnes' Notes on the Bible

But I rejoiced in the Lord greatly - The favor which Paul had received, and for which he felt so much gratitude, had been received of the Philippians; but he regarded "the Lord" as the source of it, and rejoiced in it as the expression of his kindness. The effect was to lead his heart with cheerfulness and joy up to God.

That now at the last - After so long a time. The reason why he had not before received the favor, was not neglect or inattention on their part, but the difficulty of having communication with him.

Your care of me hath flourished again - In the margin this is rendered "is revived," and this is the proper meaning of the Greek word. It is a word properly applicable to plants or flowers, meaning to grow green again; to flourish again; to spring up again. Here the meaning is, that they had been again prospered in their care of him, and to Paul it seemed as if their care had sprung up anew.

Wherein ye were also careful - That is, they were desirous to render him assistance, and to minister to his wants. Paul adds this, lest they should think he was disposed to blame them for inattention.

But ye lacked opportunity - Because there were no persons going to Rome from Philippi by whom they could send to him. The distance was considerable, and it is not probable that the contact between the two places was very constant.


Clarke's Commentary on the Bible

But I rejoiced in the Lord - Every good comes from God, either immediately from his providence or from his grace; therefore the apostle thanks God for the kindness of the Philippians towards him; for it was God that gave them the power, and directed their hearts to use it.

Hath flourished again - They had helped him before, Philippians 2:25; they had ceased for a time, and now they began again. This is evidently designed by the apostle, as the word ανεθαλετε implies, which is a metaphor taken from the reviviscence of flowers in spring which seemed dead in winter. For the time in which they were apparently remiss he makes a delicate apology: Ye were careful, but ye lacked opportunity; or rather ηκαιρεισθε, ye had not ability, ye wanted the means; as the word sometimes implies.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But I rejoiced in the Lord greatly,.... The apostle proceeds to the last part of this epistle, and to take notice of the present which these Philippians had sent him, on account of which this his rejoicing was; and which was not small but great, and was not of a carnal but spiritual kind; it was a joy in the Holy Ghost, which is opposed to meats and drinks, and earthly enjoyments; it was a joy in the Lord; "in our Lord", as the Syriac version renders it; it was not so much on account of the nature, substance, quantity or quality of the things sent him, and the suitableness of them to his present necessity; but because this thing was of the Lord, he had put it into their hearts to do it, and had given them not only ability, but a willing mind, and had wrought in them both to will and to do; and because what they did they did for the sake of Christ, and to him as an apostle of his, and in obedience to Christ, and with a view to promote his cause and interest, honour and glory:

that now at the last your care of me hath flourished again; which supposes that they had formerly, at the first preaching of the Gospel, showed great respect to him, and took great care of him, as appears from Philippians 4:15, but that for some time past, and it seems for a considerable while, they had dropped it, or at least had not shown it; but that now it revived again, and was seen in the present they had now sent him. The allusion is to trees, which in the summer season bear much fruit, in autumn cast their leaves, and in the winter are entirely bare, and in the spring of the year revive again, and put forth leaves and fruit: and just so it is with the saints, they are compared to trees, and are called trees of righteousness, Isaiah 61:3, and are fruitful ones, Jeremiah 23:3; but they have their winter seasons, when they are barren and unfruitful, and look as if they were dead; but when it is a spring time with them they revive again, as in the exercise of their faith and hope in Christ, so of their love to him, and to one another, and the ministers of the Gospel; when the south wind of the Spirit blows, the sun of righteousness arises, and, the dews of divine grace fall upon them; and such a revival was now in this church; and this was what the apostle so much rejoiced in, not so much for the gift bestowed on him, as for the fruit that appeared in them; see Philippians 4:17; but whereas he had said that this care of him flourished again, "at last"; lest this should be thought as finding fault with them, and bringing a charge against them, he corrects himself by adding,

wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity; signifying that he believed they had entertained the same sentiments of him, had the same affection and inward care for him all along; but they had no opportunity of showing it, he being at such a distance, and they having no convenient or proper persons to send to him; or were hindered through multiplicity of business on their hands, that they could not attend to him; and so the Vulgate Latin version renders it, "but ye were busied", or taken up and employed in business; or it was for want of ability; for the words will bear to be rendered, "but ye lacked ability"; and to this sense does the Syriac version render it, , "but ye were not sufficient"; or had not a sufficiency, were not able to do it, and therefore to be easily excused.


Vincent's Word Studies

Your care of me hath flourished again (ἀνεθάλετε τὸ ὑπὲρ ἐμοῦ φρονεῖν)

Lit., ye caused your thinking on my behalf to bloom anew. Rev., ye revived your thought for me. The verb occurs only here in the New Testament. In the Septuagint it appears as both transitive and intransitive, to flourish, or to cause to flourish. Thus Psalm 27:7, where Septuagint reads for my heart greatly rejoiceth, my flesh flourished (ἀνέθαλεν); Ezekiel 17:24, have made the dry tree to flourish.

Wherein

The matter of my wants and sufferings. Implied in your care of me.

Ye were careful (ἐφρονεῖτε)

Rev., ye did take thought. Note the imperfect tense: ye were all along thoughtful.


Geneva Study Bible

{8} But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.

(8) He witnesses that their liberality was acceptable to him, with which they helped him in his extreme poverty: but yet so moderating his words, that he might declare himself void of all suspicion of dishonesty, and that he has a mind content both with prosperity and adversity, and to be short, that he rests himself only in the will of God.


People's New Testament

4:10 I rejoiced in the Lord greatly. Because of the proof of affection furnished in the relief they sent to him by the hands of Epaphroditus.

That now at the last your care of me hath flourished again. They had before been careful to supply his needs. See 4:16 2Co 11:9.

Wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity. They had always been ready to care for him, but lacked means of communicating with him. In those times there were no systems of exchange, and all money had to be sent by messengers.


Wesley's Notes

4:10 I rejoiced greatly - St. Paul was no Stoic: he had strong passions, but all devoted to God. That your care of me hath flourished again - As a tree blossoms after the winter. Ye wanted opportunity - Either ye had not plenty yourselves, or you wanted a proper messenger.


King James Translators' Notes

hath...: or, is revived


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. But-transitional conjunction. But "now" to pass to another subject.

in the Lord-He views everything with reference to Christ.

at the last-"at last"; implying he was expecting their gift, not from a selfish view, but as a "fruit" of their faith, and to "abound" to their account (Php 4:11, 17). Though long in coming, owing to Epaphroditus' sickness and other delays, he does not imply their gift was too late.

your care . hath flourished again-Greek, "Ye have flourished again (revived, as trees sprouting forth again in spring) in your care for me."

wherein ye were also careful-in respect to which (revival, namely, the sending of a supply to me) "ye were also (all along) careful, but ye lacked opportunity"; whether from want of means or want of a messenger. Your "lack of service" (Php 2:30), was owing to your having "lacked opportunity."


Matthew Henry's Concise Commentary

4:10-19 It is a good work to succour and help a good minister in trouble. The nature of true Christian sympathy, is not only to feel concern for our friends in their troubles, but to do what we can to help them. The apostle was often in bonds, imprisonments, and necessities; but in all, he learned to be content, to bring his mind to his condition, and make the best of it. Pride, unbelief, vain hankering after something we have not got, and fickle disrelish of present things, make men discontented even under favourable circumstances. Let us pray for patient submission and hope when we are abased; for humility and a heavenly mind when exalted. It is a special grace to have an equal temper of mind always. And in a low state not to lose our comfort in God, nor distrust his providence, nor take any wrong course for our own supply. In a prosperous condition not to be proud, or secure, or worldly. This is a harder lesson than the other; for the temptations of fulness and prosperity are more than those of affliction and want. The apostle had no design to urge them to give more, but to encourage such kindness as will meet a glorious reward hereafter. Through Christ we have grace to do what is good, and through him we must expect the reward; and as we have all things by him, let us do all things for him, and to his glory.


2 Corinthians 11:9 And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.
Philippians 2:30 because he almost died for the work of Christ, risking his life to make up for the help you could not give me.

Able Although Always Care Careful Concern Concerned Deep Fact Flourished Greatly Holy However Indeed Joy Length Opportunity Rejoice Rejoiced Renewed Revived Thought Thoughtful Thoughtfulness Welfare Wherein


But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.

I. See on ch. 1:1,3 2Co 7:6,7

your. 2Co 11:9 Ga 6:6

hath flourished. or, is revived. Ps 85:6 Ho 14:7

ye lacked. 2Co 6:7 Ga 6:10

Philippians Chapter 4 Verse 10

Alphabetical: at been before but concern concerned for greatly had have I in Indeed it lacked last Lord me no now opportunity rejoice rejoiced renewed revived show that the to were you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philippians 4:10 But I rejoice in the Lord greatly (Philipp. Phil. Php.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philippians 4:10 Bible Software
Philippians 4:10 Biblia Paralela
Philippians 4:10 Chinese Bible
Philippians 4:10 French Bible
Philippians 4:10 German Bible
Philippians 4:10 Danish Bible
Philippians 4:10 Swedish Bible
Philippians 4:10 Norwegian Bible
Philippians 4:10 Multilingual Bible

Online Bible