| New International Version (©1984) The LORD appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him.New Living Translation (©2007) Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the LORD, who had appeared to him. English Standard Version (©2001) Then the LORD appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built there an altar to the LORD, who had appeared to him. New American Standard Bible (©1995) The LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him. King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the LORD appeared to Abram and said, "I'm going to give this land to your descendants." So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him. King James 2000 Bible (©2003) And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto your descendants will I give this land: and there built he an altar unto the LORD, who appeared unto him. American King James Version And the LORD appeared to Abram, and said, To your seed will I give this land: and there built he an altar to the LORD, who appeared to him. American Standard Version And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him. Douay-Rheims Bible And the Lord appeared to Abram, and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him. Darby Bible Translation And Jehovah appeared to Abram, and said, Unto thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah who had appeared to him. English Revised Version And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. Webster's Bible Translation And the LORD appeared to Abram, and said, To thy seed will I give this land: and there he erected an altar to the LORD, who appeared to him. World English Bible Yahweh appeared to Abram and said, "I will give this land to your seed." He built an altar there to Yahweh, who appeared to him. Young's Literal Translation And Jehovah appeareth unto Abram, and saith, 'To thy seed I give this land;' and he buildeth there an altar to Jehovah, who hath appeared unto him. | | Barnes' Notes on the Bible And the Lord appeared unto Abram. - Here, for the first time, this remarkable phrase occurs. It indicates that the Lord presents himself to the consciousness of man in any way suitable to his nature. It is not confined to the sight, but may refer to the hearing 1 Samuel 3:15. The possibility of God appearing to man is antecedently undeniable. The fact of his having done so proves the possibility. On the mode of his doing this it is vain for us to speculate. The Lord said unto him, "Unto thy seed will I give this land." "Unto thy seed," not unto thee. To Abram himself "he gave none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on" Acts 7:5. "This land" which the Lord had now shown him, though at present occupied by the Kenaanite invader. "An altar." This altar is erected on the spot which is hallowed by the appearance of the Lord to Abram. The place of Shekem might have been supposed to have received its name from Shekem, a son of Gilead Numbers 26:31, did we not meet with Shekem, the son of Hamor, in this very place in the time of Jacob Genesis 34:2. We learn from this the precariousness of the inference that the name of a place is of later origin because a person of that name lived there at a later period. The place of Shekem was doubtless called after a Shekem antecedent to Abram. Shekem and Moreh may have preceded even the Kenaanites, for anything we know. Clarke's Commentary on the BibleThe Lord appeared - In what way this appearance was made we know not; it was probably by the great angel of the covenant, Jesus the Christ. The appearance, whatsoever it was, perfectly satisfied Abram, and proved itself to be supernatural and Divine. It is worthy of remark that Abram is the first man to whom God is said to have shown himself or appeared: 1. In Ur of the Chaldees, Acts 7:2; and 2. At the oak of Moreh, as in this verse. As מורה Moreh signifies a teacher, probably this was called the oak of Moreh or the teacher, because God manifested himself here, and instructed Abram concerning the future possession of that land by his posterity, and the dispensation of the mercy of God to all the families of the earth through the promised Messiah. See on Genesis 15:7 (note). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord appeared unto Abram,.... Perhaps in an human form, and so it was the Son of God; for whenever there was any visible appearance of a divine Person, under the former dispensation, it seems to be always of the essential Word, that was to be incarnate, and who spake with an articulate voice: and said, unto thy seed will I give this land; the whole of it inhabited by Canaanites and others; and it was for this end chiefly that Abram was called out of Chaldea into Canaan, to be shown the land, and have the grant of it for his posterity: and there builded an altar unto the Lord, who appeared unto him: by way of gratitude and thankfulness for his kind and gracious appearance, and for the gift of the land of Canaan to his offspring; for on this altar he no doubt offered sacrifice in a way of thanksgiving, as Noah did when he came out of the ark. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentHere in Sichem Jehovah appeared to him, and assured him of the possession of the land of Canaan for his descendants. The assurance was made by means of an appearance of Jehovah, as a sign that this land was henceforth to be the scene of the manifestation of Jehovah. Abram understood this, "and there builded he an altar to Jehovah, who appeared to him," to make the soil which was hallowed by the appearance of God a place for the worship of the God who appeared to him. Geneva Study BibleAnd the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he {g} an altar unto the LORD, who appeared unto him. (g) It was not enough for him to worship God in his heart, but it was expedient to declare by outward profession his faith before men, of which this altar was a sign. Wesley's Notes 12:7 And the Lord appeared to Abram - Probably in a vision, and spoke to him comfortable words; Unto thy seed will I give this land - No place or condition can shut us out from God's gracious visits. Abram is a sojourner, unsettled, among Canaanites, and yet here also he meets with him that lives, and sees him. Enemies may part us and our tents, us and our altars, but not us and our God. Scofield Reference NotesMargin appeared The theophanies. Gen 17:1 12:7 Rev 1:10. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7. Unto thy seed will I give this land-God was dealing with Abram not in his private and personal capacity merely, but with a view to high and important interests in future ages. That land his posterity was for centuries to inhabit as a peculiar people; the seeds of divine knowledge were to be sown there for the benefit of all mankind; and considered in its geographical situation, it was chosen in divine wisdom as the fittest of all lands to serve as the cradle of a divine revelation designed for the whole world. and there builded he an altar unto the Lord-By this solemn act of devotion Abram made an open profession of his religion, established the worship of the true God, and declared his faith in the promise. Matthew Henry's Concise Commentary12:6-9 Abram found the country peopled by Canaanites, who were bad neighbours. He journeyed, going on still. Sometimes it is the lot of good men to be unsettled, and often to remove into various states. Believers must look on themselves as strangers and sojourners in this world, Heb 11:8,13,14. But observe how much comfort Abram had in God. When he could have little satisfaction in converse with the Canaanites whom he found there, he had abundance of pleasure in communion with that God, who brought him thither, and did not leave him. Communion with God is kept up by the word and by prayer. God reveals himself and his favours to his people by degrees; before, he had promised to show Abram this land, now, to give it to him: as grace is growing, so is comfort. It should seem, Abram understood it also as a grant of a better land, of which this was a type; for he looked for a heavenly country, Heb 11:16. As soon as Abram was got to Canaan, though he was but a stranger and sojourner there, yet he set up, and kept up, the worship of God in his family. He not only minded the ceremonial part of religion, the offering of sacrifice; but he made conscience of seeking his God, and calling on his name; that spiritual sacrifice with which God is well pleased. He preached concerning the name of the Lord; he taught his family and neighbours the knowledge of the true God, and his holy religion. The way of family worship is a good old way, no new thing, but the ancient usage of the saints. Abram was rich, and had a numerous family, was now unsettled, and in the midst of enemies; yet, wherever he pitched his tent, he built an altar: wherever we go, let us not fail to take our religion along with us. | |
|  | 
Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised him that he and his descendants after him would possess the land, even though at that time Abraham had no child. Galatians 3:16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say "and to seeds," meaning many people, but "and to your seed," meaning one person, who is Christ. Hebrews 11:8 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going. Genesis 13:4 and where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD. Genesis 13:15 All the land that you see I will give to you and your offspring forever. Genesis 13:18 So Abram moved his tents and went to live near the great trees of Mamre at Hebron, where he built an altar to the LORD. Genesis 15:18 On that day the LORD made a covenant with Abram and said, "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates-- Genesis 17:1 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; walk before me and be blameless. Genesis 17:8 The whole land of Canaan, where you are now an alien, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you; and I will be their God." Genesis 18:1 The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day. Genesis 22:9 When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood. Genesis 24:7 "The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there. Exodus 6:4 I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as aliens. Exodus 32:13 Remember your servants Abraham, Isaac and Israel, to whom you swore by your own self: 'I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and I will give your descendants all this land I promised them, and it will be their inheritance forever.'" Exodus 33:1 Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.' Deuteronomy 1:8 See, I have given you this land. Go in and take possession of the land that the LORD swore he would give to your fathers--to Abraham, Isaac and Jacob--and to their descendants after them." Deuteronomy 9:5 It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the LORD your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob. Deuteronomy 30:20 and that you may love the LORD your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the LORD is your life, and he will give you many years in the land he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob. Deuteronomy 34:4 Then the LORD said to him, "This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob when I said, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your eyes, but you will not cross over into it." 1 Chronicles 16:16 the covenant he made with Abraham, the oath he swore to Isaac. |
 Abram Altar Appeared Appeareth Builded Buildeth Built Descendants Erected Offspring Seed And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.appeared. 17:1 18:1 32:30 Unto thy. 13:15 17:3,8 26:3 28:13 Ex 33:1 Nu 32:11 De 1:8 6:10 30:20 Ps 105:9-12 Ro 9:8 Ga 3:16 4:28 builded. 8 8:20 13:4,18 26:25 33:20 Heb 11:13
 Genesis Chapter 12 Verse 7 Alphabetical: Abram altar an and appeared built descendants give had he him I land LORD offspring said So The there this to who will your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 12:7 Yahweh appeared to Abram and said (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 12:7 Bible Software Genesis 12:7 Biblia Paralela Genesis 12:7 Chinese Bible Genesis 12:7 French Bible Genesis 12:7 German Bible Genesis 12:7 Danish Bible Genesis 12:7 Swedish Bible Genesis 12:7 Norwegian Bible Genesis 12:7 Multilingual Bible Online Bible |
|