Hebrews 11:5
<< Hebrews 11:5 >>
New International Version (©1984)
By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death; he could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he was commended as one who pleased God.

New Living Translation (©2007)
It was by faith that Enoch was taken up to heaven without dying--"he disappeared, because God took him." For before he was taken up, he was known as a person who pleased God.

English Standard Version (©2001)
By faith Enoch was taken up so that he should not see death, and he was not found, because God had taken him. Now before he was taken he was commended as having pleased God.

New American Standard Bible (©1995)
By faith Enoch was taken up so that he would not see death; AND HE WAS NOT FOUND BECAUSE GOD TOOK HIM UP; for he obtained the witness that before his being taken up he was pleasing to God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

International Standard Version (©2008)
By faith Enoch was taken away without experiencing death. He could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he won approval as one who pleased God.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
By faith, Enoch was transported away and he did not taste death, neither was he found, because God transported him away; for before he was to transport him, there was this testimony concerning him: “He pleased God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Faith enabled Enoch to be taken instead of dying. No one could find him, because God had taken him. Scripture states that before Enoch was taken, God was pleased with him.

King James 2000 Bible (©2003)
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

American King James Version
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

American Standard Version
By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for he hath had witness borne to him that before his translation he had been well-pleasing unto God:

Douay-Rheims Bible
By faith Henoch was translated, that he should not see death; and he was not found, because God had translated him: for before his translation he had testimony that he pleased God.

Darby Bible Translation
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him; for before his translation he has the testimony that he had pleased God.

English Revised Version
By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for before his translation he hath had witness borne to him that he had been well-pleasing unto God:

Webster's Bible Translation
By faith Enoch was translated, that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

Weymouth New Testament
Through faith Enoch was taken from the earth so that he did not see death, and he could not be found, because God had taken him; for before he was taken we have evidence that he truly pleased God.

World English Bible
By faith, Enoch was taken away, so that he wouldn't see death, and he was not found, because God translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to God.

Young's Literal Translation
By faith Enoch was translated -- not to see death, and was not found, because God did translate him; for before his translation he had been testified to -- that he had pleased God well,

Barnes' Notes on the Bible

By faith Enoch was translated - The account of Enoch is found in Genesis 5:21-24. It is very brief, and is this, that "Enoch walked with God, and was not, for God took him." There is no particular mention of his "faith," and the apostle attributes this to him, as in the case of Abel, either because it was involved in the very nature of piety, or because the fact was communicated to him by direct revelation. In the account in Genesis, there is nothing inconsistent with the belief that Enoch was characterized by eminent faith, but it is rather implied in the expression, "he walked with God." Compare 2 Corinthians 5:7. It may also be implied in what is said by the apostle Jude Jde 1:14-15, that "he prophesied, saying, Behold the Lord cometh with ten thousand of his saints," etc. From this it would appear that he was a preacher: that he predicted the coming of the Lord to judgment, and that he lived in the firm belief of what was to occur in future times. Moses does not say expressly that Enoch was translated. He says "he was not, for God took him." The expression "he was not," means he was no more among people; or he was removed from the earth. "This" language would be applicable to any method by which he was removed, whether by dying, or by being translated. A similar expression respecting Romulus occurs in Livy (i. 16), Nec deinde in terris Romulus fuit. The translation of the Septuagint on this part of the verse in Genesis is, οὐχ εὑρίσκετο ouch heurisketo - "was not found;" that is, he disappeared. The authority for what the apostle says here, that he "was translated," is found in the other phrase in Genesis, "God took him." The reasons which led to the statement that he was transported without seeing death, or that show that this is a fair conclusion from the words in Genesis, are such, as these:

(1) There is no mention made of his death, and in this respect the account of Enoch stands by itself. It is, except in this case, the uniform custom of Moses to mention the age and the death of the individuals whose biography he records, and in many cases this is about all that is said of them. But in regard to Enoch there is this remarkable exception that no record is made of his death - showing that there was something unusual in the manner of his removal from the world.

(2) the Hebrew word used by Moses, found in such a connection, is one which would rather suggest the idea that he had been taken in some extraordinary manner from the world. That word - לקח laaqach - means "to take" - with the idea of taking "to oneself." Thus, Genesis 8:20, "Noah took of all beasts and offered a burnt-offering." Thus, it is often used in the sense of "taking a wife" - that is, to oneself Genesis 4:19; Genesis 6:2; Genesis 12:19; Genesis 19:14; and then it is used in the sense of "taking away;" Genesis 14:12; Genesis 27:35; Job 1:21; Job 12:20; Psalm 31:13; Jeremiah 15:15. The word, therefore, would naturally suggest the idea that he had been taken by God to himself, or had been removed in an extraordinary manner from the earth. This is confirmed by the fact that the word is not used anywhere in the Scriptures to denote a "removal by death," and that in the only other instance in which it (לקח laaqach) is used in relation to a removal from this world, it occurs in the statement respecting the translation of Elijah. "And the sons of the prophets that were at Bethel, came forth to Elisha, and said to him, Knowest thou that the Lord "will take away" (לקח laaqach) thy master from thy head today?" 2 Kings 2:3, 2 Kings 2:5; compare Hebrews 11:11. This transaction, where there could be no doubt about the "manner" of the removal, shows in what sense the word is used in Genesis.

(3) it was so understood by the translators of the Septuagint. The apostle has used the same word in this place which is employed by the Seventy in Genesis 5:24 - μετατίθημι metatithēmi. This word means to transpose, to put in another place; and then to transport, transfer, translate; Acts 7:16; Hebrews 7:12. It properly expresses the removal to another place, and is the very word which would he used on the supposition that one was taken to heaven without dying.

(4) this interpretation of the passage in Genesis by Paul is in accordance with the uniform interpretation of the Jews. In the Targum of Onkelos it is evidently supposed that Enoch was transported without dying. In that Targum the passage in Genesis 5:24 is rendered, "And Enoch walked in the fear of the Lord, and was not, for the Lord did not put him to death" - לּה lo' - 'amiyt yityeh Yahweh. So also in Ecclesiasticus or the Son of Sirach (49:14), "But upon the earth was no man created like Enoch; for he was taken from the earth." These opinions of the Jews and of the early translators, are of value only as showing that the interpretation which Paul has put upon Genesis 5:2 is the natural interpretation. It is such as occurs to separate writers, without collusion, and thus shows that this is the meaning most naturally suggested by the passage.

That he should not see death - That is, that he should not experience death, or be made personally acquainted with it. The word "taste" often occurs in the same sense. Hebrews 2:9, "that he should taste death for every man;" compare Matthew 16:28; Mark 9:1; Luke 9:27.

And was not found - Genesis 5:24, "And he was not." That is, he was not in the land of the living. Paul retains the word used in the Septuagint.

He had this testimony, that he pleased God - Implied in the declaration in Genesis 5:22, that he "walked with God." This denotes a state of friendship between God and him, and of course implies that his conduct was pleasing to God. The apostle appeals here to the sense of the account in Genesis, but does not retain the very "words." The meaning here is not that the testimony respecting Enoch was actually "given" before his translation, but that the testimony relates to his having "pleased God" before he was removed. "Stuart." In regard to this instructive fragment of history, and to the reasons why Enoch was thus removed, we may make the following remarks:

(1) The age in which he lived was undoubtedly one of great wickedness. Enoch is selected as the only one of that generation signalized by eminent piety, and he appears to have spent his life in publicly reproving a sinful generation, and in warning them of the approaching judgment; Jde 1:14-15. The wickedness which ultimately led to the universal deluge seems already to have commenced in the earth, and Enoch, like Noah, his great-grandson, was raised up as a preacher of righteousness to reprove a sinful generation.

(2) it is not improbable that the great truths of religion in that age were extensively denied, and probably among other things the future state, the resurrection, the belief that man would exist in another world, and that it was maintained that death was the end of being - was an eternal sleep. If so, nothing could be better adapted to correct the prevailing evils than the removal of an eminent man, without dying, from the world. His departure would thus confirm the instructions of his life, and his removal, like the death of saints often now, would serve to make an impression which his living instructions would not.

(3) his removal is, in itself, a very important and instructive fact in history. It has occurred in no other instance except that of Elijah; nor has any other living man been transported to heaven except the Lord Jesus. That fact was instructive in a great many respects:

(a) It showed that there was a future state - another world.

(b) It showed that the "body" might exist in that future state - though doubtless so changed as to adapt it to the condition of things there.

(c) It prepared the world to credit the account of the ascension of the Redeemer. If Enoch and Elijah were removed thus without dying, there was no intrinsic improbability that the Lord Jesus would be removed after having died and risen again.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

By faith Enoch was translated - It is said, in Genesis 5:24, that Enoch walked with God, and he was not, for God took him. Here the apostle explains what God's taking him means, by saying that he was translated that he should not see death; from which we learn that he did not die, and that God took him to a state of blessedness without obliging him to pass through death. See his history explained at large in the above place, in Genesis 5:22-24.


Gill's Exposition of the Entire Bible

By faith Enoch was translated,.... Which is to be understood, not of a spiritual translation from the power of darkness, into the kingdom of Christ, as all converted, persons are translated, and doubtless Enoch was; nor of a rapture, or removal from one part of the earth to another, or from one part of a country to another, as Philip was caught away by the Spirit, after the baptism of the eunuch; but of a translation from earth to heaven; and not for a while only, as Paul was caught up to the third heaven; but as Elijah was, there to continue, and as the living saints will be at the last day; and this was a translation of him, soul and body, to heaven, to eternal glory and happiness, by a change from mortality to immortality, which passed upon him; and which is a pledge of the resurrection of the dead, and a proof of the Old Testament saints knowing, expecting, and enjoying eternal life. And with this agrees the sense of some of the Jewish writers concerning this affair. Jonathan ben Uzziel, in his paraphrase on Genesis 5:24 has these words:

"and Enoch worshipped in truth before the Lord; and behold he was not with the inhabitants of the earth, "he was translated", and ascended to the firmament (or heaven), by the Word before the Lord.''

And the Jerusalem Targum to the same purpose;

"and Enoch worshipped in truth before the Lord; and lo, he was not, for he was translated by the Word from before the Lord;''

or by the Word of the Lord, which went out from him; for this translation was of God, as our apostle afterwards asserts. R. Eleazar says (m):

"the holy blessed God took Enoch, and caused him to ascend to the highest heavens, and delivered into his hands all the superior treasures, &c''

He is said (n) to be one of the seven which entered into paradise in their life; and some of them say (o), that God took him, , body and soul; see the Apocrypha:

"He pleased God, and was beloved of him: so that living among sinners he was translated.'' (Wisdom 4:10)

"Enoch pleased the Lord, and was translated, being an example of repentance to all generations.'' (Sirach 44:16)

And this translation is said to be "by faith"; not through any virtue and efficacy in that grace to procure it; nor through faith, in that particular point; but God put an honour upon the faith of Enoch, and on him as a believer, this way.

That he should not see death; meaning not a spiritual or moral death; nor an eternal one, though some have suggested this to be the sense; and which is favoured by the character some of the Jewish writers give of Enoch, which will be hereafter taken notice of; but a corporeal death, which he died not; to which agrees the Targum of Oukelos on Genesis 5:24,

"and Enoch walked in the fear of the Lord, and he was not, for the Lord, , "did not kill him", or cause, or suffer him to die:''

though an exemplar of that paraphrase is cited (p), without the negative particle, thus,

"and he was not, for the Lord killed him,''

continued...


Vincent's Word Studies

Enoch

Genesis 5:21-24. Comp. Sir. 44:16; 49:14; Wisd. 4:10.

Was translated (μετετέθη)

The verb used of Enoch's translation, lxx, Genesis 5:24. In Acts 7:16 of the transporting of the remains of Jacob and his sons to Sychem. In Galatians 1:6, of the sudden change in the religious attitude of the Galatians. In Hebrews 7:12, of the change in the priesthood.

That he should not see death (τοῦ μὴ ἰδεῖν θάνατον)

This may signify the purpose of his translation, but probably refers to the result. He was translated so that he did not see death. Comp. Matthew 21:32; Acts 7:19; Romans 7:3.

Was not found because God had translated him (οὐχ ηὑρίσκετο διότι μετέθηκεν αὐτὸν ὁ θεός)

Cited from lxx, Genesis 5:24. For had translated rend. translated.

He had this testimony (μεμαρτύρηται)

Rev properly preserves the force of the perfect tense, "he hath had witness born to him." The testimony still stands on record.

That he pleased God

Rend. hath pleased. Comp. lxx, Genesis 5:22, Genesis 5:24. Faith was exhibited by Enoch in walking with God (comp. A.V. Genesis 5:22, "walked with God," and lxx, εὐαρέστησε pleased God). Faith creates close personal relation.


Geneva Study Bible

{5} By faith Enoch was translated that he should not {c} see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

(5) Enoch.

(c) That he should not die.


People's New Testament

11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death. See Ge 5:24 Jude 1:14. His faithfulness was rewarded by a translation to heaven without first becoming a victim of death.

For before his translation he had this testimony. The testimony is that he walked with God, and God took him, because he was pleased with him.


Wesley's Notes

11:5 Enoch was not any longer found among men, though perhaps they sought for him as they did for Elijah, 2Kin 2:17. He had this testimony - From God in his own conscience.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Faith was the ground of his pleasing God; and his pleasing God was the ground of his translation.

translated-(Ge 5:22, 24). Implying a sudden removal (the same Greek as in Ga 1:6) from mortality without death to immortality: such a CHANGE as shall pass over the living at Christ's coming (1Co 15:51, 52).

had this testimony-namely of Scripture; the Greek perfect implies that this testimony continues still: "he has been testified of."

pleased God-The Scripture testimony virtually expresses that he pleased God, namely, "Enoch walked with God." The Septuagint translates the Hebrew for "walked with God," Ge 6:9, pleased God.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:4-7 Here follow some illustrious examples of faith from the Old Testament. Abel brought a sacrifice of atonement from the firstlings of the flock, acknowledging himself a sinner who deserved to die, and only hoping for mercy through the great Sacrifice. Cain's proud rage and enmity against the accepted worshipper of God, led to the awful effects the same principles have produced in every age; the cruel persecution, and even murder of believers. By faith Abel, being dead, yet speaketh; he left an instructive and speaking example. Enoch was translated, or removed, that he should not see death; God took him into heaven, as Christ will do the saints who shall be alive at his second coming. We cannot come to God, unless we believe that he is what he has revealed himself to be in the Scripture. Those who would find God, must seek him with all their heart. Noah's faith influenced his practice; it moved him to prepare an ark. His faith condemned the unbelief of others; and his obedience condemned their contempt and rebellion. Good examples either convert sinners or condemn them. This shows how believers, being warned of God to flee from the wrath to come, are moved with fear, take refuge in Christ, and become heirs of the righteousness of faith.


Genesis 5:21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
Genesis 5:24 Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away.
2 Kings 2:1 When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
Luke 2:26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Christ.
John 8:51 I tell you the truth, if anyone keeps my word, he will never see death."
Hebrews 2:9 But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.

Attested Commended Death Earth Enoch Evidence Faith Found Given Heaven Life Obtained Pleased Pleasing Testimony Translate Translated Translation Well-Pleasing Witness Wouldn't


By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

Enoch. Ge 5:22-24 Lu 3:37 Jude 1:14

translated. 2Ki 2:11 Ps 89:48 Joh 8:51,52

and was. 2Ki 2:16,17 Jer 36:26 Re 11:9-12

this testimony. 3,4

that he. 6 Ge 5:22 Ro 8:8,9 1Th 2:4 1Jo 3:22

Hebrews Chapter 11 Verse 5

Alphabetical: and as away be because before being By commended could death did Enoch experience faith For found from God had he him his life not obtained one pleased pleasing see so taken that the this to took up was who witness would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Hebrews 11:5 By faith Enoch was taken away so (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hebrews 11:5 Bible Software
Hebrews 11:5 Biblia Paralela
Hebrews 11:5 Chinese Bible
Hebrews 11:5 French Bible
Hebrews 11:5 German Bible
Hebrews 11:5 Danish Bible
Hebrews 11:5 Swedish Bible
Hebrews 11:5 Norwegian Bible
Hebrews 11:5 Multilingual Bible

Online Bible