Isaiah 41:24
<< Isaiah 41:24 >>
New International Version (©1984)
But you are less than nothing and your works are utterly worthless; he who chooses you is detestable.

New Living Translation (©2007)
But no! You are less than nothing and can do nothing at all. Those who choose you pollute themselves.

English Standard Version (©2001)
Behold, you are nothing, and your work is less than nothing; an abomination is he who chooses you.

New American Standard Bible (©1995)
Behold, you are of no account, And your work amounts to nothing; He who chooses you is an abomination.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You are nothing! You can't do anything! Whoever chooses you is disgusting.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, you are of nothing, and your work is nothing: an abomination is he that chooses you.

American King James Version
Behold, you are of nothing, and your work of nothing: an abomination is he that chooses you.

American Standard Version
Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you.

Douay-Rheims Bible
Behold, you are of nothing, and your work of that which hath no being: he that hath chosen you is an abomination.

Darby Bible Translation
Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ...

English Revised Version
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

Webster's Bible Translation
Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you.

World English Bible
Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.

Young's Literal Translation
Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, ye are of nothing - Margin, 'Worse than nothing.' This refers to idols; and the idea is, that they were utterly vain and powerless; they were as unable to render aid to their worshippers as absolute nothingness would be, and all their confidence in them was vain and foolish.

And your work - All that you do, or all that it is pretended that you do.

Of nought - Margin, 'Worse than a viper.' The word used here in the common Hebrew text (אפע 'epa‛) occurs in no other place. Gesenius supposes that this is a corrupt reading for אפס 'epes (nothing), and so our translators have regarded it, and in this opinion most expositors agree. Hahn has adopted this reading in his Hebrew Bible. The Jewish rabbis suppose generally that the word אפע 'epa‛ is the same word as אפעה 'eph‛eh, a viper, according to the reading in the margin. But this interpretation is contrary to the connection, as well as the ancient versions. The Vulgate and Chaldee render it, 'Of nought.' The Syriac renders it, 'Your works are of the sword.' This is probably one of the few instances in which there has been a corruption of the Hebrew text (compare Isaiah 40:17; Isaiah 41:12, Isaiah 41:19).

An abomination is he that chooseth you - They who select idols as the object of worship, and offer to them homage, are regarded as abominable by God.


Clarke's Commentary on the Bible

Your work of naught "Your operation is less than naught" - For מאפע meepha, read מאפס meephes; so the Chaldee and Vulgate. A manifest error of the text; compare Isaiah 40:17. The rabbins acknowledge no such error, but say that the former word signifies the same with the latter, by a change of the two letters ס samech and ע ain. - Sal ben Melec in loc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, ye are of nothing,.... Not as to the matter of them, for they were made of gold, silver, brass, &c. but as to the divinity of them: there was none in them, they were of no worth and value; they could do nothing, either good or evil, either help their friends, or hurt their enemies; yea, they were less than nothing; for the words may be rendered by way of comparison, "behold, ye are less than nothing"; (a). See Gill on Isaiah 40:17;

and your work of nought; the workmanship bestowed on them, in casting or carving them, was all to no purpose, and answered no end; or the work they did, or pretended to do, their feigned oracles, and false predictions: or, "worse than nothing": some render it, "worse than a viper" (b); a word like this is used for one, Isaiah 49:5 and so denotes the poisonous and pernicious effects of idolatry:

an abomination is he that chooseth you; as the object of his worship; he is not only abominable, but an abomination itself to God, and to all men of sense and religion; for the choice he makes of an idol to be his god shows him to be a man void of common sense and reason, and destitute of all true religion and godliness, and must be a stupid sottish creature. The Targum is,

"an abomination is that which ye have chosen for yourselves, or in which ye delight;''

meaning their idols. This is the final issue of the controversy, and the judgment passed both upon the idols and their worshippers.

(a) "vos minus quam nihil estis", Junius & Tremellius, Piscator. (b) "pejus opere viperae", Junius & Tremellius; "pejus est opere basilisci", Piscator.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Jehovah has thus placed Himself in opposition to the heathen and their gods, as the God of history and prophecy. It now remains to be seen whether the idols will speak, to prove their deity. By no means; not only are they silent, but they cannot speak. Therefore Jehovah breaks out into words of wrath and contempt. "Behold, ye are of nothing, and your doing of nought: an abomination whoever chooseth you." The two מן are partitive, as in Isaiah 40:17; and מאפע is not an error of the pen for מאפס, as Gesenius and others suppose, but אפע from עפע equals פּה (from which comes פּה), פּעה, Isaiah 42:14 (from which comes אפעה, Isaiah 59:5), to breathe, stands as a synonym to און, הבל, רוח. The attributive clause בּכם יבחר (supply אשׁר חוּא) is a virtual subject (Ewald, 333, b): ye and your doings are equally nil; and whoever chooses you for protectors, and makes you the objects of his worship, is morally the most degraded of beings.


Geneva Study Bible

Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that {s} chooseth you.

(s) So that a man cannot make an idol, without doing that which God detests and abhors for he chooses his own devises and forsakes the Lords.


Wesley's Notes

41:24 Your work - Your operations are like your beings: there is no reality in your beings, nor efficacy in your actions.


King James Translators' Notes

of nothing: or, worse than nothing

of nought: or, worse than of a viper


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. of nothing-(See on [782]Isa 40:17). The Hebrew text is here corrupt; so English Version treats it.

abomination-abstract for concrete: not merely abominable, but the essence of whatever is so (De 18:12).

chooseth you-as an object of worship.


Matthew Henry's Concise Commentary

41:21-29 There needs no more to show the folly of sin, than to bring to notice the reasons given in defence of it. There is nothing in idols worthy of regard. They are less than nothing, and worse than nothing. Let the advocates of other doctrines than that of salvation through Christ, bring their arguments. Can they tell of a cure for human depravity? Jehovah has power which cannot be withstood; this he will make appear. But the certain knowledge of the future must be only with Jehovah, who fulfils his own plans. All prophecies, except those of the Bible, have been uncertain. In the work of redemption the Lord showed himself much more than in the release of the Jews from Babylon. The good tidings the Lord will send in the gospel, is a mystery hid from ages and generations. A Deliverer is raised up for us, of nobler name and greater power than the deliverer of the captive Jews. May we be numbered among his obedient servants and faithful friends.


1 Corinthians 8:4 So then, about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world and that there is no God but one.
Psalm 115:8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
Proverbs 3:32 for the LORD detests a perverse man but takes the upright into his confidence.
Proverbs 28:9 If anyone turns a deaf ear to the law, even his prayers are detestable.
Isaiah 37:19 They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned by human hands.
Isaiah 41:29 See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.
Isaiah 44:9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
Jeremiah 10:5 Like a scarecrow in a melon patch, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good."
Jeremiah 10:15 They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.

Abomination Account Amounts Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nought Utterly Value Work Works Worthless


Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

ye are Isa 41:29 44:9,10 Ps 115:8 Jer 10:8,14 51:17,18 1Co 8:4

of nothing. or, worse than nothing. of nought. or, worse than of a viper. an abomination Isa 66:24 De 7:26 27:15 Re 17:5

Isaiah Chapter 41 Verse 24

Alphabetical: abomination account amounts an and are Behold But chooses detestable he is less no nothing of than to utterly who work works worthless you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 41:24 Behold you are of nothing and your (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 41:24 Bible Software
Isaiah 41:24 Biblia Paralela
Isaiah 41:24 Chinese Bible
Isaiah 41:24 French Bible
Isaiah 41:24 German Bible
Isaiah 41:24 Danish Bible
Isaiah 41:24 Swedish Bible
Isaiah 41:24 Norwegian Bible
Isaiah 41:24 Multilingual Bible

Online Bible