Jeremiah 19:8
<< Jeremiah 19:8 >>
New International Version (©1984)
I will devastate this city and make it an object of scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

New Living Translation (©2007)
I will reduce Jerusalem to ruins, making it a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will gasp at the destruction they see there.

English Standard Version (©2001)
And I will make this city a horror, a thing to be hissed at. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its wounds.

New American Standard Bible (©1995)
"I will also make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its disasters.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will devastate this city. It will become something to hiss at. Everyone who goes by it will be stunned and hiss with contempt at all the disasters that happen to it.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will make this city desolate, and a hissing; everyone that passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues.

American King James Version
And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passes thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

American Standard Version
And I will make this city an astonishment, and a hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

Douay-Rheims Bible
And I will make this city an astonishent, and a hissing: every one that shall pass by it, shall be astonished, and shall hiss because of all the plagues thereof.

Darby Bible Translation
And I will make this city an astonishment and a hissing; every one that passeth by shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

English Revised Version
And I will make this city an astonishment, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

Webster's Bible Translation
And I will make this city desolate, and a hissing; every one that passeth by it shall be astonished and hiss because of all its plagues.

World English Bible
I will make this city an astonishment, and a hissing; everyone who passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues.

Young's Literal Translation
and I have made this city for a desolation, and for a hissing, every passer by it is astonished, and doth hiss for all its plagues.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will make this city desolate, and an hissing,.... An hissing to its enemies; an hissing because desolate; when its walls should be broken down, its houses burnt with fire, and its inhabitants put to the sword, or carried captive:

everyone that passeth thereby shall be astonished, and hiss; surprised to see the desolations of it; that a city once so famous and flourishing should be reduced to such a miserable condition; and yet hiss by way of detestation and abhorrence of it, and for joy at its ruin:

because of all the plagues thereof: by which it was brought to desolation, as the sword, famine, burning, and captivity.


Geneva Study Bible

And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. (See on [916]Jer 18:16).


Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-9 The prophet must give notice of ruin coming upon Judah and Jerusalem. Both rulers and ruled must attend to it. That place which holiness made the joy of the whole earth, sin made the reproach and shame of the whole earth. There is no fleeing from God's justice, but by fleeing to his mercy.


Leviticus 26:32 I will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
Deuteronomy 28:37 You will become a thing of horror and an object of scorn and ridicule to all the nations where the LORD will drive you.
Deuteronomy 29:22 Your children who follow you in later generations and foreigners who come from distant lands will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.
1 Kings 9:8 And though this temple is now imposing, all who pass by will be appalled and will scoff and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
2 Chronicles 7:21 And though this temple is now so imposing, all who pass by will be appalled and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
Jeremiah 18:16 Their land will be laid waste, an object of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
Jeremiah 49:13 I swear by myself," declares the LORD, "that Bozrah will become a ruin and an object of horror, of reproach and of cursing; and all its towns will be in ruins forever."
Jeremiah 50:13 Because of the LORD's anger she will not be inhabited but will be completely desolate. All who pass Babylon will be horrified and scoff because of all her wounds.
Lamentations 2:15 All who pass your way clap their hands at you; they scoff and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?"
Ezekiel 27:36 The merchants among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.'"
Micah 6:16 You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab's house, and you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations."
Zephaniah 2:15 This is the carefree city that lived in safety. She said to herself, "I am, and there is none besides me." What a ruin she has become, a lair for wild beasts! All who pass by her scoff and shake their fists.

Appalled Astonished Astonishment Cause City Desolate Desolation Devastate Disasters Goes Hiss Hissed Hissing Horrified Horror Object Overcome Passes Passeth Plagues Scoff Scorn Sounds Surprise Thereby Thereof Troubles Wonder Wounds


And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

See on ch. 9:9-11 18:16 25:18 49:13 50:13 Le 26:32 1Ki 9:8 2Ch 7:20,21 La 2:15,16 Zep 2:15

Jeremiah Chapter 19 Verse 8

Alphabetical: a all also an and appalled astonished be because by city desolation devastate disasters everyone hiss hissing I it its make object of pass passes scoff scorn this who will wounds

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 19:8 I will make this city an astonishment (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 19:8 Bible Software
Jeremiah 19:8 Biblia Paralela
Jeremiah 19:8 Chinese Bible
Jeremiah 19:8 French Bible
Jeremiah 19:8 German Bible
Jeremiah 19:8 Danish Bible
Jeremiah 19:8 Swedish Bible
Jeremiah 19:8 Norwegian Bible
Jeremiah 19:8 Multilingual Bible

Online Bible