New International Version (©1984) Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon attacked: This is what the LORD says: "Arise, and attack Kedar and destroy the people of the East.New Living Translation (©2007) This message was given concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which were attacked by King Nebuchadnezzar of Babylon. This is what the LORD says: "Advance against Kedar! Destroy the warriors from the East! English Standard Version (©2001) Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor that Nebuchadnezzar king of Babylon struck down. Thus says the LORD: “Rise up, advance against Kedar! Destroy the people of the east! New American Standard Bible (©1995) Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated. Thus says the LORD, "Arise, go up to Kedar And devastate the men of the east. King James Bible (Cambridge Ed.) Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east. GOD'S WORD® Translation (©1995) This is about the tribe of Kedar and the kingdoms of Hazor that King Nebuchadnezzar of Babylon defeated. This is what the LORD says: Get ready, attack Kedar, and loot the people from the east. King James 2000 Bible (©2003) Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon shall strike, thus says the LORD; Arise, go up to Kedar, and plunder the men of the east. American King James Version Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus said the LORD; Arise you, go up to Kedar, and spoil the men of the east. American Standard Version Of Kedar, and of the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote. Thus saith Jehovah: Arise ye, go up to Kedar, and destroy the children of the east. Douay-Rheims Bible Against Cedar and against the kingdoms of Asor, which Nabuchodonouor king of Babylon destroyed. Thus saith the Lord: Arise, and go ye up to Cedar, and waste the children of the east. Darby Bible Translation Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote. Thus saith Jehovah: Arise, go up to Kedar, and spoil the men of the east. English Revised Version Of Kedar, and of the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote: Thus saith the LORD: Arise ye, go up to Kedar, and spoil the children of the east. Webster's Bible Translation Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and lay waste the men of the east. World English Bible Of Kedar, and of the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck. Thus says Yahweh: Arise, go up to Kedar, and destroy the children of the east. Young's Literal Translation Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, that Nebuchadrezzar king of Babylon hath smitten: 'Thus said Jehovah: Arise ye, go ye up unto Kedar, And spoil the sons of the east. |
| Barnes' Notes on the Bible Hazor, derived from a word signifying an unwalled village, is a general appellative of those Arab tribes who were partially settled, while Kedar signifies the Bedawin, who used only tents. Some think that Hazor is another way of spelling Jetor, i. e., Ituraea, whose inhabitants, with the Kedarenes, would naturally be called the sons of the East. Shall smite - Or, smote. Clarke's Commentary on the BibleConcerning Kedar, and Concerning the Kingdoms of Hazor - This is the title of another new prophecy. Kedar was the name of one of the sons of Ishmael (Genesis 25:13) who settled in Arabia, and who gave name to a powerful tribe of Arabs who used to traffic with the Tyrians in cattle. It appears from this prophecy that Nebuchadnezzar got a commission to go against and reduce them to great misery. Gill's Exposition of the Entire BibleConcerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor,.... A new prophecy concerning the Arabians; for Kedar was a son of Ishmael, Genesis 25:13; whose posterity inhabited Arabia Petraea. Hazor was Petra itself, the metropolis of the country, whose king had several petty kings and kingdoms under him; for this is not the Hazor in the land of Canaan destroyed by Joshua, which had been the head of several kingdoms; and where Jabin king of Canaan afterwards reigned, Joshua 11:10, Judges 4:2; though some think that some of those Hazorites in Joshua's time made their escape, and fled into these parts, and built a city, and called it after the name of the former: which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the Lord: that is, "thus saith the Lord concerning", or "unto", or "against Kedar" (p), &c. as in Jeremiah 49:1; which the king of Babylon "hath smitten"; the past for the future, common in prophetic language: or, "is about to smite" (q); would do it in a very little time; for the phrase, "thus saith the Lord", is not to be connected with what follows after, but with what goes before; though indeed the next words are the words of the Lord to the Chaldeans: arise ye, go up to Kedar; in a hostile manner; invade that country, and possess it: and spoil the men of the east; the Arabians, which lay east of Judea and Babylon: or, "the children of Kedem" (r); the same with Kedemah, another son of Ishmael, Genesis 25:15; whose posterity dwelt still more to the east; so Kimchi; though the Targum renders it "the children of the east". (p) "ad Cedar", V. L. Pagninus, Montanus; "contra Kedarem", Junius & Tremellius, Piscator; "contra Arabian", Schmidt. (q) "percussurus est", Junius & Tremellius, Grotius. (r) "filios Chedem", Montanus, Vatablus. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"Concerning Kedar and the Kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar the king of Babylon smote." (The Kethib נבוּכדראצּור is perhaps merely an error in transcription occasioned by the occurrence of the preceding חצור). Kedar, the Kedarenes, a Bedouin nation descended from Ishmael, dwelling in tents throughout the region between Arabia Petraea and Babylonia (see on Genesis 25:13 and Ezekiel 27:21), is here, no doubt, a general name for all the nomadic tribes and shepherd nations of Arabia. Hazor elsewhere occurs only as the name of various cities in Palestine (Joshua 11:1; Joshua 15:23, Joshua 15:25; Joshua 19:23; Nahum 11:33), of which we need not think here, since it is Arabians who are spoken of. No locality or region of this name in Arabia is known. Jeremiah appears to have formed the name for the purpose of designating those Arabians who dwelt in חצרים, "courts" or "villages," and who thus differed from the Bedouins proper, or nomads and dwellers in tents; cf. Isaiah 42:11 with Genesis 25:16. The settled Arabians are to this day called Hadarijeh, in contrast with Wabarijeh, who dwell in tents. "Hadar, חצר, is the settled dwelling-place, in contrast with bedû, the steppe, where the tents are pitched, sometimes here, sometimes there, and only for a time" (Delitzsch on Isaiah 42:11). "The kingdoms of Hazor" are the regions of the settled tribes, ruled by their own princes or sheiks; cf. Jeremiah 25:24. (Note: According to Mrc. v. Niebuhr, Gesch. Ass. u. Bab. p. 210, "Hazor is the modern Hajar, a region which occupies the whole north-eastern corner of the Nejed, and to which, in the wider sense, Lascha, the region on the coast, also belongs" But חצור, from חצר, which corresponds to Arab. htsr or hdr, is fundamentally different from Arab. hjr or ḥjr.) In the prophecy, the general designation, "children of the east," i.e., Orientals, alternates with Kedar: the former is the most common name given to the tribes living to the east of Palestine, in the wilderness: cf. Judges 6:3; Job 1:3; Ezekiel 25:4. Instead of this name, Josephus uses the designation "Arabians" (Ant. Ezekiel 25:6. 1); later, "Nabateans" or "Kedarenes" became common. Here also (Jeremiah 49:32) is used the special designation קצוּצי פאה cut (at) the corner (of the hair), which points to the custom, usual among several of these Bedouin tribes, of cropping the hair of the head and beard; see on Jeremiah 9:25 and Jeremiah 25:23. Jeremiah 49:28 "Thus saith Jahveh, Arise, go up to Kedar, and destroy the children of the east. Jeremiah 49:29. Their tents and their flocks shall they take: their curtains, and all their vessels, and their camels shall they carry away for themselves; and they shall cry over them, Fear is on every side. Jeremiah 49:30. Flee! wander far, dwell deep, ye inhabitants of Hazor, saith Jahveh; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath devised a plan against them. Jeremiah 49:31. Arise! go up against a nation at ease, dwelling carelessly, saith Jahveh; it has no gates nor bars - they dwell alone. Jeremiah 49:32. And their camels shall be a prey, and the multitude of their herds a spoil; and I will scatter them to every wind who have cut the corner [of their beards], and from all sides will I bring their destruction, saith Jahveh. Jeremiah 49:33. And Hazor shall be an habitation of jackals, a desolation for ever. No man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it." This prophecy consists of two brief strophes, which begin with a summons to the army of the enemy to wage war on the Arabians (Jeremiah 49:28 and Jeremiah 49:31), and then announce the execution of this order; the arrangement, moreover, is such that there is attached to the first strophe a summons to the Arabians to save themselves by flight (Jeremiah 49:30), while the other concludes with the threat that their territory shall be destroyed (Jeremiah 49:33). Jeremiah 49:28-30 עלה is used with אל instead of על, to signify hostile advance against a nation or city. שׁדדוּ with Qametz-Hatuph (without Metheg) is imperative; cf. Ewald, 227, i, with 251, c. The verbs יקּחוּ and ישׂאוּ in Jeremiah 49:29 are not jussives (Ewald, Umbreit, etc.), but imperfects, describing what takes place in consequence of the order given. Tents and flocks of sheep and goats, curtains and vessels, together with camels, form the property and wealth of the nomads. נשׂא, to take away, carry off; להם, sibi. They call out over them, as if it were a watch-cry, "Horror around:" on this expression, see Jeremiah 6:25. This justifies the call addressed to them, "Flee," etc. To נסוּ is added נדוּ for the purpose of intensifying, and this again is further strengthened by appending מאד: "Use every effort to flee." העמיקוּ as in Jeremiah 49:8. A reason is given for the summons, in the statement that Nebuchadnezzar, as the instrument of Jahveh, has formed a plan against them; cf. Jeremiah 49:20 and Jeremiah 18:11. Instead of עליהם, many MSS and the ancient versions have עליכם, in conformity with the first member. In all probability, the original reading is "against them," inasmuch as "the discourse, as in other instances, makes a transition, in the last portion, from direct address to a calmer style of speaking" (Ewald). Geneva Study BibleConcerning {c} Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and lay waste the men of the east. (c) Meaning the Arabians, and their borders. Wesley's Notes 49:28 Kedar - Was one of the sons of Ishmael, whose posterity inhabited part of Arabia Petraea. Hazor was the head city to several kingdoms in Joshua's time. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary28. Kedar-son of Ishmael (Ge 25:13). The Kedarenes led a wandering predatory life in Arabia-Petrĉa, as the Bedouin Arabs (2Ch 21:16, 17; Ps 120:5). Kedar means "blackness" (So 1:5). Hazor-not the city in Palestine, but a district in Arabia-Petrĉa. "Kingdoms" refer to the several combinations of clans, each under its own sheik. men of the east-Kedar and Hazor were east of Judea (Jud 6:3; Job 1:3). Matthew Henry's Concise Commentary49:28-33 Nebuchadnezzar would make desolation among the people of Kedar, who dwelt in the deserts of Arabia. He who conquered many strong cities, will not leave those unconquered that dwell in tents. He will do this to gratify his own covetousness and ambition; but God orders it for correcting an unthankful people, and for warning a careless world to expect trouble when they seem most safe. They shall flee, get far off, and dwell deep in the deserts; they shall be dispersed. But privacy and obscurity are not always protection and security. |