Jeremiah 6:15
<< Jeremiah 6:15 >>
New International Version (©1984)
Are they ashamed of their loathsome conduct? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; they will be brought down when I punish them," says the LORD.

New Living Translation (©2007)
Are they ashamed of their disgusting actions? Not at all--they don't even know how to blush! Therefore, they will lie among the slaughtered. They will be brought down when I punish them," says the LORD.

English Standard Version (©2001)
Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown,” says the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
"Were they ashamed because of the abomination they have done? They were not even ashamed at all; They did not even know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; At the time that I punish them, They shall be cast down," says the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Are they ashamed when they do disgusting things? No, they're not ashamed. They don't even know how to blush. So they will die with those who die. They will be brought down when I punish them," says the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I punish them they shall be cast down, says the LORD.

American King James Version
Were they ashamed when they had committed abomination? no, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, said the LORD.

American Standard Version
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall be cast down, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
They were confounded, because they commmitted abomination: yea, rather they were not confounded with confusion, and they knew not how to blush: wherefore they shall fall among them that fall: in the time of their visitation they shall fall down, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah.

English Revised Version
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Were they ashamed when they had committed abomination? no, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

World English Bible
Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.

Young's Literal Translation
They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, Yea, blushing they have not known, Therefore they do fall among those falling, In the time I have inspected them, They stumble, said Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

They are brought to shame because

They have "committed abomination:"

Shame nevertheless they feel not;

To blush nevertheless they know not;

"Therefore they shall fall among" the falling;

"At the time" when "I visit them, they shall" stumble,

"Saith Yahweh."

The fact is expressed that their conduct was a disgrace to them, though they did not feel it as such. "Abomination" has its usual meaning of idolatry Jeremiah 4:1.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Were they ashamed when they had committed abomination?.... This seems chiefly, and in the first place, to respect the false prophets and wicked priests; who when they committed idolatry, or any other sin, and led the people into the same by their doctrine and example, yet, when reproved for it, were not ashamed, being given up to a judicial hardness of heart:

nay, they were not at all ashamed, neither could they blush; they were men of impudent faces, they had a whore's forehead; there was not the least sign or appearance of shame in them; when charged with the foulest crimes, and threatened with the severest punishment, they were not moved by either; they had neither shame nor fear:

therefore they shall fall among them that fall; meaning that the prophets and priests should perish among the common people, and with them, who should be slain, and fall by the sword of the Chaldeans; the sacredness of their office would not exempt them; they should fare no better than the rest of the people:

at the time that I visit them they shall be cast down, saith the Lord; that is, when the city and temple should be destroyed by the Chaldeans, these would be cast down from their excellency, the high office in which they were, and fall into ruin, and perish with the rest.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

For this behaviour they are put to shame, i.e., deceived in their hope. The perf. is prophetic, representing the matter as being equally certain as if it had been already realized. It cannot bear to be translated either: they should be ashamed (Ros., Umbr. after the Chald.), or: they would be ashamed (Ew.). The following grounding clause adduces the cause of their being put to shame: because they have done abomination; and the next clauses bring in a contrast: yet on the contrary, shame and disgrace they know not; therefore on the day of visitation they will fall with the rest. When these verses are repeated in Jeremiah 8:12, the Niph. הכּלם is used in place of the Hiph. הכלים. It does not, however, follow from this that the Hiph. has here the force of the Niph., but only thus much, that the Hiph. is here used, not in a transitive, but in a simply active meaning: to have shame or disgrace. For פּקדתּים with the relative omitted, time when I visit, we have in Jeremiah 8:12 the simpler form of the noun פּקדּת, as in Jeremiah 10:15; Jeremiah 46:21, and often. Such divergencies do not justify the accommodation of the present passage to these others, since on occasions of repetitions the expression in matters of subordinate importance is often varied. The perf. of the verb has here the force of the fut. exact.


Geneva Study Bible

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.


Wesley's Notes

6:15 Committed - Both by encouraging the people, and joining with them in their idolatries.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. Rosenmuller translates, "They ought to have been ashamed, because . but," &c.; the Hebrew verb often expressing, not the action, but the duty to perform it (Ge 20:9; Mal 2:7). Maurer translates, "They shall be put to shame, for they commit abomination; nay (the prophet correcting himself), there is no shame in them" (Jer 3:3; 8:12; Eze 3:7; Zep 3:5).

them that fall-They shall fall with the rest of their people who are doomed to fall, that is, I will now cease from words; I will execute vengeance [Calvin].


Matthew Henry's Concise Commentary

6:9-17 When the Lord arises to take vengeance, no sinners of any age or rank, or of either sex escape. They were set upon the world, and wholly carried away by the love of it. If we judge of this sin by God's word, we find multitudes in every station and rank given up to it. Those are to be reckoned our worst and most dangerous enemies, who flatter us in a sinful way. Oh that men would be wise for their souls! Ask for the old paths; the way of godliness and righteousness has always been the way God has owned and blessed. Ask for the old paths set forth by the written word of God. When you have found the good way, go on in it, you will find abundant recompence at your journey's end. But if men will not obey the voice of God and flee to his appointed Refuge, it will plainly appear at the day of judgment, that they are ruined because they reject God's word.


Jeremiah 3:3 Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to blush with shame.
Jeremiah 8:9 The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what kind of wisdom do they have?
Jeremiah 8:12 Are they ashamed of their loathsome conduct? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; they will be brought down when they are punished, says the LORD.
Jeremiah 18:23 But you know, O LORD, all their plots to kill me. Do not forgive their crimes or blot out their sins from your sight. Let them be overthrown before you; deal with them in the time of your anger.
Jeremiah 44:10 To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed my law and the decrees I set before you and your fathers.
Ezekiel 2:4 The people to whom I am sending you are obstinate and stubborn. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.'
Ezekiel 13:14 I will tear down the wall you have covered with whitewash and will level it to the ground so that its foundation will be laid bare. When it falls, you will be destroyed in it; and you will know that I am the LORD.
Ezekiel 14:9 "'And if the prophet is enticed to utter a prophecy, I the LORD have enticed that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.
Zephaniah 2:1 Gather together, gather together, O shameful nation,
Zechariah 13:4 "On that day every prophet will be ashamed of his prophetic vision. He will not put on a prophet's garment of hair in order to deceive.

Able Abomination Ashamed Blush Cast Committed Conduct Disgusting Fall Falling Loathsome Overthrown Punish Punishment Shame Stumble Time Visit


Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

Were. 3:3 8:12 Isa 3:9

blush. Eze 2:4 16:24,25 24:7 Zep 3:5 Php 3:19

therefore. 23:12 Pr 29:1 Isa 10:4 Eze 14:9,10 Mic 3:6 Mt 15:14

at the time. 5:9,29 Ex 32:34 Eze 7:6-9 Ho 9:7 Mic 7:4

Jeremiah Chapter 6 Verse 15

Alphabetical: abomination all among Are ashamed at be because blush brought cast conduct did do done down even fall fallen have how I know loathsome LORD No not of punish says shall shame So that the their them Therefore they those time to Were when who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 6:15 Were they ashamed when they had committed (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 6:15 Bible Software
Jeremiah 6:15 Biblia Paralela
Jeremiah 6:15 Chinese Bible
Jeremiah 6:15 French Bible
Jeremiah 6:15 German Bible
Jeremiah 6:15 Danish Bible
Jeremiah 6:15 Swedish Bible
Jeremiah 6:15 Norwegian Bible
Jeremiah 6:15 Multilingual Bible

Online Bible