Job 30:27
<< Job 30:27 >>
New International Version (©1984)
The churning inside me never stops; days of suffering confront me.

New Living Translation (©2007)
My heart is troubled and restless. Days of suffering torment me.

English Standard Version (©2001)
My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction come to meet me.

New American Standard Bible (©1995)
"I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My insides are churning and won't calm down. Days of misery are ahead of me.

King James 2000 Bible (©2003)
My heart is in turmoil, and rests not: the days of affliction confront me.

American King James Version
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

American Standard Version
My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me.

Douay-Rheims Bible
My inner parts have boiled without any rest, the days of affliction have prevented me.

Darby Bible Translation
My bowels well up, and rest not; days of affliction have confronted me.

English Revised Version
My bowels boil, and rest not; days of affliction are come upon me.

Webster's Bible Translation
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me.

World English Bible
My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

Young's Literal Translation
My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.

Barnes' Notes on the Bible

My bowels boiled - Or rather, My bowels boil - for he refers to his present circumstances, and not to the past. It is clear that by this phrase he designs to describe deep affliction. The bowels, in the Scriptures, are represented as the seat of the affections. By this is meant the upper bowels, or the region of the heart and the lungs. The reason is, that deep emotions of the mind are felt there. The heart beats quick; or it is heavy and pained; or it seems to melt within us in the exercise of pity or compassion; compare the notes at Isaiah 16:11. The idea here is, that the seat of sorrow and of grief was affected by his calamities. Nor was the feeling slight. His emotions he compared with agitated, boiling water. It is possible that there is an allusion here to the inflammatory nature of his disease, producing internal heat and pain; but it is more probable that he refers to the mental anguish which he endured.

The days of affliction prevented me - literally, "have anticipated me" - for so the word prevent was formerly used, and so it is uniformly used in the Bible; see the notes at Job 3:12; compare Psalm 59:10; lxxix. 8; Psalm 88:13; Psalm 119:148; 1 Thessalonians 4:15. There is in the Hebrew word (קדם qâdam) the idea that days of anguish came in an unexpected manner, or that they anticipated the fulfillment of his plans. All his schemes and hopes of life had been anticipated by these overwhelming sorrows.


Clarke's Commentary on the Bible

My bowels boiled - This alludes to the strong commotion in the bowels which every humane person feels at the sight of one in misery.


Gill's Exposition of the Entire Bible

My bowels boiled, and rested not,.... All contained within him, his heart, lungs, and liver, in a literal sense, through a violent fever burning within him; or figuratively, being under great distress and trouble, by reason of his afflictions, outward and inward, see Jeremiah 4:19;

the days of affliction prevented me; came sooner upon him than he thought; he did not expect the evil days to come, and the years draw nigh in which he should have no pleasure, until he was more advanced in years, and the time of his dissolution was at hand; they came at once, and unawares, upon him, when he looked not for them: some render the word "met me" (o), unexpectedly; or rather, they "rushed upon me" (p), in an hostile way; came in troops, and invaded and surrounded him, see Job 19:12.

(o) "occurrerunt mihi", Piscator, Cocceius. (p) "Incursarunt me", Schultens.


Geneva Study Bible

My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.


Wesley's Notes

30:27 Affliction - Came upon me suddenly, and unexpectedly, when I promised myself peace and prosperity.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27. bowels-regarded as the seat of deep feeling (Isa 16:11).

boiled-violently heated and agitated.

prevented-Old English for "unexpectedly came upon" me, "surprised" me.


Matthew Henry's Concise Commentary

30:15-31 Job complains a great deal. Harbouring hard thoughts of God was the sin which did, at this time, most easily beset Job. When inward temptations join with outward calamities, the soul is hurried as in a tempest, and is filled with confusion. But woe be to those who really have God for an enemy! Compared with the awful state of ungodly men, what are all outward, or even inward temporal afflictions? There is something with which Job comforts himself, yet it is but a little. He foresees that death will be the end of all his troubles. God's wrath might bring him to death; but his soul would be safe and happy in the world of spirits. If none pity us, yet our God, who corrects, pities us, even as a father pitieth his own children. And let us look more to the things of eternity: then the believer will cease from mourning, and joyfully praise redeeming love.


Exodus 8:20 Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning and confront Pharaoh as he goes to the water and say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so that they may worship me.
Lamentations 2:11 My eyes fail from weeping, I am in torment within, my heart is poured out on the ground because my people are destroyed, because children and infants faint in the streets of the city.

Affliction Boil Boiled Bowels Ceased Churning Confront Feelings Heart Inside Inwards Meet Moved Prevented Relax Rest Rested Resteth Seething Strongly Troubled Turmoil Within


My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Ps 22:4 Jer 4:19 31:20 La 1:20 2:11

Job Chapter 30 Verse 27

Alphabetical: affliction am and cannot churning confront days I inside me never of relax seething stops suffering The within

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 30:27 My heart is troubled and doesn't rest (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 30:27 Bible Software
Job 30:27 Biblia Paralela
Job 30:27 Chinese Bible
Job 30:27 French Bible
Job 30:27 German Bible
Job 30:27 Danish Bible
Job 30:27 Swedish Bible
Job 30:27 Norwegian Bible
Job 30:27 Multilingual Bible

Online Bible