Psalm 88:7
<< Psalm 88:7 >>
New International Version (©1984)
Your wrath lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves. Selah

New Living Translation (©2007)
Your anger weighs me down; with wave after wave you have engulfed me. Interlude

English Standard Version (©2001)
Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

New American Standard Bible (©1995)
Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And your wrath rests upon me and you have brought against me all of your storms!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your rage lies heavily on me. You make all your waves pound on me. [Selah]

King James 2000 Bible (©2003)
Your anger lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

American King James Version
Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

American Standard Version
Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Douay-Rheims Bible
Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.

Darby Bible Translation
Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

English Revised Version
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Webster's Bible Translation
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

World English Bible
Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

Young's Literal Translation
Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.

Barnes' Notes on the Bible

Thy wrath lieth hard upon me - Presses me down; burdens me. The meaning is, that that which was the proper and usual expression of wrath or displeasure - to wit, bodily and mental suffering - pressed hard on him. and crushed him to the earth. These bodily sufferings he interpreted, in the sad and gloomy state of mind in which he was, as evidences of the divine displeasure against himself.

And thou hast afflicted me - Thou hast oppressed me, or broken me down.

With all thy waves - literally, "thy breakers;" that is, with expressions of wrath like the waves of the sea, which foam and break on the shore. Nothing could be a more striking image of wrath. Those "breakers" seem to be so furious and angry, they rush along with so much impetuosity, they are so mighty, they dash with such fury on the shore, that it seems as if nothing could stand before them. Yet they find a barrier such as we should little expect. The low and humble beach made of shifting sand, where there seems to be no stability, is an effectual barrier against all their rage; as the humble piety of the child of God, apparently without strength to resist calamity, bears all the beatings of affliction, and maintains its place as the heavy waves of sorrow roll upon it. On the meaning of the word used here, and on the idea expressed, see the notes at Psalm 42:7.


Clarke's Commentary on the Bible

Thou hast afflicted me with all thy waves - The figures in this verse seem to be taken from a tempest at sea. The storm is fierce, and the waves cover the ship.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The wrath lieth hard upon me,.... So some good men apprehend, when they are under afflictive dispensations of Providence, and are left of God, and have not his immediate presence, and the discoveries of his love; though fury is not in him, nor does any wrath in reality fall upon them, only it seems so to them; see Psalm 38:1, but the wrath of God did really lie with all the effects of it upon Christ, as the surety of his people, when he was made sin, and a curse for them; see Psalm 89:38,

and thou hast afflicted me with all thy waves; the afflictions of God's people are compared to waves and billows of the sea, which are many, and come one upon the back of another, and threaten to overwhelm and sink; see Psalm 42:7 and so the sufferings of Christ are signified by waters coming into him, and floods overflowing him; and hence they are called a baptism, Psalm 69:1, and these were brought upon him by the Lord; he spared him not; he laid the whole chastisement, all the punishment due to the sins of his people, on him; he caused every wave to come upon him, and him to endure all sorrows and sufferings the law and justice of God could require.

Selah. See Gill on Psalm 3:2.


Geneva Study Bible

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy {e} waves. Selah.

(e) The storms of your wrath have overwhelmed me.


Wesley's Notes

88:7 Waves - With they judgments, breaking in furiously upon me like the waves of the sea.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Compare Ps 38:2, on first, and Ps 42:7, on last clause.


Matthew Henry's Concise Commentary

88:1-9 The first words of the psalmist are the only words of comfort and support in this psalm. Thus greatly may good men be afflicted, and such dismal thoughts may they have about their afflictions, and such dark conclusion may they make about their end, through the power of melancholy and the weakness of faith. He complained most of God's displeasure. Even the children of God's love may sometimes think themselves children of wrath and no outward trouble can be so hard upon them as that. Probably the psalmist described his own case, yet he leads to Christ. Thus are we called to look unto Jesus, wounded and bruised for our iniquities. But the wrath of God poured the greatest bitterness into his cup. This weighed him down into darkness and the deep.


Job 30:11 Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
Psalm 32:4 For day and night your hand was heavy upon me; my strength was sapped as in the heat of summer. Selah
Psalm 39:10 Remove your scourge from me; I am overcome by the blow of your hand.
Psalm 42:7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
Psalm 116:10 I believed; therefore I said, "I am greatly afflicted."
Lamentations 3:1 I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.

Afflicted Breakers Crushing Fury Hard Heavily Heavy Lies Overcome Overwhelm Overwhelmed Rested Selah Waves Weight Wrath


Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

thy wrath Ps 38:1 90:7 102:10 Job 6:4 10:16 Joh 3:36 Ro 2:5-9 1Pe 2:24 Re 6:16,17

with Ps 42:7 Jon 2:3

Psalms Chapter 88 Verse 7

Alphabetical: afflicted all And has have heavily lies me overwhelmed rested Selah upon waves with wrath you Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 88:7 Your wrath lies heavily on me (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 88:7 Bible Software
Psalm 88:7 Biblia Paralela
Psalm 88:7 Chinese Bible
Psalm 88:7 French Bible
Psalm 88:7 German Bible
Psalm 88:7 Danish Bible
Psalm 88:7 Swedish Bible
Psalm 88:7 Norwegian Bible
Psalm 88:7 Multilingual Bible

Online Bible