Job 6:15
<< Job 6:15 >>
New International Version (©1984)
But my brothers are as undependable as intermittent streams, as the streams that overflow

New Living Translation (©2007)
My brothers, you have proved as unreliable as a seasonal brook that overflows its banks in the spring

English Standard Version (©2001)
My brothers are treacherous as a torrent-bed, as torrential streams that pass away,

New American Standard Bible (©1995)
"My brothers have acted deceitfully like a wadi, Like the torrents of wadis which vanish,

King James Bible (Cambridge Ed.)
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My brothers have been as deceptive as seasonal rivers, like the seasonal riverbeds that flood.

King James 2000 Bible (©2003)
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks that pass away;

American King James Version
My brothers have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

American Standard Version
My brethren have dealt deceitfully as a brook, As the channel of brooks that pass away;

Douay-Rheims Bible
My brethren have passed by me, as the torrent that passeth swiftly in the valleys.

Darby Bible Translation
My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,

English Revised Version
My brethren have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;

Webster's Bible Translation
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

World English Bible
My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;

Young's Literal Translation
My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away.

Barnes' Notes on the Bible

My brethren - To wit, the three friends who had come to condole with him. He uses the language of brethren, to intimate what he had a right to expect from them. It is common in all languages to give the name brethren to friends.

Have dealt deceitfully - That is, I have been sadly disappointed. I looked for the language of condolence and compassion; for something to cheer my heart, and to uphold me in my trials - as weary and thirsty travelers look for water and are sadly disappointed when they come to the place where they expected to find it, and find the stream dried up. The simile used here is exquisitely beautiful, considered as a mere description of an actual occurrence in the deserts of Arabia. But its chief beauty consists in its exact adaptation to the case before him, and the point and pith of the reproof which it administers. "The fullness, strength, and noise of these temporary streams in winter, answer to the large professions made to Job in his prosperity by his friends. The dryness of the waters at the approach of summer, resembles the failure of their friendship in time of affliction." Scott, as quoted by Noyes.

As a brook - That is, as a stream that is swelled by winter torrents, and that is dry in summer. Such streams abound in Arabia, and in the East generally. The torrents pour down from the hills in time of rain, or when swelled by the melting of the ice; but in summer they are dry, or their waters are lost in the sand. Even large streams are thus absorbed. The river Barrady, which waters Damascus, after passing to a short distance to the southeast of the city toward the Arabian deserts, is lost in the sand, or evaporated by the heat of the sun. The idea here is, that travelers in a caravan would approach the place where water had been found before, but would find the fountain dried up, or the stream lost in the sand; and when they looked for refreshment, they found only disappointment. In Arabia there are not many rivers. In Yemen, indeed, there are a few streams that flow the year round, and on the East the Euphrates has been claimed as belonging to Arabia. But most of the streams are winter torrents that become dry in summer, or rivulets that are swelled by heavy rains.

An illustration of the verse before us occurs in Campbell's Travels in Africa. "In desert parts of Africa it has afforded much joy to fall in with a brook of water, especially when running in the direction of the journey, expecting it would prove a valuable companion. Perhaps before it accompanied us two miles it became invisible by sinking into the sand; but two miles farther along it would reappear and raise hopes of its continuance; but after running a few hundred yards, would sink finally into the sand, no more again to rise." A comparison of a man who deceives and disappoints one to such a Stream is common in Arabia, and has given rise, according to Schultens, to many proverbs. Thus, they say of a treacherous friend, "I put no trust in thy torrent;" and, "O torrent, thy flowing subsides." So the Scholiast on Moallakat says, "a pool or flood was called Gadyr, because travelers when they pass by it find it full of water, but when they return they find nothing there, and it seems to have treacherously betrayed them. So they say of a false man, that he is more deceitful than the appearance of water" - referring, perhaps, to the deceitful appearance of the mirage in the sands of the desert; see the notes at Isaiah 35:7.

And as the stream of brooks they pass away - As the valley stream - the stream that runs along in the valley, that is filled by the mountain torrent. They pass away on the return of summer, or when the rain ceases to fall, and the valley is again dry. So with the consolations of false friends. They cannot be depended on. All their professions are temporary and evanescent.


Clarke's Commentary on the Bible

Have dealt deceitfully as a brook - There is probably an allusion here to those land torrents which make a sudden appearance, and as suddenly vanish; being produced by the rains that fall upon the mountains during the rainy season, and are soon absorbed by the thirsty sands over which they run. At first they seem to promise a permanent stream, and are noticed with delight by the people, who fill their tanks or reservoirs from their waters; but sometimes they are so large and rapid as to carry every thing before them: and then suddenly fail, so that there is no time to fill the tanks. The approach of Job's friends promised much of sympathy and compassion; his expectations were raised: but their conduct soon convinced him that they were physicians of no value; therefore he compares them to the deceitful torrents that soon pass away.


Gill's Exposition of the Entire Bible

My brethren have dealt deceitfully as a brook,.... Meaning his three friends, represented by Eliphaz, who were of the same sentiments with him, and behaved towards Job as he did: these were his brethren not by birth by blood nor by country, but by the profession of the same religion of the one true and living God in opposition to the idolatrous people among whom they dwelt; and this their relation to him is an aggravation of their perfidy and treachery, unfaithfulness and deceit, by which is meant their balking and disappointing him in his expectations; when they came to visit him as friends, he might reasonably expect they came to condole and sympathize with him, and comfort him; but, instead of this they reproached him and grieved him, and were miserable comforters of him; and this he illustrates by the simile of a "brook", which he enlarges upon in the following verses: these friends and brethren of his he compares to a "brook", not that was fed by a spring which continues, but filled with falls of water and melting snows from the hills, with which it is swelled, and looks like a large river for a while, but when these fail it is soon gone; hereby representing his friends in his state of prosperity, who looked big, and promised long and lasting friendship, but proved, in time of adversity, unfaithful and deceitful; and so it denotes the fickleness and inconstancy of their friendship:

and as the stream of brooks they pass away: or, "pass by" (g), as a stream of water, fed by many brooks, or flows of water like unto many brooks, which run with great rapidity and force, and are quickly gone and seen no more; thus his friends, as such, passed by him, and were of no use to him any more than the priest and Levite were to the man that fell among thieves, Luke 10:30.

(g) "praetereunt", Mercerus, Schmidt; "transeunt", Piscator, Cocceius, Michaelis.


Geneva Study Bible

My brethren have dealt deceitfully as a {k} brook, and as the stream of brooks they pass away;

(k) He compares friends who do not comfort us in our misery to a brook which in summer when we need water is dry, in winter is hard frozen and in the time of rain when we have no need overflows with water.


Wesley's Notes

6:15 Brethren - Friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two shewed their approbation of his discourse. Deceitfully - Adding to the afflictions which they said they came to remove. And it is no new thing, for even brethren to deal deceitfully. It is therefore our wisdom to cease from man. We cannot expect too little from the creature, or too much from the creator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. Those whom I regarded as "my brethren," from whom I looked for faithfulness in my adversity, have disappointed me, as the streams failing from drought-wadies of Arabia, filled in the winter, but dry in the summer, which disappoint the caravans expecting to find water there. The fulness and noise of these temporary streams answer to the past large and loud professions of my friends; their dryness in summer, to the failure of the friendship when needed. The Arab proverb says of a treacherous friend, "I trust not in thy torrent" (Isa 58:11, Margin).

stream of brooks-rather, "the brook in the ravines which passes away." It has no perpetual spring of water to renew it (unlike "the fountain of living waters," Jer 2:13; Isa 33:16, at the end); and thus it passes away as rapidly as it arose.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:14-30 In his prosperity Job formed great expectations from his friends, but now was disappointed. This he compares to the failing of brooks in summer. Those who rest their expectations on the creature, will find it fail when it should help them; whereas those who make God their confidence, have help in the time of need, Heb 4:16. Those who make gold their hope, sooner or later will be ashamed of it, and of their confidence in it. It is our wisdom to cease from man. Let us put all our confidence in the Rock of ages, not in broken reeds; in the Fountain of life, not in broken cisterns. The application is very close; for now ye are nothing. It were well for us, if we had always such convictions of the vanity of the creature, as we have had, or shall have, on a sick-bed, a death-bed, or in trouble of conscience. Job upbraids his friends with their hard usage. Though in want, he desired no more from them than a good look and a good word. It often happens that, even when we expect little from man, we have less; but from God, even when we expect much, we have more. Though Job differed from them, yet he was ready to yield as soon as it was made to appear that he was in error. Though Job had been in fault, yet they ought not to have given him such hard usage. His righteousness he holds fast, and will not let it go. He felt that there had not been such iniquity in him as they supposed. But it is best to commit our characters to Him who keeps our souls; in the great day every upright believer shall have praise of God.


Job 6:16 when darkened by thawing ice and swollen with melting snow,
Proverbs 25:19 Like a bad tooth or a lame foot is reliance on the unfaithful in times of trouble.
Jeremiah 12:6 Your brothers, your own family--even they have betrayed you; they have raised a loud cry against you. Do not trust them, though they speak well of you.
Jeremiah 15:18 Why is my pain unending and my wound grievous and incurable? Will you be to me like a deceptive brook, like a spring that fails?

Acted Brook Brooks Channel Dealt Deceitfully Deceived End False. Friends Overflow Stream Streams Torrents Treacherous Valleys Vanish Wadi Wadis


My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

My brethren. 19:19 Ps 38:11 41:9 55:12-14 88:18 Jer 9:4,5 30:14 Mic 7:5,6 Joh 13:18 16:32

as the stream. Jer 15:18 Jude 1:12

Job Chapter 6 Verse 15

Alphabetical: a acted are as brothers But deceitfully have intermittent like my of overflow streams that the torrents undependable vanish wadi wadis which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 6:15 My brothers have dealt deceitfully as (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 6:15 Bible Software
Job 6:15 Biblia Paralela
Job 6:15 Chinese Bible
Job 6:15 French Bible
Job 6:15 German Bible
Job 6:15 Danish Bible
Job 6:15 Swedish Bible
Job 6:15 Norwegian Bible
Job 6:15 Multilingual Bible

Online Bible