| New International Version (©1984) So the young men who had done the spying went in and brought out Rahab, her father and mother and brothers and all who belonged to her. They brought out her entire family and put them in a place outside the camp of Israel.New Living Translation (©2007) The men who had been spies went in and brought out Rahab, her father, mother, brothers, and all the other relatives who were with her. They moved her whole family to a safe place near the camp of Israel. English Standard Version (©2001) So the young men who had been spies went in and brought out Rahab and her father and mother and brothers and all who belonged to her. And they brought all her relatives and put them outside the camp of Israel. New American Standard Bible (©1995) So the young men who were spies went in and brought out Rahab and her father and her mother and her brothers and all she had; they also brought out all her relatives and placed them outside the camp of Israel. King James Bible (Cambridge Ed.) And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) The spies went and brought out Rahab, her father, mother, brothers, everything she had, and even all of her relatives. They gave them a place outside the camp of Israel. King James 2000 Bible (©2003) And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them outside the camp of Israel. American King James Version And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brothers, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. American Standard Version And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel. Douay-Rheims Bible And the young men went in and brought out Rahab, and her parents, her brethren also and all her goods and her kindred, and made them to stay without the camp. Darby Bible Translation And the young men, the spies, went in and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had: all her kindred did they bring out, and they left them outside the camp of Israel. English Revised Version And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had, all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel. Webster's Bible Translation And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. World English Bible The young men who were spies went in, and brought out Rahab with her father, her mother, her brothers, and all that she had. They also brought out all her relatives, and they set them outside of the camp of Israel. Young's Literal Translation And the young man, the spies, go in and bring out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all whom she hath; yea, all her families they have brought out, and place them at the outside of the camp of Israel. | | Barnes' Notes on the Bible The part of the wall adjoining Rahab's house had not fallen along with the rest. Rahab and "all that she had," i. e., the persons belonging to her household, were brought out and "left without the camp of Israel." These words literally "made to rest outside the camp of Israel" - indicate that being still in their paganism, they were separated from the camp of the Lord. This was only for a time. They desired, and eventually obtained, admission to the covenant of the chosen people of God Joshua 6:25. Clarke's Commentary on the BibleBrought out Rahab, and her father, etc. - Rahab having been faithful to her vow of secrecy, the Israelites were bound by the oath of the spies, who acted as their representatives in this business, to preserve her and her family alive. And left them without the camp - They were considered as persons unclean, and consequently left without the camp; (see Leviticus 13:46; Numbers 12:14). When they had abjured heathenism, were purified, and the males had received circumcision, they were doubtless admitted into the camp, and became incorporated with Israel. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the young men that were spies went in, and brought out Rahab,.... Not only went into the city, but into Rahab's house, which they knew again by the scarlet thread hung out at the window of it. But here a difficulty occurs, how they could be said to go into her house, when it was built on the town wall, Joshua 2:15; and that was now fallen down flat. Abarbinel thinks that when the spies went round the city, they saw the scarlet thread in the window of her house, and set their eyes on the house, or wistly observed it; and marked it in such manner, that after the fall of the wall they went to the place of her house, and brought her out, though her house was broken down, and no wall standing: but then they could not be said properly to go into her house, and bring her out. Kimchi is of opinion that not all the wall of the city fell, but what was over against the camp of Israel; and that the house of Rahab was on the wall on the other side: but it seems by the account of it as if the whole wall fell; and the apostle says, "the walls of Jericho fell down", Hebrews 11:30; all of them; and so the Septuagint version of Joshua 6:20."and the whole wall, or all the wall fell round about:''and I see not why it may not be thought that the whole wall fell, excepting that small part alone which Rahab's house stood; and that standing alone would make the miracle the greater, and show the divine approbation of saving Rahab and her family: besides, if the wall sunk down in its place all around into the earth, as the Jews understand the phrase; See Gill on Joshua 6:5; the house might continue on it firm and unmoved, going down with it to the surface of the earth, where it may be supposed the top of the wall was; and so they might go in and take her out, and preserve her from being destroyed with the rest of the inhabitants; and not only her: but her father and her mother, and her brethren, and all that she had; all other relations that were with her, particularly her sisters, which are in her request, Joshua 2:13; with all that appertained to her brethren and sisters, which is there expressed also: and they brought out all her kindred; before mentioned, or if there were any other of her relations she had taken into her house for safety; or "all her families" (e), for her father's household might be branched out into various families, and become numerous, and so be an emblem of the number of Gentile sinners saved by Christ the antitype of Joshua: and left them without the camp of Israel; until they, became proselytes, and embraced the religion of Israel, as Kimchi remarks. However, being Gentiles, some external rites and ceremonies were to be performed upon them, as well as a declaration at least of their renouncing idolatry was required of them, before they could be admitted into the camp of Israel; and which was required even of a proselyte of the gate, or of one that was only a sojourner among them. (e) "omnes familias ejus", Pagninus, Montanus, Tigurine version. Geneva Study BibleAnd the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them {n} without the camp of Israel. (n) For it was not lawful for strangers to dwell among the Israelites, till they were purged. Wesley's Notes 6:23 Without the camp of Israel - 'Till they were cleansed from the impurities of their Gentile state, and instructed in the Jewish religion, and solemnly admitted into that church, for which Rahab's good counsel and example had doubtless prepared them. King James Translators' Noteskindred: Heb. families Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary23. they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel-a temporary exclusion, in order that they might be cleansed from the defilement of their native idolatries and gradually trained for admission into the society of God's people. Matthew Henry's Concise Commentary6:17-27 Jericho was to be a solemn and awful sacrifice to the justice of God, upon those who had filled up the measure of their sins. So He appoints, from whom, as creatures, they received their lives, and to whom, as sinners, they had forfeited them. Rahab perished not with them that believed not, Heb 11:31. All her kindred were saved with her; thus faith in Christ brings salvation to the house, Ac 14:31. She, and they with her, were plucked as brands from the burning. With Rahab, or with the men of Jericho; our portion must be assigned, as we posses or disregard the sign of salvation; even faith in Christ, which worketh by love. Let us remember what depends upon our choice, and let us choose accordingly. God shows the weight of a Divine curse; where it rests there is no getting from under it; for it brings ruin without remedy. | |
|  | 
Hebrews 11:31 By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient. Joshua 2:16 Now she had said to them, "Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way." |
 Belonged Camp Entire Israel Kindred Mother Outside Placed Rahab Relatives Searchers Spies Spying Tents Whom Young And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.out Rahab Jos 2:18 Ge 12:2 18:24 19:29 Ac 27:24 Heb 11:7 kindred [heb] families left them Nu 5:2,3 31:19 Ac 10:28 1Co 5:12 Eph 2:12
 Joshua Chapter 6 Verse 23 Alphabetical: a all also and belonged brothers brought camp done entire family father had her in Israel men mother of out outside place placed put Rahab relatives she So spies spying the them They to went were who young THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Joshua 6:23 The young men who were spies went (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Joshua 6:23 Bible Software Joshua 6:23 Biblia Paralela Joshua 6:23 Chinese Bible Joshua 6:23 French Bible Joshua 6:23 German Bible Joshua 6:23 Danish Bible Joshua 6:23 Swedish Bible Joshua 6:23 Norwegian Bible Joshua 6:23 Multilingual Bible Online Bible |
|