| New International Version (©1984) "But he will reply, 'I don't know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!'New Living Translation (©2007) And he will reply, 'I tell you, I don't know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.' English Standard Version (©2001) But he will say, ‘I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!’ New American Standard Bible (©1995) and He will say, 'I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.' King James Bible (Cambridge Ed.) But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. International Standard Version (©2008) But he will tell you, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you evildoers!' Aramaic Bible in Plain English (©2010) “And he shall say to you, 'I do not know you and from where you are; depart from me, workers of lies.' “ GOD'S WORD® Translation (©1995) But he will tell you, 'I don't know who you are. Get away from me, all you evil people.' King James 2000 Bible (©2003) But he shall say, I tell you, I know not where you come from; depart from me, all you workers of iniquity. American King James Version But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; depart from me, all you workers of iniquity. American Standard Version and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. Douay-Rheims Bible And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity. Darby Bible Translation and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. English Revised Version and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. Webster's Bible Translation But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity. Weymouth New Testament "But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.' World English Bible He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.' Young's Literal Translation and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness. | | Barnes' Notes on the Bible See the notes at Matthew 7:23. Gill's Exposition of the Entire BibleBut he shall say, &c. The Persic version adds, "be gone from my sight, and be far from my door"; expressing indignation at them, an abhorrence of them, as not being able to bear them in his sight, or near unto him: I tell you, I know you not whence you are; this is repeated, and with a strong asseveration, to denote the certainty of the truth expressed, and to cast off all hope in them, of ever succeeding by their entreaties and importunity: depart from me, all ye workers of iniquity; or "of a lie", as the Syriac and Persic versions render it: for they were deceitful workers, they professed what they did not from the heart believe; they said they were Christians, but were not, and now are found liars; they only attended on the word and ordinances in an hypocritical way, and trusted in, and depended upon, their outward profession of religion, and subjection to ordinances; and by so doing, instead of working righteousness, wrought iniquity; and so as they did not submit to Christ and his righteousness, they are bid to depart from him, as wicked and unrighteous men, as they were: the word "all" is here used, which is not in Matthew 7:23 which agrees with Psalm 6:8 to which there seems to be a reference, though it is omitted here, in the Syriac, Arabic, and Persic versions; See Gill on Matthew 7:23. Vincent's Word StudiesI know not whence "The sentence is fixed, but it is repeated with emphasis" (Bengel). Shall sit down (ἀνακλιθήσονται) Sit down at table. Jesus casts his thought into a familiar Jewish image. According to the Jewish idea, one of the main elements of the happiness of the Messianic kingdom was the privilege of participating in splendid festive entertainments along with the patriarchs of the nation. With this accords Luke 13:30, in allusion to places at the banquet. Compare Luke 14:7-9; Matthew 23:6. Geneva Study BibleBut he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. People's New Testament 13:26,27 We have eaten and drank in thy presence. Compare with Mt 7:22, where see notes. Wesley's Notes 13:27 Mt 7:23. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27. But he shall say, &c.-(See on [1662]Mt 7:23). No nearness of external communion with Christ will avail at the great day, in place of that holiness without which no man shall see the Lord. Observe the style which Christ intimates that He will then assume, that of absolute Disposer of men's eternal destinies, and contrast it with His "despised and rejected" condition at that time. Matthew Henry's Concise Commentary13:23-30 Our Saviour came to guide men's consciences, not to gratify their curiosity. Ask not, How many shall be saved? But, Shall I be one of them? Not, What shall become of such and such? But, What shall I do, and what will become of me? Strive to enter in at the strait gate. This is directed to each of us; it is, Strive ye. All that will be saved, must enter in at the strait gate, must undergo a change of the whole man. Those that would enter in, must strive to enter. Here are awakening considerations, to enforce this exhortation. Oh that we may be all awakened by them! They answer the question, Are there few that shall be saved? But let none despond either as to themselves or others, for there are last who shall be first, and first who shall be last. If we reach heaven, we shall meet many there whom we little thought to meet, and miss many whom we expected to find. | |
|  | 
Psalm 6:8 Away from me, all you who do evil, for the LORD has heard my weeping. Matthew 7:23 Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' Matthew 25:41 "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. Luke 13:25 Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Sir, open the door for us.' "But he will answer, 'I don't know you or where you come from.' 2 Timothy 2:19 Nevertheless, God's solid foundation stands firm, sealed with this inscription: "The Lord knows those who are his," and, "Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness." |
 Begone Depart Evil Evildoers Friends Iniquity Unrighteousness Whence Workers Wrongdoers But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.I tell. 25 Ps 1:6 Mt 7:22,23 25:12,41 1Co 8:3 Ga 4:9 2Ti 2:19 depart. Ps 5:6 6:8 28:3 101:8 119:115 125:5 Ho 9:12 Mt 25:41
 Luke Chapter 13 Verse 27 Alphabetical: all and are Away But come depart do don't evildoers' from he I know me not or reply say tell where will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Luke 13:27 He will say 'I tell you (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Luke 13:27 Bible Software Luke 13:27 Biblia Paralela Luke 13:27 Chinese Bible Luke 13:27 French Bible Luke 13:27 German Bible Luke 13:27 Danish Bible Luke 13:27 Swedish Bible Luke 13:27 Norwegian Bible Luke 13:27 Multilingual Bible Online Bible |
|