New International Version (©1984) The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.New Living Translation (©2007) As his body was taken away, the women from Galilee followed and saw the tomb where his body was placed. English Standard Version (©2001) The women who had come with him from Galilee followed and saw the tomb and how his body was laid. New American Standard Bible (©1995) Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid. King James Bible (Cambridge Ed.) And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid. International Standard Version (©2008) So the women who had come with Jesus from Galilee, following close behind, saw the tomb and how his body was laid. Aramaic Bible in Plain English (©2010) But these women who came with him from Galilee were approaching and they saw the tomb and how his body had been laid. GOD'S WORD® Translation (©1995) The women who had come with Jesus from Galilee followed closely behind Joseph. They observed the tomb and how his body was laid in it. King James 2000 Bible (©2003) And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid. American King James Version And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid. American Standard Version And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid. Douay-Rheims Bible And the women that were come with him from Galilee, following after, saw the sepulchre, and how his body was laid. Darby Bible Translation And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed. English Revised Version And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid. Webster's Bible Translation And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid. Weymouth New Testament The women--those who had come with Jesus from Galilee--followed close behind, and saw the tomb and how His body was placed. World English Bible The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid. Young's Literal Translation and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed, |