Matthew 12:30
<< Matthew 12:30 >>
New International Version (©1984)
"He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.

New Living Translation (©2007)
"Anyone who isn't with me opposes me, and anyone who isn't working with me is actually working against me.

English Standard Version (©2001)
Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters.

New American Standard Bible (©1995)
"He who is not with Me is against Me; and he who does not gather with Me scatters.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.

International Standard Version (©2008)
"The person who isn't with me is against me, and the person who isn't gathering with me is scattering.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Whoever is not with me is against me; whoever does not gather with me truly is scattering.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Whoever isn't with me is against me. Whoever doesn't gather with me scatters.

King James 2000 Bible (©2003)
He that is not with me is against me; and he that gathers not with me scatters abroad.

American King James Version
He that is not with me is against me; and he that gathers not with me scatters abroad.

American Standard Version
He that is not with me is against me, and he that gathereth not with me scattereth.

Douay-Rheims Bible
He that is not with me, is against me: and he that gathereth not with me, scattereth.

Darby Bible Translation
He that is not with me is against me, and he that gathers not with me scatters.

English Revised Version
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.

Webster's Bible Translation
He that is not with me, is against me; and he that gathereth not with me, scattereth abroad.

Weymouth New Testament
"The man who is not with me is against me, and he who is not gathering with me is scattering abroad.

World English Bible
"He who is not with me is against me, and he who doesn't gather with me, scatters.

Young's Literal Translation
'He who is not with me is against me, and he who is not gathering with me, doth scatter.

Barnes' Notes on the Bible

He that is not with me ... - In addition to his other arguments, Jesus urges this general principle, that there can be but two parties in the universe.

If anyone did not act with him, he was against him. If he gathered not with him, he scattered. This is taken from the practice of persons in harvest. He that did not gather with him, or "aid" him, scattered abroad, or opposed him. The application of this was, "As I have not united with Satan, but opposed him, there can be no league between us." The charge, therefore, is a false one.


Clarke's Commentary on the Bible

He that is not with me is against me - In vain do men seek for methods to reconcile God and mammon. There is no medium between loving the Lord and being his enemy - between belonging to Christ or to Satan. If we be on the side of the devil, we must expect to go to the devil's hell; if we be on the side of Christ, we may expect to go to his heaven. When Christ, his truth, and his servants are assaulted, he who does not espouse their cause is not on Christ's side, but incurs the guilt of deserting and betraying him. There are many, (it is to be feared), in the world who are really against Christ, and scatter abroad, who flatter themselves that they are workers together with him, and of the number of his friends!

Scattereth abroad - This seems to have been a proverbial form of speech, and may be a metaphor taken from shepherds. He who does not help the true shepherd to gather his flock into the fold is, most likely, one who wishes to scatter them, that he may have the opportunity of stealing and destroying them. I do not find any parallel to this proverbial mode of speech in the Jewish rabbins, if it be one, nor have I met with it among the Greek or Roman writers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He that is not with me, is against me,.... These words chiefly refer to Satan, and are a further proof, that Christ did not cast out devils by him; since they two are as much opposites, as can possibly be; Satan is not on the side of Christ, but an adversary to him; there is an original, and implacable enmity, between the serpent and the seed of the woman; there is an open war between them, and therefore one cannot be thought to lend assistance to the other. They were concerned in different things, had different views and interests, and so took different methods;

and he that gathereth not with me, scattereth: Christ is the good shepherd, that gathers his sheep to himself, and into his fold, by the external ministry of the word, and internal efficacy of his grace; Satan is the wolf, that catches and scatters the sheep, and seeks to kill and destroy them: and since there is such an open war proclaimed and carried on between Christ and the devil, none ought to be neutral; whoever is not on the side of Christ, is reckoned as an enemy; and whoever is not concerned by prayer or preaching, or other means to gather souls to his word and ordinances, and to his church, and to himself, is deemed by him a scatterer of them.


Geneva Study Bible

He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.


People's New Testament

12:30 He that is not for me, etc. The two kingdoms of Satan and of Christ are opposed. No neutrality is possible. He that is not for me is against me.


Wesley's Notes

12:30 He that is not with me is against me - For there are no neuters in this war. Every one must be either with Christ or against him; either a loyal subject or a rebel. And there are none upon earth, who neither promote nor obstruct his kingdom. For he that does not gather souls to God, scatters them from him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad-On this important parable, in connection with the corresponding one (Mt 12:43-45), see on [1278]Lu 11:21-26.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:22-30 A soul under Satan's power, and led captive by him, is blind in the things of God, and dumb at the throne of grace; sees nothing, and says nothing to the purpose. Satan blinds the eyes by unbelief, and seals up the lips from prayer. The more people magnified Christ, the more desirous the Pharisees were to vilify him. It was evident that if Satan aided Jesus in casting out devils, the kingdom of hell was divided against itself; how then could it stand! And if they said that Jesus cast out devils by the prince of the devils, they could not prove that their children cast them out by any other power. There are two great interests in the world; and when unclean spirits are cast out by the Holy Spirit, in the conversion of sinners to a life of faith and obedience, the kingdom of God is come unto us. All who do not aid or rejoice in such a change are against Christ.


Proverbs 11:24 One man gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
Matthew 12:29 "Or again, how can anyone enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.
Mark 9:40 for whoever is not against us is for us.
Luke 9:50 "Do not stop him," Jesus said, "for whoever is not against you is for you."
Luke 11:23 "He who is not with me is against me, and he who does not gather with me, scatters.

Abroad Driving Gather Gathereth Gathering Gathers Getting Part Scatter Scattereth Scattering Scatters Together


He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.

that is. 6:24 Jos 5:13 24:15 1Ch 12:17,18 Mr 9:40 Lu 9:50 11:23 2Co 6:15,16 1Jo 2:19 Re 3:15,16

gathereth. Ge 49:10 Ho 1:11 Joh 11:52

Matthew Chapter 12 Verse 30

Alphabetical: against and does gather He is me not scatters who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 12:30 He who is not with me (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 12:30 Bible Software
Matthew 12:30 Biblia Paralela
Matthew 12:30 Chinese Bible
Matthew 12:30 French Bible
Matthew 12:30 German Bible
Matthew 12:30 Danish Bible
Matthew 12:30 Swedish Bible
Matthew 12:30 Norwegian Bible
Matthew 12:30 Multilingual Bible

Online Bible