Matthew 19:13
<< Matthew 19:13 >>
New International Version (©1984)
Then little children were brought to Jesus for him to place his hands on them and pray for them. But the disciples rebuked those who brought them.

New Living Translation (©2007)
One day some parents brought their children to Jesus so he could lay his hands on them and pray for them. But the disciples scolded the parents for bothering him.

English Standard Version (©2001)
Then children were brought to him that he might lay his hands on them and pray. The disciples rebuked the people,

New American Standard Bible (©1995)
Then some children were brought to Him so that He might lay His hands on them and pray; and the disciples rebuked them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

International Standard Version (©2008)
Then some little children were brought to him so that he might lay his hands on them and pray. But the disciples rebuked those who brought them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they brought children to him that he might lay his hand upon them and pray, and his disciples rebuked them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then some people brought little children to Jesus to have him bless them and pray for them. But the disciples told the people not to do that.

King James 2000 Bible (©2003)
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

American King James Version
Then were there brought to him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

American Standard Version
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

Douay-Rheims Bible
Then were little children presented to him, that he should impose hands upon them and pray. And the disciples rebuked them.

Darby Bible Translation
Then there were brought to him little children that he might lay his hands on them and pray; but the disciples rebuked them.

English Revised Version
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

Webster's Bible Translation
Then were brought to him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

Weymouth New Testament
Then young children were brought to Him for Him to put His hands on them and pray; but the disciples interfered.

World English Bible
Then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.

Young's Literal Translation
Then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.

Barnes' Notes on the Bible

Then were brought little children - See also Mark 10:13-16; Luke 18:15-17. Probably these were brought by some of his followers, who desired not only to devote themselves to Jesus, but all that they had - their children as well as themselves. All the Jews were accustomed to devote their children to God by circumcision. It was natural, therefore, under the new dispensation, that it should be done. Luke says they were infants. They were undoubtedly those who were not old enough to come by choice, but their coming was an act of the parents.

Put his hands on them and pray - It was customary among the Jews, when blessings were sought for others in prayer, to lay the hands on the head of the person prayed for, implying a kind of consecration to God. See Genesis 48:14; Matthew 9:18. They had also much confidence in the prayers of pious men, believing that those blessed by a saint or a prophet would be happy. See Numbers 22:6; Luke 2:28.

The disciples rebuked them - That is, reproved them, or told them it was improper. This they did, probably, either:

1. because they thought that they were too young; or,

2. because they thought that they would be troublesome to their Master.


Clarke's Commentary on the Bible

Then were there brought unto him little children - These are termed by Luke, Luke 18:15, τα βρεφη, infants, very young children; and it was on this account, probably, that the disciples rebuked the parents, thinking them too young to receive good. See on Mark 10:16 (note).

That he should put his hands - It was a common custom among the Jews to lay their hands on the heads of those whom they blessed, or for whom they prayed. This seems to have been done by way of dedication or consecration to God - the person being considered as the sacred property of God ever after. Often God added a testimony of his approbation, by communicating some extraordinary influence of the Holy Spirit. This rite has been long practised among Christians, when persons are appointed to any sacred office. But this consecration of children to God seems to have grown out of use. It is no wonder that the great mass of children are so wicked, when so few, are put under the care of Christ by humble, praying, believing parents. Let every parent that fears God bring up his children in that fear; and, by baptism, let each be dedicated to the holy trinity. Whatever is solemnly consecrated to God abides under his protection and blessing.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then were there brought unto him little children,.... It does not appear that they were new born babes; the words used by either of the evangelists do not always signify such, but are sometimes used of such as are capable of going alone; yea, of receiving instructions, of understanding the Scriptures, and even of one of twelve years of age, Matthew 18:2 nor is it probable that infants just born, or within a month, should be had abroad. Moreover, these were such as Christ called unto him, Luke 18:16 and were capable of coming to him of themselves, as his words following suppose; nor does their being brought to him, or his taking them in his arms, contradict this; since the same things are said of such as could walk of themselves, Matthew 12:22 Mark 9:36. Nor is it known whose children they were, whether their parents were believers or unbelievers, nor by whom they were brought: but the end for which they were brought is expressed,

that he should put his hands on them, and pray; not that he should baptize them, nor did he; which may be concluded from the entire silence of all the evangelists; and from an express declaration that Christ baptized none; and from the mention of other ends for which they were brought, as that Christ should "touch" them, Mark 10:13 as he sometimes used to do persons, when he healed them of diseases; and probably some of those infants, if not all of them, were diseased, and brought to be cured; otherwise, it is not easy to conceive what they should be touched by him for: or as here, that he might put his hands on them, and pray over them, and bless them, as was usual with the Jews to do; see Genesis 48:14 and it was common with them to bring their children to venerable persons, men of note for religion and piety, to have their blessing and prayers (y):

and the disciples rebuked them; not the children, as the Persic version reads, but those that brought them, Mark observes; either because they came in a rude and disorderly manner, and were very noisy and clamorous; or they might think it would be too troublesome to Christ, to go through such a ceremony with so many of them; or that it was too mean for him, and below him to take notice of them; or for fear he should take fresh occasion, on the sight of these children, to rebuke them again for their pride and ambition. However, from this rebuke and prohibition of the disciples, it looks plainly as if it had never been the practice of the Jews, nor of John the Baptist, nor of Christ and his disciples, to baptize infants; for had this been then in use, they would scarcely have forbid and rebuked those that brought them, since they might have thought they brought them to be baptized; but knowing of no such usage that ever obtained in that nation, neither among those that did, or did not believe in Christ, they forbad them.

(y) Massechet Sopherim, c. 18. sect. 5. see the note on Luke ii. 42.


Geneva Study Bible

{4} Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

(4) The elect infants and little children are contained in the free covenant of God. (Ed.)


People's New Testament

19:13 Then were there brought unto him little children. Compare Mr 10:13-16 Lu 18:15-17. It was the Jewish custom to bring children to the synagogue on their first birthday for the Rabbi to bless them. So these persons came to one whom they regarded the greatest of all Rabbis.

The disciples rebuked them. They thought it an interruption.


Wesley's Notes

19:13 That he should lay his hands on them - This was a rite which was very early used, in praying for a blessing on young persons. See Gen 48:14,20. The disciples rebuked them - That is, them that brought them: probably thinking such an employ beneath the dignity of their Master. Mark 10:13; Luke 18:15.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Mt 19:13-15. Little Children Brought to Christ. ( = Mr 10:13-16; Lu 18:15-17).

For the exposition, see on [1329]Lu 18:15-17.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:13-15 It is well when we come to Christ ourselves, and bring our children. Little children may be brought to Christ as needing, and being capable of receiving blessings from him, and having an interest in his intercession. We can but beg a blessing for them: Christ only can command the blessing. It is well for us, that Christ has more love and tenderness in him than the best of his disciples have. And let us learn of him not to discountenance any willing, well-meaning souls, in their seeking after Christ, though they are but weak. Those who are given to Christ, as part of his purchase, he will in no wise cast out. Therefore he takes it ill of all who forbid, and try to shut out those whom he has received. And all Christians should bring their children to the Saviour that he may bless them with spiritual blessings.


Matthew 19:12 For some are eunuchs because they were born that way; others were made that way by men; and others have renounced marriage because of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it."
Mark 10:13 People were bringing little children to Jesus to have him touch them, but the disciples rebuked them.
Luke 18:15 People were also bringing babies to Jesus to have him touch them. When the disciples saw this, they rebuked them.

Blessing Children Disciples Hands Him Interfered Jesus Little Rebuked Sharp Words Young


Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

brought. 18:2-5 Ge 48:1,9-20 1Sa 1:24 Ps 115:14,15 Jer 32:39 Mr 10:13 Lu 18:15 Ac 2:39 1Co 7:14

and the. 16:22 20:31 Lu 9:49,50,54,55

Matthew Chapter 19 Verse 13

Alphabetical: and brought But children disciples for hands He him his Jesus lay little might on place pray rebuked so some that the them Then those to were who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 19:13 Then little children were brought to him (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 19:13 Bible Software
Matthew 19:13 Biblia Paralela
Matthew 19:13 Chinese Bible
Matthew 19:13 French Bible
Matthew 19:13 German Bible
Matthew 19:13 Danish Bible
Matthew 19:13 Swedish Bible
Matthew 19:13 Norwegian Bible
Matthew 19:13 Multilingual Bible

Online Bible