Luke 18:15
<< Luke 18:15 >>
New International Version (©1984)
People were also bringing babies to Jesus to have him touch them. When the disciples saw this, they rebuked them.

New Living Translation (©2007)
One day some parents brought their little children to Jesus so he could touch and bless them. But when the disciples saw this, they scolded the parents for bothering him.

English Standard Version (©2001)
Now they were bringing even infants to him that he might touch them. And when the disciples saw it, they rebuked them.

New American Standard Bible (©1995)
And they were bringing even their babies to Him so that He would touch them, but when the disciples saw it, they began rebuking them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

International Standard Version (©2008)
Now some people were even bringing their infants to Jesus to have him touch them. But when the disciples saw this, they sternly told the people not to do that.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But they brought him also infants that he might touch them, and his disciples saw them, and they rebuked them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Some people brought infants to Jesus to have him hold them. When the disciples saw this, they told the people not to do that.

King James 2000 Bible (©2003)
And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

American King James Version
And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

American Standard Version
And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.

Douay-Rheims Bible
And they brought unto him also infants, that he might touch them. Which when the disciples saw, they rebuked them.

Darby Bible Translation
And they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw it rebuked them.

English Revised Version
And they brought unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.

Webster's Bible Translation
And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

Weymouth New Testament
On one occasion people also brought with them their infants, for Him to touch them; but the disciples, noticing this, proceeded to find fault with them.

World English Bible
They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.

Young's Literal Translation
And they were bringing near also the babes, that he may touch them, and the disciples having seen did rebuke them,

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 19:13-30.


Clarke's Commentary on the Bible

They brought unto him also infants - On these verses the reader is requested to consult the notes on Matthew 19:13 (note), Matthew 19:14 (note), and on Mark 10:16 (note).

When a spiritual guide (a gooroo) visits his disciple, the latter takes his child to him for his blessing, forcing the head of the child down to the gooroo's feet, who gives what is called his blessing in some such words as these, Live long! - Be learned! - Be rich!


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they brought unto him also infants,.... As well as grown persons, that were sick, to be healed by him:

that he would touch them; in order, as some learned men think, to cure them of diseases that attended them; for one of the ways by which Christ healed persons, was by touching them; nor do we read of his touching in common for any other purpose, or of persons desiring him to touch them, or theirs, but for this end; in Matthew 19:13 it is read, "that he should put his hands on them"; and so the Arabic and Persic versions here read, in order to pray over them, and bless them: but neither in one place, nor the other, is any mention of their baptism, or of their being brought for such a purpose; nor can it be concluded from hence;

but when his disciples saw it, they rebuked them; the persons that brought the infants; See Gill on Matthew 19:13.


Vincent's Word Studies

Infants (τὰ βρέφη)

See on 1 Peter 2:2.

Touch

So Mark. Matthew has lay his hands on them and pray.


Geneva Study Bible

{f} And they brought unto him also infants, that he would touch them: {4} but when his disciples saw it, they rebuked them.

(f) The children were tender and young in that they were brought, which appears more evidently in that they were infants. (Ed.)

(4) To judge or think of Christ after the reason of the flesh is the cause of infinite corruptions.


People's New Testament

18:15-17 They brought unto him also infants, that he would touch them. See notes on Mt 19:13-15 Mr 10:13-16 It was the customs of the Jews to bring their babes to the synagogue for the rabbi to lay his hands upon and bless. So says the Talmud.


Wesley's Notes

18:15 Mt 19:13; Mr 10:13.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Lu 18:15-17. Little Children Brought to Christ.

15. infants-showing that some, at least, of those called in Matthew (Mt 19:13) and Mark (Mr 10:13) simply "little" or "young children," were literally "babes."

touch them-or, as more fully in Matthew (Mt 19:13), "put His hands on them and pray," or invoke a "blessing" on them (Mr 10:16), according to venerable custom (Ge 48:14, 15).

rebuked them-Repeatedly the disciples thus interposed to save annoyance and interruption to their Master; but, as the result showed, always against the mind of Christ (Mt 15:23; Lu 18:39, 40). Here, it is plain from our Lord's reply, that they thought the intrusion a useless one, as infants were not capable of receiving anything from Him. His ministrations were for grown people.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:15-17 None are too little, too young, to be brought to Christ, who knows how to show kindness to those not capable of doing service to him. It is the mind of Christ, that little children should be brought to him. The promise is to us, and to our seed; therefore He will bid them welcome to him with us. And we must receive his kingdom as children, not by purchase, and must call it our Father's gift.


Matthew 19:13 Then little children were brought to Jesus for him to place his hands on them and pray for them. But the disciples rebuked those who brought them.
Mark 10:13 People were bringing little children to Jesus to have him touch them, but the disciples rebuked them.
Luke 18:16 But Jesus called the children to him and said, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

Babes Babies Disciples Fault Find Hands Infants Jesus Noticing Occasion Proceeded Rebuke Rebuked Rebuking Sharp Touch


And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

they brought. 1Sa 1:24 Mt 19:13-15 Mr 10:13-16

they rebuked. 9:49,50,54

Luke Chapter 18 Verse 15

Alphabetical: also And babies began bringing but disciples even have He him it Jesus People rebuked rebuking saw so that the their them they this to touch were When would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 18:15 They were also bringing their babies (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 18:15 Bible Software
Luke 18:15 Biblia Paralela
Luke 18:15 Chinese Bible
Luke 18:15 French Bible
Luke 18:15 German Bible
Luke 18:15 Danish Bible
Luke 18:15 Swedish Bible
Luke 18:15 Norwegian Bible
Luke 18:15 Multilingual Bible

Online Bible