Proverbs 5:3
<< Proverbs 5:3 >>
New International Version (©1984)
For the lips of an adulteress drip honey, and her speech is smoother than oil;

New Living Translation (©2007)
For the lips of an immoral woman are as sweet as honey, and her mouth is smoother than oil.

English Standard Version (©2001)
For the lips of a forbidden woman drip honey, and her speech is smoother than oil,

New American Standard Bible (©1995)
For the lips of an adulteress drip honey And smoother than oil is her speech;

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because the lips of an estranged woman are dripping honey and her words are softer than oil.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The lips of an adulterous woman drip with honey. Her kiss is smoother than oil,

King James 2000 Bible (©2003)
For the lips of an immoral woman drop as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

American King James Version
For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

American Standard Version
For the lips of a strange woman drop honey, And her mouth is smoother than oil:

Douay-Rheims Bible
For the lips of a harlot are like a honeycomb dropping, and her throat is smoother than oil.

Darby Bible Translation
For the lips of the strange woman drop honey, and her mouth is smoother than oil;

English Revised Version
For the lips of a strange woman drop honey, and her mouth is smoother than oil:

Webster's Bible Translation
For the lips of a strange woman drop as a honey-comb, and her mouth is smoother than oil:

World English Bible
For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,

Young's Literal Translation
For the lips of a strange woman drop honey, And smoother than oil is her mouth,

Barnes' Notes on the Bible

Smoother than oil - The same comparison is used in marginal reference to describe the treachery of a false friend.


Clarke's Commentary on the Bible

The lips of a strange woman - One that is not thy own, whether Jewess or heathen.

Drop as a honey-comb - She uses the most deceitful, flattering, and alluring speeches: as the droppings of the honey out of the comb are the sweetest of all.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the lips of a strange woman drop as an honeycomb,.... "Mulsa dicta", "honey words", as is Plautus's (e) expression. The Septuagint and Arabic versions premise something here which is not in the Hebrew text,

"do not give heed to a wicked woman;''

and the Vulgate Latin version,

"to the fallacy of a woman:''

but there is no need to connect the words by such a supplement; since, as they lie, they give a reason why it was necessary to attend to wisdom and understanding, in order to act discreetly and speak knowingly; since there is so much danger of being drawn aside by a wicked woman, a lewd and adulterous one; the kisses of whose lips, her confabulations and songs, are as pleasing to the carnal senses of men as honey is sweet to the taste; she promises them a great deal of pleasure in her embraces, and in the enjoyment of her: so the poet (f) describes an agreeable voice to be sweeter than the honeycomb;

and her mouth is smoother than oil; her fair speeches, enticing words, and flattering fawning language, and amorous expressions, easily find their way and slide into the hearts of men, to prevail upon them to listen to her, and yield to her temptations. Gersom interprets this strange woman of the imaginative faculty; and Jarchi of heresy: it is applicable enough to the whore of Rome; who, by the blandishments of pomp and grandeur, and the allurements of wealth and riches, draws many into her idolatrous practices; which are spiritual adultery, signified by her golden cup, Revelation 17:4.

(e) Rudens, Acts 2. Sc. 3. v. 84. Poenulus, 1, 2. v. 112. (f) , Theocrit. Idyll. 21.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

זרה denotes the wife who belongs to another, or who does not belong to him to whom she gives herself or who goes after her (vid., Proverbs 2:16). She appears here as the betrayer of youth. The poet paints the love and amiableness which she feigns with colours from the Song of Songs, Sol 4:11, cf. Sol 5:16. נפת denotes the honey flowing of itself from the combs (צוּפים), thus the purest and sweetest; its root-word is not נוּף, which means to shake, vibrate, and only mediately (when the object is a fluid) to scatter, sprinkle, but, as Schultens has observed, as verb נפת equals Arab. nafat, to bubble, to spring up, nafath, to blow, to spit out, to pour out. Parchon places the word rightly under נפת (while Kimchi places it under נוּף after the form בּשׁת), and explained it by חלות דבשׁ היצאים מי הכוורת קודם ריסוק (the words דבשׁ היוצא should have been used): the honey which flows from the cells before they are broken (the so-called virgin honey). The mouth, חך equals Arab. ḥink (from חנך, Arab. hanak, imbuere, e.g., after the manner of Beduins, the mouth of the newly-born infant with date-honey), comes into view here, as at Proverbs 8:7, etc., as the instrument of speech: smoother than oil (cf. Psalm 55:22), it shows itself when it gives forth amiable, gentle, impressive words (Proverbs 2:16, Proverbs 6:24); also our "schmeicheln" ( equals to flatter, caress) is equivalent to to make smooth and fair; in the language of weavers it means to smooth the warp.


Geneva Study Bible

For the lips {a} of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than {b} oil:

(a) That is, a harlot who gives herself to someone other than her husband.

(b) By oil and honey he means flattering and crafty enticements.


Wesley's Notes

5:3 The lips - It concerns thee to get and to use discretion, that thou mayest be able to resist those temptations to which thou art exposed.


King James Translators' Notes

mouth: Heb. palate


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. (Compare Pr 2:16). Her enticing promises are deceitful.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-14 Solomon cautions all young men, as his children, to abstain from fleshly lusts. Some, by the adulterous woman, here understand idolatry, false doctrine, which tends to lead astray men's minds and manners; but the direct view is to warn against seventh-commandment sins. Often these have been, and still are, Satan's method of drawing men from the worship of God into false religion. Consider how fatal the consequences; how bitter the fruit! Take it any way, it wounds. It leads to the torments of hell. The direct tendency of this sin is to the destruction of body and soul. We must carefully avoid every thing which may be a step towards it. Those who would be kept from harm, must keep out of harm's way. If we thrust ourselves into temptation we mock God when we pray, Lead us not into temptation. How many mischiefs attend this sin! It blasts the reputation; it wastes time; it ruins the estate; it is destructive to health; it will fill the mind with horror. Though thou art merry now, yet sooner or later it will bring sorrow. The convinced sinner reproaches himself, and makes no excuse for his folly. By the frequent acts of sin, the habits of it become rooted and confirmed. By a miracle of mercy true repentance may prevent the dreadful consequences of such sins; but this is not often; far more die as they have lived. What can express the case of the self-ruined sinner in the eternal world, enduring the remorse of his conscience!


Psalm 55:21 His speech is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.
Proverbs 2:16 It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words,
Proverbs 5:20 Why be captivated, my son, by an adulteress? Why embrace the bosom of another man's wife?
Proverbs 6:24 keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
Proverbs 7:5 they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.
Proverbs 7:21 With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
Proverbs 22:14 The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the LORD's wrath will fall into it.
Song of Solomon 4:11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride; milk and honey are under your tongue. The fragrance of your garments is like that of Lebanon.

Adulteress Drip Drop Dropping Honey Honeycomb Honey-Comb Lips Mouth Oil Smoother Speech Strange


For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

the lips 2:16 6:24 7:21 Re 17:2-6

smoother Ps 55:21

Proverbs Chapter 5 Verse 3

Alphabetical: adulteress an and drip For her honey is lips of oil smoother speech than the

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 5:3 For the lips of an adulteress drip (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 5:3 Bible Software
Proverbs 5:3 Biblia Paralela
Proverbs 5:3 Chinese Bible
Proverbs 5:3 French Bible
Proverbs 5:3 German Bible
Proverbs 5:3 Danish Bible
Proverbs 5:3 Swedish Bible
Proverbs 5:3 Norwegian Bible
Proverbs 5:3 Multilingual Bible

Online Bible