| Barnes' Notes on the Bible Smoother than oil - The same comparison is used in marginal reference to describe the treachery of a false friend. Clarke's Commentary on the BibleThe lips of a strange woman - One that is not thy own, whether Jewess or heathen. Drop as a honey-comb - She uses the most deceitful, flattering, and alluring speeches: as the droppings of the honey out of the comb are the sweetest of all. Gill's Exposition of the Entire BibleFor the lips of a strange woman drop as an honeycomb,.... "Mulsa dicta", "honey words", as is Plautus's (e) expression. The Septuagint and Arabic versions premise something here which is not in the Hebrew text, "do not give heed to a wicked woman;'' and the Vulgate Latin version, "to the fallacy of a woman:'' but there is no need to connect the words by such a supplement; since, as they lie, they give a reason why it was necessary to attend to wisdom and understanding, in order to act discreetly and speak knowingly; since there is so much danger of being drawn aside by a wicked woman, a lewd and adulterous one; the kisses of whose lips, her confabulations and songs, are as pleasing to the carnal senses of men as honey is sweet to the taste; she promises them a great deal of pleasure in her embraces, and in the enjoyment of her: so the poet (f) describes an agreeable voice to be sweeter than the honeycomb; and her mouth is smoother than oil; her fair speeches, enticing words, and flattering fawning language, and amorous expressions, easily find their way and slide into the hearts of men, to prevail upon them to listen to her, and yield to her temptations. Gersom interprets this strange woman of the imaginative faculty; and Jarchi of heresy: it is applicable enough to the whore of Rome; who, by the blandishments of pomp and grandeur, and the allurements of wealth and riches, draws many into her idolatrous practices; which are spiritual adultery, signified by her golden cup, Revelation 17:4. (e) Rudens, Acts 2. Sc. 3. v. 84. Poenulus, 1, 2. v. 112. (f) , Theocrit. Idyll. 21. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testamentזרה denotes the wife who belongs to another, or who does not belong to him to whom she gives herself or who goes after her (vid., Proverbs 2:16). She appears here as the betrayer of youth. The poet paints the love and amiableness which she feigns with colours from the Song of Songs, Sol 4:11, cf. Sol 5:16. נפת denotes the honey flowing of itself from the combs (צוּפים), thus the purest and sweetest; its root-word is not נוּף, which means to shake, vibrate, and only mediately (when the object is a fluid) to scatter, sprinkle, but, as Schultens has observed, as verb נפת equals Arab. nafat, to bubble, to spring up, nafath, to blow, to spit out, to pour out. Parchon places the word rightly under נפת (while Kimchi places it under נוּף after the form בּשׁת), and explained it by חלות דבשׁ היצאים מי הכוורת קודם ריסוק (the words דבשׁ היוצא should have been used): the honey which flows from the cells before they are broken (the so-called virgin honey). The mouth, חך equals Arab. ḥink (from חנך, Arab. hanak, imbuere, e.g., after the manner of Beduins, the mouth of the newly-born infant with date-honey), comes into view here, as at Proverbs 8:7, etc., as the instrument of speech: smoother than oil (cf. Psalm 55:22), it shows itself when it gives forth amiable, gentle, impressive words (Proverbs 2:16, Proverbs 6:24); also our "schmeicheln" ( equals to flatter, caress) is equivalent to to make smooth and fair; in the language of weavers it means to smooth the warp. Geneva Study BibleFor the lips {a} of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than {b} oil: (a) That is, a harlot who gives herself to someone other than her husband. (b) By oil and honey he means flattering and crafty enticements. Wesley's Notes 5:3 The lips - It concerns thee to get and to use discretion, that thou mayest be able to resist those temptations to which thou art exposed. King James Translators' Notesmouth: Heb. palate Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. (Compare Pr 2:16). Her enticing promises are deceitful. Matthew Henry's Concise Commentary5:1-14 Solomon cautions all young men, as his children, to abstain from fleshly lusts. Some, by the adulterous woman, here understand idolatry, false doctrine, which tends to lead astray men's minds and manners; but the direct view is to warn against seventh-commandment sins. Often these have been, and still are, Satan's method of drawing men from the worship of God into false religion. Consider how fatal the consequences; how bitter the fruit! Take it any way, it wounds. It leads to the torments of hell. The direct tendency of this sin is to the destruction of body and soul. We must carefully avoid every thing which may be a step towards it. Those who would be kept from harm, must keep out of harm's way. If we thrust ourselves into temptation we mock God when we pray, Lead us not into temptation. How many mischiefs attend this sin! It blasts the reputation; it wastes time; it ruins the estate; it is destructive to health; it will fill the mind with horror. Though thou art merry now, yet sooner or later it will bring sorrow. The convinced sinner reproaches himself, and makes no excuse for his folly. By the frequent acts of sin, the habits of it become rooted and confirmed. By a miracle of mercy true repentance may prevent the dreadful consequences of such sins; but this is not often; far more die as they have lived. What can express the case of the self-ruined sinner in the eternal world, enduring the remorse of his conscience! |