New International Version (©1984) By day the LORD directs his love, at night his song is with me--a prayer to the God of my life.New Living Translation (©2007) But each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. English Standard Version (©2001) By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. New American Standard Bible (©1995) The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. King James Bible (Cambridge Ed.) Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. Aramaic Bible in Plain English (©2010) By day Lord Jehovah will command his mercies and his songs in the night; prayer is with me unto the living God. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD commands his mercy during the day, and at night his song is with me- a prayer to the God of my life. King James 2000 Bible (©2003) Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. American King James Version Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life. American Standard Version Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life. Douay-Rheims Bible In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life. Darby Bible Translation In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the łGod of my life. English Revised Version Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life. Webster's Bible Translation Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life. World English Bible Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life. Young's Literal Translation By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life. |
| Barnes' Notes on the Bible Yet the Lord will command his loving-kindness in the daytime - literally, "By day the Lord will command his mercy;" that is, he will so order or direct his mercy or his favor. The word "daytime" here refers evidently to prosperity; and the expectation of the psalmist was that a time of prosperity would return; that he might hope for better days; that the loving-kindness of God would again be manifested to him. He did not wholly despair. He expected to see better times (compare the notes at Psalm 42:5); and, in view of this, and in the confident assurance of it, he says in the subsequent part of the verse that even in the night - the season of calamity - his song should be unto God, and he would praise Him. Some, however, as DeWette, have understood the words "daytime" and "night" as synonymous with "day and night;" that is, at all times; implying an assurance that God would always show his loving-kindness. But it seems to me that the above is the most correct interpretation. And in the night his song shall be with me - I will praise him, even in the dark night of calamity and sorrow. God will even then give me such views of himself, and such manifest consolations, that my heart will be full of gratitude, and my lips will utter praise. See the notes at Job 35:10; compare Acts 16:25. And my prayer unto the God of my life - To God, who has given me life, and who preserves my life. The meaning is, that in the dark night of sorrow and trouble he would not cease to call on God. Feeling that he had given life, and that he was able to sustain and to defend life, he would go to him and supplicate his mercy. He would not allow affliction to drive him from God, but it should lead him the more earnestly and fervently to implore his aid. Afflictions, God's apparently severe dealings, which it might be supposed would have a tendency to turn people from God, are the very means of leading them to him. Clarke's Commentary on the BibleThe Lord will command - Every day the Lord will give an especial commission to his loving-kindness to visit me. During the night I shall sing of his mercy and goodness; and alternately mingle my singing with prayer for a continuance of his mercy, and for power to make the best use of these visitations. Gill's Exposition of the Entire BibleYet the Lord will command his lovingkindness in the daytime,.... Which is a tender affection in God towards his people, springs from his sovereign will and pleasure, is from everlasting, is ever the same, never removes from them, and is better than life; the effects of which are all spiritual blessings, grace, and glory: and this the Lord "commands" when he sends it forth with power, makes a clear manifestation and home application of it to them; when he commands his covenant, or bestows covenant blessings on them; when he commands his strength, or gives them strength to bear up under afflictions; when he commands deliverances for Jacob, or works salvation for them; and when he commands blessings temporal and spiritual on them, especially life for evermore: see Psalm 111:9; and this is done in "the daytime"; either, as some interpret it, in a fit and seasonable time, in God's appointed time, who has his set time to favour his people, and show his lovingkindness to them; or openly and publicly, so as themselves and others may see the salvation of the Lord; or continually; for mercy, goodness, and lovingkindness, follow them all the days of their lives; yea, are from everlasting to everlasting: and these words may be read either in the past tense, as some do, "yet the Lord hath commanded" (m), &c. and so respect what had been, and relate to the former experiences and manifestations of the love of God, with which the psalmist encourages himself under his present afflictions; or in the future, as in our version; and so they are an expression of faith as to what would be hereafter, that the Lord would appear again, and show him his face and favour; and in the night his song shall be with me; signifying hereby, that he strongly believed he should have occasion of singing praise to God in the night season, though he was now in such mournful circumstances: he calls it "his song"; that is, the Lord's song; because the matter of it are his lovingkindness, and the blessings springing from it; because the Lord himself is the subject of it; his perfections, his works, his salvation and glory; and because he gives songs in the night, and puts them into the mouths of his people; see Isaiah 12:2; and the psalmist says it would be with him, in his heart, and in his mouth, and be his constant companion wherever he was, lying down, or rising up; and that "in the night"; either figuratively understood of affliction and distress, out of which he would be delivered, and so be compassed about with songs of deliverance; or literally, it being a time of leisure to call to mind the salvation and mercies of the day, and be thankful for them; see Psalm 77:6; and my prayer unto the God of my life: natural, spiritual, and eternal; being the author, giver, and preserver of each; and this is no inconsiderable mercy, to have such a God to pray unto in a time of distress; as well as in a time of salvation, to go to, and make known requests with thanksgiving; which seems to be intended here, since it is joined with a song. Prayer and praise go together, the object of which are not lifeless idols, that cannot save; but the living God, who is a God hearing and answering prayer, and does not despise the prayer of the destitute. The prayer of the psalmist follows. (m) "praecepit", Tigurine version; "mandavit", Hammond; so Aben Ezra and others. Geneva Study BibleYet the LORD {h} will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. (h) He assures himself of God's help in time to come. Wesley's Notes 42:8 Command - Will effectually confer upon me. Loving - kindness - His blessings, the effects of his loving - kindness. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary8. Still he relies on as constant a flow of divine mercy which will elicit his praise and encourage his prayer to God. Matthew Henry's Concise Commentary42:6-11 The way to forget our miseries, is to remember the God of our mercies. David saw troubles coming from God's wrath, and that discouraged him. But if one trouble follow hard after another, if all seem to combine for our ruin, let us remember they are all appointed and overruled by the Lord. David regards the Divine favour as the fountain of all the good he looked for. In the Saviour's name let us hope and pray. One word from him will calm every storm, and turn midnight darkness into the light of noon, the bitterest complaints into joyful praises. Our believing expectation of mercy must quicken our prayers for it. At length, is faith came off conqueror, by encouraging him to trust in the name of the Lord, and to stay himself upon his God. He adds, And my God; this thought enabled him to triumph over all his griefs and fears. Let us never think that the God of our life, and the Rock of our salvation, has forgotten us, if we have made his mercy, truth, and power, our refuge. Thus the psalmist strove against his despondency: at last his faith and hope obtained the victory. Let us learn to check all unbelieving doubts and fears. Apply the promise first to ourselves, and then plead it to God. |