Psalm 40:11
<< Psalm 40:11 >>
New International Version (©1984)
Do not withhold your mercy from me, O LORD; may your love and your truth always protect me.

New Living Translation (©2007)
LORD, don't hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me.

English Standard Version (©2001)
As for you, O LORD, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me!

New American Standard Bible (©1995)
You, O LORD, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you, Lord Jehovah, do not you restrain from me your mercies, but let your mercies and your faithfulness keep me at all times.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do not withhold your compassion from me, O LORD. May your mercy and your truth always protect me.

King James 2000 Bible (©2003)
Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me.

American King James Version
Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.

American Standard Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Douay-Rheims Bible
Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me.

Darby Bible Translation
Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

English Revised Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Webster's Bible Translation
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

World English Bible
Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

Young's Literal Translation
Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.

Barnes' Notes on the Bible

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord - Do not restrain or hold back thy compassions. Let thy mercies - the expressions of thy love - flow out freely toward me in connection with what I have done. As applicable to the Redeemer, this is a prayer that God would bestow upon him in connection with his work, and as a reward of his work, appropriate proofs of his goodness. And especially is this to be understood here as a prayer for support and deliverance in the sorrows that came upon him in the accomplishment of his work. The prayer is intermediate between the expression of his purpose to do the will of God when all other means of salvation had failed Psalm 40:6-8, and the sorrows or sufferings that would come upon him in the accomplishment of his work Psalm 40:12-13. He saw himself at this point of his life, as represented in the psalm, as about to sink into the depth of woes. He had kept the law of God, and had by his obedience thus far done His will. He had made known the truth of God, and had declared His great message to the assembled multitude that had crowded his path, and thronged to hear him. He saw himself now about to enter the vale of sorrow; to plunge into that depth of the unutterable woes connected with the making of an atonement. He prayed, therefore, that, in these approaching sorrows, God would not withhold the expression of his tender mercy. The point of time, therefore, in the Redeemer's life which the verse before us occupies, is that awful and sorrowful hour when, his public work of teaching and of miracles finished, he was about to endure the agonies of Gethsemane and of the cross.

Let thy loving-kindness - Thy mercy. "And thy truth." Thy promises; thy plighted support and strength; thy fidelity. That is, he prayed that God would show himself true and faithful in bearing him through the great work of the atonement.

Continually - Through the whole of these sorrows. Do not for a moment leave or forsake me.

Preserve me - Keep me from sinking under these woes; from speaking any improper word; from shrinking back; from being overcome by the tempter; from failing in the great work now to be accomplished. As the Redeemer had a human as well as a divine nature; as he was man, with all human susceptibilities to suffering, it was not inappropriate that he should utter this prayer, and lift up his heart with the utmost earnestness to God, that he might not be forsaken in the consummation of the great work of his life, and that this work might not fail.


Clarke's Commentary on the Bible

Thy tender mercies - רחמיך rachameycha, such propensities and feelings as a mother bears to her child; or animals in general to their young.

Let thy loving-kindness - חסדך chasdecha, thy overflowing and superabundant mercy.

And thy truth - What is revealed in thy word: continually preserve me. Mercy to help me, truth to direct me; and, by the operation of both, I shall be continually preserved from sin and evil.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord,.... this is a petition of Christ to his Father, when in the midst of his sorrows and sufferings, before related; and particularly when he hid his face from him, and withheld the discoveries of his tender and affectionate love;

let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me; as he had promised; of which promise some notice is given, Isaiah 49:8, in the fulfilment of which the lovingkindness, truth, and faithfulness of God, would appear. Some read these words as expressive of faith in these things, "thou wilt not withhold", &c. "thy lovingkindness and thy truth shall continually preserve me" (o).

(o) "non cohibebis", Gejerus, Michaelis; "custodient me", Vatablus, Gejerus, Michaelis.


The Treasury of David

11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.

13 Be pleased, O Lord, to deliver me: O Lord, make haste to help me.

14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.

16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The Lord be magnified.

17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Psalm 40:11

"Withhold not thou try tender mercies from me, O Lord." Alas! these were to be for awhile withheld from our Lord while on the accursed tree, but meanwhile in his great agony he seeks for gentle dealing; and the coming of the angel to strengthen him was a clear answer to his prayer. He had been blessed aforetime in the desert, and now at the entrance of the valley of the shadow of death, like a true, trustful, and experienced man, he utters a holy, plaintive desire for the tenderness of heaven. He had not withheld his testimony to God's truth, now in return he begs his Father not to withhold his compassion. This verse might more correctly be read as a declaration of his confidence that help would not be refused; but whether we view this utterance as the cry of prayer, or the avowal of faith, in either case it is instructive to us who take our suffering Lord for an example, and it proves to us how thoroughly he was made like unto his brethren. "Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me." He had preached both of these, and now he asks for an experience of them, that he might be kept in the evil day and rescued from his enemies and his afflictions. Nothing endears our Lord to us more than to hear him thus pleading with strong crying and tears to him who was able to save. O Lord Jesus, in our nights of wrestling we will remember thee.

Psalm 40:12

"For innumerable evils have compassed me about." On every side he was beset with evils; countless woes environed the great Substitute for our sins. Our sins were innumerable, and so were his griefs. There was no escape for us from our iniquities, and there was no escape for him from the woes which we deserved. From every quarter evils accumulated about the blessed One, although in his heart evil found no place. "Mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up." He had no sin, but sins were laid on him, and he took them as if they were his. "He was made sin for us." The transfer of sin to the Saviour was real, and produced in him as man the horror which forbade him to look into the face of God, bowing him down with crushing anguish and woe intolerable. O my soul, what would thy sins have done for thee eternally if the Friend of sinners had not condescended to take them all upon himself? Oh, blessed Scripture! "The Lord hath made to meet upon him the iniquity of us all." Oh, marvellous depth of love, which could lead the perfectly immaculate to stand in the sinner's place, and bear the horror of great trembling which sin must bring upon those conscious of it. "They are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me." The pains of the divine penalty were beyond compute, and the Saviour's soul was so burdened with them, that he was sore amazed, and very heavy even unto a sweat of blood. His strength was gone, his spirits sank, he was in an agony.

Came at length the dreadful night;

Vengeance with its iron rod

Stood, and with collected might

continued...


Geneva Study Bible

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.


Wesley's Notes

40:11 With - hold not - David, having been transported by the spirit of God to the commemoration of the great mystery of the Messiah, he now seems to be led back by the same spirit, to the consideration of his own case.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. may be rendered as an assertion, that God will not withhold (Ps 16:1).


Matthew Henry's Concise Commentary

40:11-17 The best saints see themselves undone, unless continually preserved by the grace of God. But see the frightful view the psalmist had of sin. This made the discovery of a Redeemer so welcome. In all his reflections upon each step of his life, he discovered something amiss. The sight and sense of our sins in their own colours, must distract us, if we have not at the same time some sight of a Saviour. If Christ has triumphed over our spiritual enemies, then we, through him, shall be more than conquerors. This may encourage all that seek God and love his salvation, to rejoice in him, and to praise him. No griefs nor poverty can render those miserable who fear the Lord. Their God, and all that he has or does, is the ground of their joy. The prayer of faith can unlock his fulness, which is adapted to all their wants. The promises are sure, the moment of fulfilment hastens forward. He who once came in great humility, shall come again in glorious majesty.


Psalm 25:10 All the ways of the LORD are loving and faithful for those who keep the demands of his covenant.
Psalm 43:3 Send forth your light and your truth, let them guide me; let them bring me to your holy mountain, to the place where you dwell.
Psalm 57:3 He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me; Selah God sends his love and his faithfulness.
Psalm 61:7 May he be enthroned in God's presence forever; appoint your love and faithfulness to protect him.
Psalm 77:9 Has God forgotten to be merciful? Has he in anger withheld his compassion?" Selah
Psalm 91:4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
Proverbs 20:28 Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure.

Always Compassion Compassions Continually Faith Faithfulness Gentle Kindness Love Loving Mercies Mercy Preserve Protect Safe Steadfast Tender Truth Wilt Withhold


Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Withhold From this verse to the end, we have quite a new subject; for the former contains a thanksgiving, and this contains a supplication. It is nearly the same as the seventieth, and probably formed a distinct Psalm. Ps 69:13,16

let thy Ps 23:6 43:3 57:3 61:7 85:10 Heb 5:7

Psalms Chapter 40 Verse 11

Alphabetical: always and compassion continually Do from LORD love lovingkindness may me mercy not O preserve protect truth will withhold You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 40:11 Don't withhold your tender mercies from me (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 40:11 Bible Software
Psalm 40:11 Biblia Paralela
Psalm 40:11 Chinese Bible
Psalm 40:11 French Bible
Psalm 40:11 German Bible
Psalm 40:11 Danish Bible
Psalm 40:11 Swedish Bible
Psalm 40:11 Norwegian Bible
Psalm 40:11 Multilingual Bible

Online Bible