Psalm 69:10
<< Psalm 69:10 >>
New International Version (©1984)
When I weep and fast, I must endure scorn;

New Living Translation (©2007)
When I weep and fast, they scoff at me.

English Standard Version (©2001)
When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach.

New American Standard Bible (©1995)
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.

King James Bible (Cambridge Ed.)
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
My soul is humbled by fasting and I have been a reproach to them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I cried and fasted, but I was insulted for it.

King James 2000 Bible (©2003)
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

American King James Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

American Standard Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.

Douay-Rheims Bible
And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.

Darby Bible Translation
And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach; --

English Revised Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Webster's Bible Translation
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

World English Bible
When I wept and I fasted, that was to my reproach.

Young's Literal Translation
And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.

Barnes' Notes on the Bible

When I wept, and chastened my soul with fasting - The words "and chastened" are not in the original. The literal translation would be, "And I wept (away) my soul with fasting;" that is, I gave myself so much to fasting accompanied with weeping, that my strength was exhausted. This refers to his acts of devotion; to his endeavors to discipline his soul so as to lead a strictly religious life.

That was to my reproach - This may either mean that they accused him of hypocrisy and insincerity; or, that they charged him with folly for being so religious, so strict, so self-sacrificing, so serious - perhaps they would say, so superstitious, so gloomy, so fanatical. The latter best accords with the connection, since it was for his "religion" mainly that they reproached him, Psalm 69:7-9.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When I wept,.... Because of the sins of his people imputed to him; the hardness and unbelief of the Jews that rejected him; their impiety and profaneness in polluting the temple with their merchandise: he wept at the grave of Lazarus, and over the city of Jerusalem, on account of the blindness of its inhabitants, and the ruin coming upon them; and in his prayers at different times, especially in the garden and on the cross, which were offered up with strong crying and tears; see John 11:35;

and chastened my soul with fasting; or "my soul being in fasting" (y). The Targum renders it, "in the fasting of my soul"; the word "chastened" is supplied from Psalm 35:13; and "soul" is put for the body, or for the whole person. Christ fasted forty days and nights in the wilderness; and often, through neglect of himself, and multiplicity of business, in preaching, and in healing diseases, was without food for some time: he seems to have been fasting the day that he suffered, when he made atonement for sin; and so answered the type on the day of atonement, when every man was to afflict his soul with fasting, Leviticus 16:29; hence the Jews taunting at him gave him gall for his meat, and vinegar for his drink, Psalm 69:21; and it follows,

that was to my reproach; if he ate and drank, he was charged with being a glutton and a winebibber; and if he wept and fasted, as John his forerunner did, they reproached him with madness, and having a devil, Matthew 11:18; and, as may be reasonably supposed, after this manner;

"can this poor creature, that weeps, and mourns, and fasts, be thought to be the Son of God, a divine Person, as he makes himself to be, and his followers believe he is?''

and so the blind Jews reason to this day.

(y) "cum esset in jejunio anima mea", Musculus, Cocceius, Gejerus, De Dieu.


Geneva Study Bible

When I {k} wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

(k) My zeal moved me to lament and pray for my salvation.


Wesley's Notes

69:10 Wept - For their impiety. Reproach - They derided me for it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. wept (and chastened) my soul-literally, "wept away my soul," a strongly figurative description of deep grief.


Matthew Henry's Concise Commentary

69:1-12 We should frequently consider the person of the Sufferer here spoken of, and ask why, as well as what he suffered, that, meditating thereon, we may be more humbled for sin, and more convinced of our danger, so that we may feel more gratitude and love, constraining us to live to His glory who died for our salvation. Hence we learn, when in affliction, to commit the keeping of our souls to God, that we may not be soured with discontent, or sink into despair. David was hated wrongfully, but the words far more fully apply to Christ. In a world where unrighteousness reigns so much, we must not wonder if we meet with those that are our enemies wrongfully. Let us take care that we never do wrong; then if we receive wrong, we may the better bear it. By the satisfaction Christ made to God for our sin by his blood, he restored that which he took not away, he paid our debt, suffered for our offences. Even when we can plead Not guilty, as to men's unjust accusations, yet before God we must acknowledge ourselves to deserve all that is brought upon us. All our sins take rise from our foolishness. They are all done in God's sight. David complains of the unkindness of friends and relations. This was fulfilled in Christ, whose brethren did not believe on him, and who was forsaken by his disciples. Christ made satisfaction for us, not only by putting off the honours due to God, but by submitting to the greatest dishonours that could be done to any man. We need not be discouraged if our zeal for the truths, precepts, and worship of God, should provoke some, and cause others to mock our godly sorrow and deadness to the world.


Psalm 35:13 Yet when they were ill, I put on sackcloth and humbled myself with fasting. When my prayers returned to me unanswered,
Psalm 69:11 when I put on sackcloth, people make sport of me.

Bitter Chastened Endure Fast Fasted Fasting Food Humbled Reproach Scorn Shame Soul Turned Weep Weeping Wept


When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Ps 102:8,9 109:24,25 Lu 7:33,34

Psalms Chapter 69 Verse 10

Alphabetical: and became endure fast fasting I in It must my reproach scorn soul weep wept When with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 69:10 When I wept and I fasted that (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 69:10 Bible Software
Psalm 69:10 Biblia Paralela
Psalm 69:10 Chinese Bible
Psalm 69:10 French Bible
Psalm 69:10 German Bible
Psalm 69:10 Danish Bible
Psalm 69:10 Swedish Bible
Psalm 69:10 Norwegian Bible
Psalm 69:10 Multilingual Bible

Online Bible