Psalm 90:15
<< Psalm 90:15 >>
New International Version (©1984)
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen trouble.

New Living Translation (©2007)
Give us gladness in proportion to our former misery! Replace the evil years with good.

English Standard Version (©2001)
Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen evil.

New American Standard Bible (©1995)
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Gladden us, because our wickedness has died, and the years in which we have seen evil are gone.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Make us rejoice for as many days as you have made us suffer, for as many years as we have experienced evil.

King James 2000 Bible (©2003)
Make us glad according to the days in which you have afflicted us, and the years in which we have seen evil.

American King James Version
Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

American Standard Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.

Douay-Rheims Bible
We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils.

Darby Bible Translation
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, according to the years wherein we have seen evil.

English Revised Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Webster's Bible Translation
Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.

World English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

Young's Literal Translation
Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.

Barnes' Notes on the Bible

Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us - Let the one correspond with the other. Let our occasions of joy be measured by the sorrows which have come upon us. As our sufferings have been great, so let our joys and triumphs be.

And the years wherein we have seen evil - Affliction and sorrow. They have been continued through many wearisome years; so let the years of peace and joy be many also.


Clarke's Commentary on the Bible

Psalm 90:15Make us glad according to the days - Let thy people have as many years of prosperity as they have had of adversity. We have now suffered seventy years of a most distressful captivity.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us,.... The days of affliction are times of sorrow; and days of prosperity make glad and joyful; and the psalmist here seems to desire an equal number of the one as of the other; not that an exact precise number of the one with the other is intended; but that there might be a proper proportion of the one to the other; and commonly God does "set the one over against the other": there is a mixture of both in the believer's life, which is like unto a chequer of black and white, in which there is a proper proportion of both colours; and so prosperity and adversity are had in turns, "and work together for good" to them that love the Lord: and when it is said "make us glad", that is, with thy favour and presence, it suggests, that these are a sufficient recompence for all affliction and trouble; and if so here, what must the enjoyment of these be in heaven! Between this and present afflictions there is no proportion, neither with respect to the things themselves, nor the duration of them; see Romans 8:18 and "the years" wherein "we have seen evil"; afflictions are evils; they flow from the evil of sin, and to some are the evil of punishment; and even chastisements are not joyous, but grievous: this may have respect to the forty years' travel in the wilderness, in which the Israelites saw or had an experience of much affliction and trouble; and even to the four hundred years in which the seed of Abraham were afflicted in a land not their's; see Numbers 14:33. Hence the Jews (i) make the times of the Messiah to last four hundred years, answerable to those years of evil, and which they take to be the sense of the text; and so Jarchi's note on it is,

"make us glad in the days of the Messiah, according to the number of the days in which thou hast afflicted us in the captivities, and according to the number of the years in which we have seen evil.''

(i) T. Bab. Sanhedrin, fol. 99. 1.


Geneva Study Bible

Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. As have been our sorrows, so let our joys be great and long.


Matthew Henry's Concise Commentary

90:12-17 Those who would learn true wisdom, must pray for Divine instruction, must beg to be taught by the Holy Spirit; and for comfort and joy in the returns of God's favour. They pray for the mercy of God, for they pretend not to plead any merit of their own. His favour would be a full fountain of future joys. It would be a sufficient balance to former griefs. Let the grace of God in us produce the light of good works. And let Divine consolations put gladness into our hearts, and a lustre upon our countenances. The work of our hands, establish thou it; and, in order to that, establish us in it. Instead of wasting our precious, fleeting days in pursuing fancies, which leave the possessors for ever poor, let us seek the forgiveness of sins, and an inheritance in heaven. Let us pray that the work of the Holy Spirit may appear in converting our hearts, and that the beauty of holiness may be seen in our conduct.


Deuteronomy 2:14 Thirty-eight years passed from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered Valley. By then, that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them.
Psalm 31:10 My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.
Psalm 86:4 Bring joy to your servant, for to you, O Lord, I lift up my soul.

Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein


Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

make Ps 30:5 126:5,6 Isa 12:1 40:1,2 61:3 65:18,19 Jer 31:12,13 Mt 5:4 Joh 16:20 Re 7:14-17

the years De 2:14-16

Psalms Chapter 90 Verse 15

Alphabetical: according afflicted And as days evil for glad have Make many seen the to trouble us we years you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 90:15 Make us glad for as many days (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 90:15 Bible Software
Psalm 90:15 Biblia Paralela
Psalm 90:15 Chinese Bible
Psalm 90:15 French Bible
Psalm 90:15 German Bible
Psalm 90:15 Danish Bible
Psalm 90:15 Swedish Bible
Psalm 90:15 Norwegian Bible
Psalm 90:15 Multilingual Bible

Online Bible