Psalm 90:6
<< Psalm 90:6 >>
New International Version (©1984)
though in the morning it springs up new, by evening it is dry and withered.

New Living Translation (©2007)
In the morning it blooms and flourishes, but by evening it is dry and withered.

English Standard Version (©2001)
in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.

New American Standard Bible (©1995)
In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Which sprouts at dawn and changes and in the evening it withers and dries up.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In the morning they blossom and sprout. In the evening they wither and dry up.

King James 2000 Bible (©2003)
In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and withers.

American King James Version
In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and wither.

American Standard Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.

Douay-Rheims Bible
In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.

Darby Bible Translation
In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.

English Revised Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Webster's Bible Translation
In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.

World English Bible
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.

Young's Literal Translation
In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.

Barnes' Notes on the Bible

In the morning it flourisheth - This does not mean that it grows with any special vigor or rapidity in the morning, as if that were illustrative of the rapid growth of the young; but merely that, in fact, in the morning it is green and vigorous, and is cut down in the short course of a day, or before evening. The reference here is to grass as an emblem of man.

And groweth up - The same word in the Hebrew which is used in the close of the previous verse.

In the evening it is cut down, and withereth - In the short period of a day. What was so green and flourishing in the morning, is, at the close of the day, dried up. Life has been arrested, and death, with its consequences, has ensued. So with man. How often is this literally true, that those who are strong, healthy, vigorous, hopeful, in the morning, are at night pale, cold, and speechless in death! How striking is this as an emblem of man in general: so soon cut down; so soon numbered with the dead. Compare the notes at Isaiah 40:6-8; notes at 1 Peter 1:24-25.


Clarke's Commentary on the Bible


Gill's Exposition of the Entire Bible

In the morning it flourisheth and groweth up,.... That is, the grass, through the dew that lay all night on it, and by the clear shining of the sun after rain, when it appears in great beauty and verdure; so man in the morning of his youth looks gay and beautiful, grows in the stature and strength of his body, and in the endowments of his mind; and it may be also in riches and wealth; it is well if he grows in grace, and in the knowledge of Christ:

in the evening it is cut down, and withereth; the Targum adds, "through heat"; but it cannot be by the heat of the sun, when it is cut down at evening; but it withers in course, being cut down. This respects the latter part of life, the evening of old age; and the whole expresses the shortness of life, which is compared to grass, that now is in all its beauty and glory, and tomorrow is cast into the oven, Matthew 6:30. This metaphor of grass, to set forth the frailty of man, and his short continuance, is frequently used; see Psalm 37:2, 1 Peter 1:24. It may be observed, that man's life is represented but as one day, consisting of a morning and an evening, which signifies the bloom and decline of life.


Geneva Study Bible

In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.


Matthew Henry's Concise Commentary

90:1-6 It is supposed that this psalm refers to the sentence passed on Israel in the wilderness, Nu 14. The favour and protection of God are the only sure rest and comfort of the soul in this evil world. Christ Jesus is the refuge and dwelling-place to which we may repair. We are dying creatures, all our comforts in the world are dying comforts, but God is an ever-living God, and believers find him so. When God, by sickness, or other afflictions, turns men to destruction, he thereby calls men to return unto him to repent of their sins, and live a new life. A thousand years are nothing to God's eternity: between a minute and a million of years there is some proportion; between time and eternity there is none. All the events of a thousand years, whether past or to come, are more present to the Eternal Mind, than what was done in the last hour is to us. And in the resurrection, the body and soul shall both return and be united again. Time passes unobserved by us, as with men asleep; and when it is past, it is as nothing. It is a short and quickly-passing life, as the waters of a flood. Man does but flourish as the grass, which, when the winter of old age comes, will wither; but he may be mown down by disease or disaster.


Matthew 6:30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, O you of little faith?
James 1:11 For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed. In the same way, the rich man will fade away even while he goes about his business.
Job 14:2 He springs up like a flower and withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.
Psalm 37:2 for like the grass they will soon wither, like green plants they will soon die away.
Psalm 92:7 that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
Psalm 102:4 My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.
Isaiah 17:11 though on the day you set them out, you make them grow, and on the morning when you plant them, you bring them to bud, yet the harvest will be as nothing in the day of disease and incurable pain.
Isaiah 40:7 The grass withers and the flowers fall, because the breath of the LORD blows on them. Surely the people are grass.
Isaiah 64:6 All of us have become like one who is unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all shrivel up like a leaf, and like the wind our sins sweep us away.

Anew Cut Dry Evening Fades Flourishes Flourisheth Green Groweth Morning New Renewed Springs Sprouts Withered Withereth Withers


In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Ps 92:7 Job 14:2 Mt 6:30

Psalms Chapter 90 Verse 6

Alphabetical: and anew away by dry evening fades flourishes in is it morning new springs sprouts the though Toward up withered withers

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 90:6 In the morning it sprouts and springs (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 90:6 Bible Software
Psalm 90:6 Biblia Paralela
Psalm 90:6 Chinese Bible
Psalm 90:6 French Bible
Psalm 90:6 German Bible
Psalm 90:6 Danish Bible
Psalm 90:6 Swedish Bible
Psalm 90:6 Norwegian Bible
Psalm 90:6 Multilingual Bible

Online Bible