2 Corinthians 8:4
<< 2 Corinthians 8:4 >>
New International Version (©1984)
they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints.

New Living Translation (©2007)
They begged us again and again for the privilege of sharing in the gift for the believers in Jerusalem.

English Standard Version (©2001)
begging us earnestly for the favor of taking part in the relief of the saints—

New American Standard Bible (©1995)
begging us with much urging for the favor of participation in the support of the saints,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.

International Standard Version (©2008)
They begged us earnestly for the privilege of participating in this ministry to the saints.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They begged us with much entreaty that they might share in the grace of the ministry of The Holy Ones,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They made an appeal to us, begging us to let them participate in the ministry of God's kindness to his holy people [in Jerusalem].

King James 2000 Bible (©2003)
Begging us with much entreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.

American King James Version
Praying us with much entreaty that we would receive the gift, and take on us the fellowship of the ministering to the saints.

American Standard Version
beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints:

Douay-Rheims Bible
With much entreaty begging of us the grace and communication of the ministry that is done toward the saints.

Darby Bible Translation
begging of us with much entreaty to give effect to the grace and fellowship of the service which was to be rendered to the saints.

English Revised Version
beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints:

Webster's Bible Translation
Praying us with much entreaty, that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.

Weymouth New Testament
With earnest entreaty they begged from us the favour of being allowed to share in the service now being rendered to God's people.

World English Bible
begging us with much entreaty to receive this grace and the fellowship in the service to the saints.

Young's Literal Translation
with much entreaty calling on us to receive the favour and the fellowship of the ministration to the saints,

Barnes' Notes on the Bible

Praying us with much entreaty - Earnestly entreating me to receive the contribution and convey it to the poor and afflicted saints in Judea.

And take upon us the fellowship of the ministering to the saints - Greek, "that we would take the gift and the fellowship of the ministering to the saints." They asked of us to take part in the labor of conveying it to Jerusalem. The occasion of this distress which made the collection for the saints of Judea necessary, was probably the famine which was predicted by Agabus, and which occurred in the time of Claudius Caesar; see note on Acts 11:28. Barnabas was associated with Paul in conveying the contribution to Jerusalem; Acts 6:30. Paul was unwilling to do it unless they particularly desired it, and he seems to have insisted that some person should be associated with him; 2 Corinthians 8:20; 1 Corinthians 16:3-4.


Clarke's Commentary on the Bible

Praying us with much entreaty - We had not to solicit them to this great act of kindness; they even entreated us to accept their bounty, and to take on ourselves the administration or application of it to the wants of the poor in Judea.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Praying us with much entreaty,.... They not only gave freely, being unasked by the apostles; but they sought to them, and earnestly entreated them,

that they would receive the gift; the beneficence, what they had so freely and generously collected: and

the fellowship of the ministering to the saints; what they had communicated for the service of the poor saints at Jerusalem, in which they testified their having and holding fellowship with the churches of Christ; and that they would receive it at their hands, and take it upon them, and carry it to Jerusalem, and distribute to the poor saints there, as should seem to them most proper and convenient; which they accordingly agreed to; see Romans 15:25.


Vincent's Word Studies

Praying us - that we would receive the gift and take upon us the fellowship (δεόμενοι ἡμῶν τὴν χάριν καὶ τὴν κοινωνίαν)

Rev., beseeching us, etc., in regard of this grace and the fellowship in the ministering. The Greek reads simply, praying us for the favor and the fellowship of the ministry. The renderings of both A.V. and Rev. are clumsy. Paul means that they earnestly besought him as a favor that they might have a share in ministering to the poor saints. Χάρις means grace, gift, and favor. Here the last.


Geneva Study Bible

Praying us with much intreaty that we would receive the {d} gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.

(d) He calls that gift which other men would have called a burden. And this verse is to be explained by 2Co 8:6.


People's New Testament

8:4 Praying us with much intreaty. They insisted on doing more than the apostle felt that they ought to do.


Wesley's Notes

8:4 Praying us with much entreaty - Probably St. Paul had lovingly admonished them not to do beyond their power.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. that we would receive-omitted in the oldest manuscripts. Translate therefore, "Beseeching of us . the grace and fellowship of (that is, to grant them the favor of sharing in) the ministering unto the saints." The Macedonian contributions must have been from Philippi, because Philippi was the only church that contributed to Paul's support (Php 4:10, 15, 16).


Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-6 The grace of God must be owned as the root and fountain of all the good in us, or done by us, at any time. It is great grace and favour from God, if we are made useful to others, and forward to any good work. He commends the charity of the Macedonians. So far from needing that Paul should urge them, they prayed him to receive the gift. Whatever we use or lay out for God, it is only giving him what is his own. All we give for charitable uses, will not be accepted of God, nor turn to our advantage, unless we first give ourselves to the Lord. By ascribing all really good works to the grace of God, we not only give the glory to him whose due it is, but also show men where their strength is. Abundant spiritual joy enlarges men's hearts in the work and labour of love. How different this from the conduct of those who will not join in any good work, unless urged into it!


Acts 24:17 "After an absence of several years, I came to Jerusalem to bring my people gifts for the poor and to present offerings.
Romans 15:25 Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the saints there.
Romans 15:31 Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there,
2 Corinthians 8:19 What is more, he was chosen by the churches to accompany us as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help.
2 Corinthians 9:1 There is no need for me to write to you about this service to the saints.
2 Corinthians 9:12 This service that you perform is not only supplying the needs of God's people but is also overflowing in many expressions of thanks to God.
2 Corinthians 9:13 Because of the service by which you have proved yourselves, men will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else.

Allowed Begged Begging Beseeching Earnest Earnestly Entreaty Favor Favour Fellowship Gift God's Grace Ministering Needs Part Participation Pleaded Praying Privilege Receive Regard Relief Rendered Requesting Saints Seriously Servants Service Share Sharing Support Urgently Urging


Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.

that. 18,19 Ge 33:10,11 2Ki 5:15,16 Ac 16:15 1Co 16:3,4

the ministering. 9:1,12-14 Mt 10:42 12:50 25:40,44,45 Mr 14:7 Joh 19:26,27 Ac 6:1 *etc: Ac 9:39-41 11:29 24:17 Ro 15:25,26 1Co 16:1,3,4,15 Ga 2:10 Ga 6:10 1Ti 5:10 Phm 1:5,6 Heb 6:10 1Jo 3:16-18

2 Corinthians Chapter 8 Verse 4

Alphabetical: begging favor for in much of participation pleaded privilege saints service sharing support the they this to urgently urging us with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 8:4 Begging us with much entreaty to receive (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 8:4 Bible Software
2 Corinthians 8:4 Biblia Paralela
2 Corinthians 8:4 Chinese Bible
2 Corinthians 8:4 French Bible
2 Corinthians 8:4 German Bible
2 Corinthians 8:4 Danish Bible
2 Corinthians 8:4 Swedish Bible
2 Corinthians 8:4 Norwegian Bible
2 Corinthians 8:4 Multilingual Bible

Online Bible