| Barnes' Notes on the Bible Wherefore, though I wrote unto you ... - In this verse Paul states the main reason why he had written to them on the subject. It was not principally on account of the man who had done the wrong, or of him who had been injured; but it was from tender anxiety for the whole church, and in order to show the deep interest which he had in their welfare. Not for his cause that had done the wrong - Not mainly, or principally on account of the incestuous person; 1 Corinthians 5:1. It was not primarily with reference to him as an individual that I wrote, but from a regard to the whole church. Nor for his cause that suffered wrong - Not merely that the wrong which he had suffered might be rectified, and that his rights might be restored, valuable and desirable as was that object. The offence was that a man had taken his father's wife as his own 1 Corinthians 5:1, and the person injured, therefore, was his father. It is evident from this passage, I think, that the father was living at the time when Paul wrote this Epistle. But that our care ... - I wrote mainly that I might show the deep interest which I had in the church at large, and my anxiety that it might not suffer by the misconduct of any of its members. It is from a regard to the welfare of the whole earth that discipline should be administered, and not simply with reference to an individual who has done wrong, or an individual who is injured. In church discipline such private interests are absorbed in the general interest of the church at large. Clarke's Commentary on the BibleNot for his cause that had done the wrong - viz. the incestuous person. Nor for his cause that suffered wrong - Some think the apostle means himself; others, that he means the Church at Corinth, the singular being put for the plural; others, the family of the incestuous person; and others, the father of the incestuous person. If this latter opinion be adopted, it would seem to intimate that the father of this person was yet alive, which would make the transgression more flagrant; but these words might be spoken in reference to the father, if dead, whose cause should be vindicated; as his injured honor might be considered, like Abel's blood, to be crying from the earth. But that our care for you - might appear - It was not to get the delinquent punished, nor merely to do justice to those who had suffered in this business, that the apostle wrote his epistle to them, but that they might have the fullest proof of his fatherly affection for them, and his concern for the honor of God; and that they might thereby see how unnatural their opposition to him was, and what cause they had to prefer him, who was ready to give up his life in their service, to that false apostle or teacher who was corrupting their minds, leading them from the simplicity of the truth, and making a gain of them. Gill's Exposition of the Entire BibleWherefore, though l wrote unto you,.... Meaning in his former epistle, with so much sharpness and severity, and as may have been thought too much: I did it not for his cause that had done the wrong; not for the sake of the incestuous person only and chiefly, not merely for his correction and restoration; though these things were intended, and earnestly desired by the apostle: nor for his cause that suffered wrong: that is, the father of the incestuous person, who had been injured by this wicked action; it was not only or merely out of favour and respect to him, and that some compensation should be made to him in a church way, by detesting the crime, casting out the offender, and declaring themselves on the side of the injured person, and against him that had done the injury: but that our care for you, in the sight of God, might appear unto you: some copies, and the Complutensian edition, and the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, read, "that your care for us", &c. and then the sense is, that you might have an opportunity of showing your affection for us, your regard to us, how readily you obey us in all things; but the other reading is to be preferred, the meaning of which is, that the apostle in writing did not so much consult and regard the private good of any particular person, either the injurer or the injured, though these were not out of his view; but he wrote in the manner he did, chiefly that it might be manifest what a concern he had for the good and welfare of the whole church; lest that should be corrupted, and receive any damage from such a notorious delinquent being tolerated or connived at among them; and that it was such a care and concern as was real, hearty, and sincere, was well known to God, and for the truth of which he could appeal to him. Vincent's Word StudiesOur care for you (τὴν σπουδὴν ἡμῶν τὴν ὑπὲρ ὑμῶν) The correct text reverses the pronouns and reads your care for us. This difficult passage means that while Paul did desire the punishment and reformation of the offender, and the vindication of the wronged party, his main object was that the fidelity and zeal of the Church toward God should be manifested, as it was (2 Corinthians 7:11). This would appear in the manifestation of their zealous interest for him as God's minister. He states this as if it were his only object. Manifest unto you is rather among you (πρός), as in 2 Corinthians 1:12; 1 Corinthians 16:7. Geneva Study BibleWherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the {h} sight of God might appear unto you. (h) It was neither fake nor counterfeit, but such as I dare give account of before God. People's New Testament 7:12 Though I wrote to you, etc. The language that follows in this verse has caused some confusion. Paul evidently means to say that he did not write his stern charge, in 1Co 5:13 so much on account of the wrong doer, the incestuous person, nor on account of the person he had injured (his father), as to manifest his earnest care for the welfare of the church. Wesley's Notes 7:12 It was not only, or chiefly, for the sake of the incestuous person, or of his father; but to show my care over you. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary12. though I wrote unto you-"making you sorry with my letter" (2Co 7:8). his cause that suffered wrong-the father of the incestuous person who had his father's wife (1Co 5:1). The father, thus it seems, was alive. that our care for you, &c.-Some of the oldest manuscripts read thus, "That YOUR care for us might be made manifest unto you," &c. But the words, "unto you," thus, would be rather obscure; still the obscurity of the genuine reading may have been the very reason for the change being made by correctors into the reading of English Version. Alford explains the reading: "He wrote in order to bring out their zeal on his behalf (that is, to obey his command), and make it manifest to themselves in God's sight, that is, to bring out among them their zeal to regard and obey him." But some of the oldest manuscripts and versions (including the Vulgate and old Italian) support English Version. And the words, "to you," suit it better than the other reading. 2Co 2:4, "I wrote . that ye might know the love which I have more abundantly unto you," plainly accords with it, and disproves Alford's assertion that English Version is inconsistent with the fact as to the purpose of his letter. His writing, he says, was not so much for the sake of the individual offender, or the individual offended, but from his "earnest care" or concern for the welfare of the Church. Matthew Henry's Concise Commentary7:12-16 The apostle was not disappointed concerning them, which he signified to Titus; and he could with joy declare the confidence he had in them for the time to come. Here see the duties of a pastor and of his flock; the latter must lighten the troubles of the pastoral office, by respect and obedience; the former make a due return by his care of them, and cherish the flock by testimonies of satisfaction, joy, and tenderness. |