New International Version (©1984) When the men had hoisted it aboard, they passed ropes under the ship itself to hold it together. Fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and let the ship be driven along.New Living Translation (©2007) Then the sailors bound ropes around the hull of the ship to strengthen it. They were afraid of being driven across to the sandbars of Syrtis off the African coast, so they lowered the sea anchor to slow the ship and were driven before the wind. English Standard Version (©2001) After hoisting it up, they used supports to undergird the ship. Then, fearing that they would run aground on the Syrtis, they lowered the gear, and thus they were driven along. New American Standard Bible (©1995) After they had hoisted it up, they used supporting cables in undergirding the ship; and fearing that they might run aground on the shallows of Syrtis, they let down the sea anchor and in this way let themselves be driven along. King James Bible (Cambridge Ed.) Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven. International Standard Version (©2008) The ship's crew pulled it up on deck and used ropes to brace the ship. Fearing that they would hit the large sandbank near Lybia, they lowered the sail and drifted along. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when we took it up, we girded it and retained it to the ship, because we were afraid lest it fall in a declivity of the sea, and we took down the sail, and so we moved on. GOD'S WORD® Translation (©1995) The men pulled it up on deck. Then they passed ropes under the ship to reinforce it. Fearing that they would hit the large sandbank off the shores of Libya, they lowered the sail and were carried along by the wind. King James 2000 Bible (©2003) Which when they had hoisted it, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksand, struck sail, and so were driven. American King James Version Which when they had taken up, they used helps, under girding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, struck sail, and so were driven. American Standard Version and when they had hoisted it up, they used helps, under-girding the ship; and, fearing lest they should be cast upon the Syrtis, they lowered the gear, and so were driven. Douay-Rheims Bible Which being taken up, they used helps, undergirding the ship, and fearing lest they should fall into the quicksands, they let down the sail yard, and so were driven. Darby Bible Translation which having hoisted up, they used helps, frapping the ship; and fearing lest they should run into Syrtis and run aground, and having lowered the gear they were so driven. English Revised Version and when they had hoisted it up, they used helps, under-girding the ship; and, fearing lest they should be cast upon the Syrtis, they lowered the gear, and so were driven. Webster's Bible Translation Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and fearing lest they should fall into the quicksands, struck sail, and so were driven. Weymouth New Testament and, after hoisting it on board, they used frapping-cables to undergird the ship, and, as they were afraid of being driven on the Syrtis quicksands, they lowered the gear and lay to. World English Bible After they had hoisted it up, they used cables to help reinforce the ship. Fearing that they would run aground on the Syrtis sand bars, they lowered the sea anchor, and so were driven along. Young's Literal Translation which having taken up, they were using helps, undergirding the ship, and fearing lest they may fall on the quicksand, having let down the mast -- so were borne on. |
| Barnes' Notes on the Bible Which when they had taken up - When they had raised up the boat into the ship, so as to secure it. They used helps - They used ropes, cables, stays, or chains, for the purpose of securing the ship. The danger was that the ship would be destroyed, and they therefore made use of such aids as would prevent its loss. Undergirding the ship - The ancients were accustomed to pass cables or strong ropes around a vessel to keep the planks from springing or starting by the action of the sea. This is now called "frapping" a vessel. The operation of "frapping" a vessel is thus described in Falconer's Marine Dictionary. "To frap a ship is to pass four or five turns of a large cable-laid rope round the hull or frame of a ship to support her in a great storm, or otherwise, when it is apprehended that she is not strong enough to resist the violent efforts of the sea." An instance of this kind is mentioned in Lord Anson's voyage round the world. Speaking of a Spanish man-of-war in a storm, he says, "They were obliged to throw overboard all their upper-deck guns, and take six turns of the cable round the ship to prevent her opening." Lest they should fall into the quicksands - There were two celebrated syrtes, or quicksands, on the coast of Africa, called the greater and lesser. They were vast beds of sand driven up by the sea, and constantly shifting their position, so that it could not be known certainly where the danger was. As they were constantly changing their position, they could not be accurately laid down in a chart. The sailors were afraid, therefore, that they should be driven on one of those banks of sand, and thus be lost. Strake sail - Or, rather, lowered or took down the mast, or the yards to which the sails were attached. There has been a great variety of interpretations proposed on this passage. The most probable is that they took down the mast, by cutting or otherwise, as is now done in storms at sea, to save the ship. They were at the mercy of the wind and waves, and their only hope was by taking away their sails. And so were driven - By the wind and waves. The ship was unmanageable, and they suffered it to be driven before the wind. Clarke's Commentary on the BibleUndergirding the ship - This method has been used even in modern times. It is called frapping the ship. A stout cable is slipped under the vessel at the prow, which they can conduct to any part of the ship's keel; and then fasten the two ends on the deck, to keep the planks from starting: as many rounds as they please may be thus taken about the vessel. An instance of this kind is mentioned in Lord Anson's Voyage round the World. Speaking of a Spanish man-of-war in a storm: "They were obliged to throw overboard all their upper-deck guns, and take six turns of the cable round the ship, to prevent her opening." P. 24, 4to. edit. The same was done by a British line-of-battle ship in 1763, on her passage from India to the Cape of Good Hope. The quicksands - Εις την συρτιν, Into the syrt. There were two famous syrts, or quicksands, on the African coast; one called the syrtis major, lying near the coast of Cyrene; and the other, the syrtis minor, not far from Tripoli. Both these, like our Goodwin Sands, were proverbial for their multitude of ship-wrecks. From the direction in which this vessel was driven, it is not at all likely that they were in danger of drifting on any of these syrts, as the vessel does not appear to have been driven near the African coast through the whole of her voyage. And as to what is said, Acts 27:27, of their being driven up and down in Adria, διαφερομενων εν τῳ Αδριᾳ, it must mean their being tossed about near to Sicily, the sea of which is called Adria, according to the old Scholiast upon Dionysius's Periegesis, ver. 85: το Σικελικον τουτο το πελαγος Αδριαν καλουσι· they call this Sicilian sea, Adria. We are therefore to consider that the apprehension, expressed in Acts 27:17, is to be taken generally: they were afraid of falling into some shoals, not knowing in what part of the sea they then were; for they had seen neither sun nor stars for many days; and they had no compass, and consequently could not tell in what direction they were now driving. It is wrong therefore to mark the course of this voyage, as if the vessel had been driven across the whole of the Mediterranean, down to the African coast, and near to the syrts, or shoal banks; to which there is scarcely any reason to believe she had once approximated during the whole of this dangerous voyage. Strake sail - Χαλασαντες το σκευος. What this means is difficult to say. As to striking or slackening sail, that is entirely out of the question, in such circumstances as they were; when it is evident they could carry no sail at all, and must have gone under bare poles. Some think that lowering the yards, and taking down the top-mast, is what is intended; but in such a perilous situation this would have been of little service. Others think, letting go their main or sheet anchor, is what is meant; but this seems without foundation, as it would have been foolishness in the extreme to have hoped to ride out the storm in such a sea. Passing by a variety of meanings, I suppose cutting away, or by some means letting down the mast, is the action intended to be expressed here; and this would be the most likely means of saving the vessel from foundering. Gill's Exposition of the Entire BibleWhich when they had taken up,.... When they had got the boat into the ship: they used helps; the mariners made use of other persons, called in the assistance of the soldiers, and passengers, and prisoners; or for the help of the ship, they made use of cords, chains, and such like things: undergirding the ship: with cords and ropes, which they drew under the keel of the ship, and so bound both sides of the ship, that it might not split and fall to pieces; which may be what is now called "frapping", and is done by putting large ropes under the keel, and over the gunwale; and is used when a ship by labouring hard in the sea breaks the bolts in her sides, and this keeps her from parting. Horace (z) refers to this use of ropes in tempests, when he says, "Nonne vides ut--sine funibus vix durare carinae possint imperiosius Aequor?" do not you see that without ropes the keels can scarcely endure the more imperious sea? Isidorus (a) makes mention of several sorts of ropes made use of in storms; "spirae", he says, are ropes that are used in tempests, which the mariners after their manner call "curcubae; tormentum" is a long rope in ships, according to the same writer, which reaches from head to stern, by which they are bound faster together: and fearing lest they should fall into the quicksands: which were on the African coast, here called "Syrtes"; either from the conflux of sand and slime, and such like things, which made them very dangerous for shipping, and being covered with water, could not be seen and guarded against, and especially in a storm; or from their drawing of vessels into them, which they retain, suck in, and swallow up; and such the mariners might know were not far off: there were two very remarkable ones on the coast of Africa, the one is called the greater "Syrtes", the other the lesser (b); the greater was more to the south than the lesser, and also more to the east, and the lesser was to the west: of these "Syrtes", Jerom (c) says, they are sandy places in the great sea very terrible, and to be feared, because they use to draw all into them; they are near the Egyptian sea; the Lybian sea, which washes the African shore, is by Seneca called from them the "Syrtic sea" (d): wherefore, they strake sail; let down their sails; so read some manuscripts in New College, Oxford; in the Greek text it is, "they let down the vessel"; not the boat they had taken in, of which we read after; nor an anchor, or anchors, which would have been improper in a storm; nor the mast, it can hardly be thought that should be the first thing they should cut down, when they did not cast out the tackling till the third day; the storm was vehement on the first, more vehement on the second, when they lightened the ship, and most vehement on the third, when they cast out the tackling; and as Scheffer (e) observes, the mast is never cut down before the loss of other things; wherefore this is to be understood of letting down the sail yard, and contracting the sails; the Syriac version renders it, "we let down the main sail"; or, "the sail", using the Greek word "Armenon", which signifies "a sail": and so were driven; about in the sea, wheresoever the winds and waves carried them; or very likely the ship was driven before the wind under her bare poles. (z) Carmin. l. 1. ode 14. (a) Originum, l. 19. c. 4. p. 163. (b) Vid. Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 4. Sallust. in Jugurtha Melam. l. 1. c. 7. (c) De locis Hebraicis, fol. 96. I.((d) De Militia Naval Veterum, l. 1. c. 4. p. 35. (e) Scheffer, ib. p. 297-300. Vincent's Word StudiesHelps (βοηθείαις) Any apparatus on hand for the purpose: ropes, chains, etc. Undergirding (ὑποζωννύντες) In modern nautical language, frapping: passing cables or chains round the ship's hull in order to support her in a storm. Mr. Smith ("Voyage and Shipwreck of St. Paul") cites the following from the account of the voyage of Captain George Back from the arctic regions in 1837: "A length of the stream chain-cable was passed under the bottom of the ship four feet before the mizzen-mast, hove tight by the capstan, and finally immovably fixed to six ring-bolts on the quarter-deck. The effect was at once manifest by a great diminution in the working of the parts already mentioned; and, in a less agreeable way, by impeding her rate of sailing." Quicksands (τὴν σύρτιν) The rendering of the A. V. is too general. The word is a proper name, and has the article. There were two shoals of this name - the "Greater Syrtis" (Syrtis Major), and the "Smaller Syrtis" (Syrtis Minor). It was the former upon which they were in danger of being driven; a shallow on the African coast, between Tripoli and Barca, southwest of the island of Crete. Strake sail (χαλάσαντες τὸ σκεῦος) Lit., as Rev., lowered the gear. See on goods, Matthew 12:29. It is uncertain what is referred to here. To strike sail, it is urged, would be a sure way of running upon the Syrtis, which they were trying to avoid. It is probably better to understand it generally of the gear connected with the fair-weather sails. "Every ship situated as this one was, when preparing for a storm, sends down upon deck the 'top-hamper,' or gear connected with the fair-weather sails, such as the topsails. A modern ship sends down top-gallant masts and yards; a cutter strikes her topmast when preparing for a gale" (Smith, "Voyage," etc.). The storm sails were probably set. Geneva Study BibleWhich when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven. People's New Testament 27:17 Used helps, undergirding the ship. The hull showed signs of giving way and was undergirded by ropes or chains, that were dropped so as to pass under the hull, and then were tightened with levers. The process is still common in wooden vessels in times of great peril. The British call it frapping. Should fall into the quicksands. The Syrtis, or quicksands, on the African coast to the southwest of Crete, were greatly feared by ancient sailors. The facts that they expected to be driven there shows that the storm, at first, came from the northeast. Strake sail. Nautical men say that this language implies that most of their sails were furled, only a small sail remaining set. The ship was laid to, endeavoring to ride out the storm. So were driven. A ship laid to will drift. Laid to, she would not drift directly before the wind, but if the wind was from the northeast, and her bow laid to the north, she would drift to the west. Their aim was to keep from being driven into the quicksands (the Great Syrtis). Scofield Reference NotesMargin fall be cast upon the Syrtis. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17. undergirding the ship-that is, passing four or five turns of a cable-laid rope round the hull or frame of the ship, to enable her to resist the violence of the seas, an operation rarely resorted to in modern seamanship. fearing lest they should fall into the quicksands-"be cast ashore" or "stranded upon the Syrtis," the Syrtis Major, a gulf on the African coast, southwest of Crete, the dread of mariners, owing to its dangerous shoals. they strake-"struck" sail-This cannot be the meaning, for to strike sail would have driven them directly towards the Syrtis. The meaning must be, "lowered the gear" (appurtenances of every kind); here, perhaps, referring to the lowering of the heavy mainyard with the sail attached to it [Smith]. Matthew Henry's Concise Commentary27:12-20 Those who launch forth on the ocean of this world, with a fair gale, know not what storms they may meet with; and therefore must not easily take it for granted that they have obtained their purpose. Let us never expect to be quite safe till we enter heaven. They saw neither sun nor stars for many days. Thus melancholy sometimes is the condition of the people of God as to their spiritual matters; they walk in darkness, and have no light. See what the wealth of this world is: though coveted as a blessing, the time may come when it will be a burden; not only too heavy to be carried safely, but heavy enough to sink him that has it. The children of this world can be prodigal of their goods for the saving their lives, yet are sparing of them in works of piety and charity, and in suffering for Christ. Any man will rather make shipwreck of his goods than of his life; but many rather make shipwreck of faith and a good conscience, than of their goods. The means the sailors used did not succeed; but when sinners give up all hope of saving themselves, they are prepared to understand God's word, and to trust in his mercy through Jesus Christ. |