| New International Version (©1984) I will raise up for them a prophet like you from among their brothers; I will put my words in his mouth, and he will tell them everything I command him.New Living Translation (©2007) I will raise up a prophet like you from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth, and he will tell the people everything I command him. English Standard Version (©2001) I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. New American Standard Bible (©1995) 'I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. King James Bible (Cambridge Ed.) I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. GOD'S WORD® Translation (©1995) So I will send them a prophet, an Israelite like you. I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him. King James 2000 Bible (©2003) I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto you, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. American King James Version I will raise them up a Prophet from among their brothers, like to you, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him. American Standard Version I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. Douay-Rheims Bible m I will raise them up a prophet out of the midst of their brethren like to thee: and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him. Darby Bible Translation A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. English Revised Version I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. Webster's Bible Translation I will raise up to them a prophet from among their brethren, like thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him. World English Bible I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him. Young's Literal Translation a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him; | | Gill's Exposition of the Entire Bible I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee,.... So that it seems this promise or prophecy was first made at Mount Sinai, but now renewed and repeated, and which is nowhere else recorded; see Deuteronomy 18:15 when they were not only made easy for the present by appointing Moses to receive from the Lord all further notices of his mind and will, but were assured that when it was his pleasure to make a new revelation, or a further discovery of his mind and will, in future times, he would not do it in that terrible way he had delivered the law to them; but would raise up a person of their own flesh and blood, by whom it should be delivered, which was sufficient to prevent their fears for the future: and will put my word in his mouth; the doctrines of the Gospel, which come from God, and are the words of truth, faith, righteousness, peace, pardon, life, and salvation; and which Christ says were not his own, as man and Mediator, but his Father's, which he gave unto him, and put into his mouth, as what he should say, teach, and deliver to others; see John 7:16. and he shall speak unto them all that I shall command him; nor did he keep back, but faithfully declared the whole counsel of God; and as he gave him a commandment what he should say, and what he should speak, he was entirely obedient to it; see John 12:49. Geneva Study BibleI will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his {h} mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. (h) A promise not only made to Christ, but to all that teach in his name, Isa 59:21. Matthew Henry's Concise Commentary18:15-22 It is here promised concerning Christ, that there should come a Prophet, great above all the prophets; by whom God would make known himself and his will to the children of men, more fully and clearly than he had ever done before. He is the Light of the world, Joh 8:12. He is the World by whom God speaks to us, Joh 1:1; Heb 1:2. In his birth he should be one of their nation. In his resurrection he should be raised up at Jerusalem, and from thence his doctrine should go forth to all the world. Thus God, having raised up his Son Christ Jesus, sent him to bless us. He should be like unto Moses, only above him. This prophet is come, even JESUS; and is He that should come, and we are to look for no other. The view of God which he gives, will not terrify or overwhelm, but encourages us. He speaks with fatherly affection and Divine authority united. Whoever refuses to listen to Jesus Christ, shall find it is at his peril; the same that is the Prophet is to be his Judge, Joh 12:48. Woe then to those who refuse to hearken to His voice, to accept His salvation, or yield obedience to His sway! But happy they who trust in Him, and obey Him. He will lead them in the paths of safety and peace, until He brings them to the land of perfect light, purity, and happiness. Here is a caution against false prophets. It highly concerns us to have a right touchstone wherewith to try the word we hear, that we may know what that word is which the Lord has not spoken. Whatever is against the plain sense of the written word, or which gives countenance or encouragement to sin, we may be sure is not that which the Lord has spoken. | |
|  | 
John 1:21 They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No." John 1:25 questioned him, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?" John 4:25 The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us." John 8:28 So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am [the one I claim to be] and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me. John 12:48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day. John 12:49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it. John 12:50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say." John 17:8 For I gave them the words you gave me and they accepted them. They knew with certainty that I came from you, and they believed that you sent me. Acts 3:22 For Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you must listen to everything he tells you. Acts 7:37 "This is that Moses who told the Israelites, 'God will send you a prophet like me from your own people.' Hebrews 3:5 Moses was faithful as a servant in all God's house, testifying to what would be said in the future. Exodus 4:12 Now go; I will help you speak and will teach you what to say." Exodus 4:15 You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do. Numbers 23:5 The LORD put a message in Balaam's mouth and said, "Go back to Balak and give him this message." Deuteronomy 34:10 Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, Isaiah 51:4 "Listen to me, my people; hear me, my nation: The law will go out from me; my justice will become a light to the nations. Isaiah 51:16 I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand--I who set the heavens in place, who laid the foundations of the earth, and who say to Zion, 'You are my people.'" Jeremiah 1:9 Then the LORD reached out his hand and touched my mouth and said to me, "Now, I have put my words in your mouth. Amos 2:11 I also raised up prophets from among your sons and Nazirites from among your young men. Is this not true, people of Israel?" declares the LORD. |
 Command Countrymen Midst Mouth Prophet Raise Speak Themselves Whatever Words I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.raise them De 18:15 Joh 1:45 like unto De 5:5 33:5 Ex 40:26-29 Nu 12:6-8,13 Ps 2:6 110:4 Isa 9:6,7 Zec 6:12,13 Mal 3:1 Lu 24:19 Ga 3:19,20 1Ti 2:5 Heb 3:2-6 7:22 12:24,25 will put Isa 50:4 51:16 Joh 17:18 he shall Joh 4:25 8:28 12:49,50 15:15
 Deuteronomy Chapter 18 Verse 18 Alphabetical: a all among and brothers command countrymen everything for from he him his I in like mouth my prophet put raise shall speak tell that their them to up will words you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 18:18 I will raise them up a prophet (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 18:18 Bible Software Deuteronomy 18:18 Biblia Paralela Deuteronomy 18:18 Chinese Bible Deuteronomy 18:18 French Bible Deuteronomy 18:18 German Bible Deuteronomy 18:18 Danish Bible Deuteronomy 18:18 Swedish Bible Deuteronomy 18:18 Norwegian Bible Deuteronomy 18:18 Multilingual Bible Online Bible |
|