Isaiah 2:10
<< Isaiah 2:10 >>
New International Version (©1984)
Go into the rocks, hide in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty!

New Living Translation (©2007)
Crawl into caves in the rocks. Hide in the dust from the terror of the LORD and the glory of his majesty.

English Standard Version (©2001)
Enter into the rock and hide in the dust from before the terror of the LORD, and from the splendor of his majesty.

New American Standard Bible (©1995)
Enter the rock and hide in the dust From the terror of the LORD and from the splendor of His majesty.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go in among the rocks and hide underground because of the LORD's terrifying presence and the honor of his majesty.

King James 2000 Bible (©2003)
Enter into the rock, and hide in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

American King James Version
Enter into the rock, and hide you in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

American Standard Version
Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.

Douay-Rheims Bible
Enter thou into the rock, and hide thee in the pit from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty.

Darby Bible Translation
Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.

English Revised Version
Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty.

Webster's Bible Translation
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

World English Bible
Enter into the rock, and hide in the dust, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty.

Young's Literal Translation
Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency.

Barnes' Notes on the Bible

Enter into the rock - That is, into the "holes or caverns" in the rocks, as a place of refuge and safety; compare Isaiah 2:19, and Revelation 6:15-16. In times of invasion by an enemy, it was natural to flee to the fastnesses or to the caverns of rocks for refuge. This expression is highly figurative and poetic. The prophet warns them to flee from danger. The sense is, that such were their crimes that they would certainly be punished; and he advises them to flee to a place of safety.

And hide thee in the dust - In Isaiah 2:19, this is 'caves of the dust.' It is parallel to the former, and probably has a similar meaning. But "may" there not be reference here to the mode prevailing in the East of avoiding the monsoon or poisonous heated wind that passes over the desert? Travelers there, in order to be safe, are obliged to throw themselves down, and to place their mouths close to the earth until it has passed.

For fear of the Lord - Hebrew 'From the face of the terror of the Lord.' That is, the punishment which God will inflict will sweep over the land, producing fear and terror.

And for the glory ... - That is, the honor or splendor which will attend him when he comes forth to inflict judgment on the people; Isaiah 2:19-20.


Clarke's Commentary on the Bible

"When he ariseth to strike the earth with terror" - On the authority of the Septuagint, confirmed by the Arabic and an ancient MS., I have added here to the text a line, which in the 19th and 21st verses (Isaiah 2:19, Isaiah 2:21) is repeated together with the preceding line, and has, I think, evidently been omitted by mistake in this place. The MS. here varies only in one letter from the reading of the other two verses; it has בארץ baarets, instead of הארץ haarets. None of De Rossi's MSS. confirm this addition. The line added is, When he ariseth to strike the earth with terror.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Enter into the rock, and hide thee in the dust,.... As it was when Rome Pagan was destroyed, the kings, princes, and freemen called to the rocks to fall on them and hide them, Revelation 6:15 so it will be at the downfall of Rome Papal, when the kings and merchants of the earth, who have been concerned therewith, will stand afar off, as for fear of her torment, Revelation 18:10.

so for fear of the Lord, and for the glory of his majesty; lest he should pour out his wrath and vengeance upon them, and be a consuming fire to them, before whose glory and majesty they will not be able to stand; for this is to be understood not of a filial reverence of God, but of a servile fear of punishment; and these words are sarcastically said, suggesting that rocks and mountains will be no protection or security for them.


Geneva Study Bible

Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.


Wesley's Notes

2:10 Enter - Such calamities are coming upon you, that you will be ready to hide yourselves in rocks and caves of the earth, for fear of the glorious and terrible judgments of God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. Poetical form of expressing that, such were their sins, they would be obliged by God's judgments to seek a hiding-place from His wrath (Re 6:15, 16).

dust-equivalent to "caves of the earth," or dust (Isa 2:19).

for fear, &c.-literally, "from the face of the terror of the Lord."


Matthew Henry's Concise Commentary

2:10-22 The taking of Jerusalem by the Chaldeans seems first meant here, when idolatry among the Jews was done away; but our thoughts are led forward to the destruction of all the enemies of Christ. It is folly for those who are pursued by the wrath of God, to think to hide or shelter themselves from it. The shaking of the earth will be terrible to those who set their affections on things of the earth. Men's haughtiness will be brought down, either by the grace of God convincing them of the evil of pride, or by the providence of God depriving them of all the things they were proud of. The day of the Lord shall be upon those things in which they put their confidence. Those who will not be reasoned out of their sins, sooner or later shall be frightened out of them. Covetous men make money their god; but the time will come when they will feel it as much their burden. This whole passage may be applied to the case of an awakened sinner, ready to leave all that his soul may be saved. The Jews were prone to rely on their heathen neighbours; but they are here called upon to cease from depending on mortal man. We are all prone to the same sin. Then let not man be your fear, let not him be your hope; but let your hope be in the Lord your God. Let us make this our great concern.


2 Thessalonians 1:9 They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the majesty of his power
Revelation 6:15 Then the kings of the earth, the princes, the generals, the rich, the mighty, and every slave and every free man hid in caves and among the rocks of the mountains.
Revelation 6:16 They called to the mountains and the rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!
Job 40:13 Bury them all in the dust together; shroud their faces in the grave.
Psalm 145:12 so that all men may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.
Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and to holes in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
Isaiah 2:21 They will flee to caverns in the rocks and to the overhanging crags from dread of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
Isaiah 25:11 They will spread out their hands in it, as a swimmer spreads out his hands to swim. God will bring down their pride despite the cleverness of their hands.
Jeremiah 13:9 "This is what the LORD says: 'In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
Nahum 3:11 You too will become drunk; you will go into hiding and seek refuge from the enemy.

Covering Dread Dust Enter Excellency Fear Glory Ground Hidden Hide Hole Honour Majesty Power Rock Rocks Splendor Terror Yourselves


Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

enter Isa 2:19-21 10:3 42:22 Jud 6:1,2 Job 30:5,6 Ho 10:8 Lu 23:30 Re 6:15,16

for fear Isa 6:3-5 Job 31:23 37:22-24 Ps 90:11 Jer 10:7,10 Lu 12:5 Re 15:3,4

Isaiah Chapter 2 Verse 10

Alphabetical: and dread dust Enter from Go ground hide his in into LORD majesty of rock rocks splendor terror the

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 2:10 Enter into the rock and hide (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 2:10 Bible Software
Isaiah 2:10 Biblia Paralela
Isaiah 2:10 Chinese Bible
Isaiah 2:10 French Bible
Isaiah 2:10 German Bible
Isaiah 2:10 Danish Bible
Isaiah 2:10 Swedish Bible
Isaiah 2:10 Norwegian Bible
Isaiah 2:10 Multilingual Bible

Online Bible