Jeremiah 23:13
<< Jeremiah 23:13 >>
New International Version (©1984)
"Among the prophets of Samaria I saw this repulsive thing: They prophesied by Baal and led my people Israel astray.

New Living Translation (©2007)
"I saw that the prophets of Samaria were terribly evil, for they prophesied in the name of Baal and led my people of Israel into sin.

English Standard Version (©2001)
In the prophets of Samaria I saw an unsavory thing: they prophesied by Baal and led my people Israel astray.

New American Standard Bible (©1995)
"Moreover, among the prophets of Samaria I saw an offensive thing: They prophesied by Baal and led My people Israel astray.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"[Say this] about the prophets of Samaria: I saw something disgusting. The prophets of Samaria prophesied by Baal and led my people Israel astray.

King James 2000 Bible (©2003)
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

American King James Version
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

American Standard Version
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

Douay-Rheims Bible
And I have seen folly in the prophets of Samaria: they prophesied in Baal, and deceived my people Israel.

Darby Bible Translation
And I have seen folly in the prophets of Samaria: they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

English Revised Version
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

Webster's Bible Translation
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

World English Bible
I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

Young's Literal Translation
And in prophets of Samaria I have seen folly, They have prophesied by Baal, And cause my people -- Israel -- to err.

Barnes' Notes on the Bible

And I have seen folly ... - Rather, "Also I have seen." The prophet contrasts the prophets of Samaria with those of Jerusalem. In the conduct of the former God saw folly (literally that which is insipid, as being unsalted). It was stupidity to prophesy by Baal, an idol.

In Baal - i. e., in the name of Baal.


Clarke's Commentary on the Bible

I have seen folly in the prophets of Samaria - This was not to be wondered at, for their religion was a system of corruption.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I have seen folly in the prophets of Samaria,.... The ten tribes of Israel, among whom, in Ahab's time there were many false prophets, Baal's prophets, even four hundred and fifty; whose "folly" the Lord had formerly taken notice of; even their idolatry and impiety for giving into which the ten tribes had been carried captive years ago. The word (r) here used signifies that which is "unsavoury": something very unsavoury in their doctrines, and in their lives; they were as salt which has lost its savour and is good for nothing; to which bad ministers are compared, Matthew 5:13. These words are to be read in connection with the following, and may be rendered, "indeed I have seen folly in the prophets of Samaria"; of Israel in times past; "but I have seen in the prophets of Jerusalem" (s) that which is far worse; and therefore they must not expect to escape; or, as the Syriac version, "as I have seen in the prophets of Samaria--so have I seen in the prophets of Jerusalem", &c. so that here is a comparison run between them; and the latter are represented as worse than the former, though they were bad enough; as follows: for

they prophesied in Baal; in the name of Baal, whose prophets they were; so the Targum,

"they prophesied in the name of idols:''

or, "they prophesied by Baal", as the Septuagint version (t); they pretended to be inspired by him, and to receive their prophecies from him: or, "they prophesied concerning Baal"; what he would do for them, for those that worshipped him. The Arabic version is, "they prophesied in my name to Baal"; which seems to be foreign from the sense of the place:

and caused my people Israel to err; by following their directions and instructions, and worshipping Baal.

(r) "insulsitatem", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt; "intulsa", Pagninus; "insulsam rem", Munster, Vatablus; "insulsum", Montanus, Cocceius. (s) So Schmidt. (t) , Sept. "per Baalem", Schmidt. So Junius & Tremellius, Piscator.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To display the vileness of the prophets, these are parallelized with the prophets of Samaria. The latter did foolishly (תּפלה, prop. of that which is unsalted, insipid, Job 6:6, hence irrational, insulsum), since they prophesied, being inspired by Baal the no-god, and by such prophesying led the people into error; cf. 1 Kings 18:19. Much more horrible is the conduct of the prophets of Jerusalem, who commit adultery, walk in lying, and strengthen the wicked in their wickedness, not merely by their delusive pretences (cf. Jeremiah 23:17, Jeremiah 6:14; Jeremiah 14:13), but also by their immoral lives, so that no one turns from his wickedness, cf. Ezekiel 13:22. לבלתּי is here and in Jeremiah 27:18, as in Exodus 20:20, construed, contrary to the usage everywhere else, not with the infin., but with the verb. fin. As the prophets, instead of converting the wicked, only confirmed them in their sins, therefore all the inhabitants of Judah or Jerusalem are become as corrupt as Sodom and Gomorrah. "They all" are not the prophets, but the inhabitants of Judah or Jerusalem; and "the inhabitants thereof" are those of the capital, cf. Deuteronomy 32:32; Isaiah 1:10. On the seducers the Lord will therefore inflict punishment, because impiousness has gone forth from them over the whole land. With the punishment threatened in Jeremiah 23:15, cf. Jeremiah 9:14.


Geneva Study Bible

And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.


Wesley's Notes

23:13 They prophesied - Pretending they had their instructions from Baal, and so caused the ten tribes to err, which then were called Israel in contradistinction to Judah.


King James Translators' Notes

folly: or, an absurd thing: Heb. unsavoury


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. folly-literally, "insipidity," "unsavouriness" (Job 6:6), not having the salt of godliness (Col 4:6).

in Baal-in the name of Baal; in connection with his worship (see Jer 2:8).

caused . to err-(Isa 9:16).


Matthew Henry's Concise Commentary

23:9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.


1 Kings 18:18 "I have not made trouble for Israel," Elijah replied. "But you and your father's family have. You have abandoned the LORD's commands and have followed the Baals.
Isaiah 9:16 Those who guide this people mislead them, and those who are guided are led astray.
Jeremiah 2:8 The priests did not ask, 'Where is the LORD?' Those who deal with the law did not know me; the leaders rebelled against me. The prophets prophesied by Baal, following worthless idols.
Jeremiah 23:32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams," declares the LORD. "They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least," declares the LORD.
Jeremiah 36:2 "Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah and all the other nations from the time I began speaking to you in the reign of Josiah till now.
Hosea 9:7 The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man a maniac.
Hosea 9:8 The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.

Astray Baal Ba'al Cause Caused Causing Err Folly Israel Led Moreover Offensive Prophesied Prophets Repulsive Samaria Sama'ria Sense Unsavory Unseemliness Ways Wrong


And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

folly. or, an absurd thing. Heb. unsavoury. prophets. Ho 9:7,8

prophesied. 2:8 1Ki 18:18-21,25-28,40

and. 2Ch 33:9 Isa 9:16

Jeremiah Chapter 23 Verse 13

Alphabetical: Among an and astray Baal by I Israel led Moreover my of offensive people prophesied prophets repulsive Samaria saw the They thing this

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 23:13 I have seen folly in the prophets (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 23:13 Bible Software
Jeremiah 23:13 Biblia Paralela
Jeremiah 23:13 Chinese Bible
Jeremiah 23:13 French Bible
Jeremiah 23:13 German Bible
Jeremiah 23:13 Danish Bible
Jeremiah 23:13 Swedish Bible
Jeremiah 23:13 Norwegian Bible
Jeremiah 23:13 Multilingual Bible

Online Bible