John 6:12
<< John 6:12 >>
New International Version (©1984)
When they had all had enough to eat, he said to his disciples, "Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted."

New Living Translation (©2007)
After everyone was full, Jesus told his disciples, "Now gather the leftovers, so that nothing is wasted."

English Standard Version (©2001)
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.”

New American Standard Bible (©1995)
When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost."

King James Bible (Cambridge Ed.)
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

International Standard Version (©2008)
When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they were full, he said to his disciples, “Gather the leftover fragments, that nothing be lost.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the people were full, Jesus told his disciples, "Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted."

King James 2000 Bible (©2003)
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

American King James Version
When they were filled, he said to his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

American Standard Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.

Douay-Rheims Bible
And when they were filled, he said to his disciples: Gather up the fragments that remain, lest they be lost.

Darby Bible Translation
And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.

English Revised Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.

Webster's Bible Translation
When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.

Weymouth New Testament
When all were fully satisfied, He said to His disciples, "Gather up the broken portions that remain over, so that nothing be lost."

World English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."

Young's Literal Translation
And when they were filled, he saith to his disciples, 'Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;'

Barnes' Notes on the Bible

Gather up the fragments - This command is omitted by the other evangelists. It shows the care of Jesus that there should be no waste. Though he had power to provide any quantity of food, yet he has here taught us that the bounties of Providence are not to be squandered. In all things the Saviour set us an example of frugality, though he had an infinite supply at his disposal; he was himself economical, though he was Lord of all. If he was thus saving, it becomes us dependent creatures not to waste the bounties of a beneficent Providence. And it especially becomes the rich not to squander the bounties of Providence. They often feel that they are rich. They have enough. They have no fear of want, and they do not feel the necessity of studying economy. Yet let them remember that what they have is the gift of God - just as certainly as the loaves and fishes created by the Saviour were his gift. It is not given them to waste, nor to spend in riot, nor to be the means of injuring their health or of shortening life. It is given to sustain life, to excite gratitude, to fit for the active service of God. Everything should be applied to its appropriate end, and nothing should be squandered or lost.


Clarke's Commentary on the Bible

Gather up the fragments - "Great will be the punishment of those who waste the crumbs of food, scatter seed, and neglect the law." Synops Sohar. Among the Jews the פאה peah, or residue after a meal, was the property of the servitors.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When they were filled,.... Had not only eaten, but had made a full meal, and were thoroughly satisfied, having eaten as much as they could, or chose to eat:

he said unto his disciples, gather up the fragments that remain,

that nothing be lost; this he said, partly that the truth, reality, and greatness of the miracle might be clearly discerned; and partly, to teach frugality, that, in the midst of abundance, care be taken that nothing be lost of the good things which God gives; and which may be useful to other persons, or at another time.


Vincent's Word Studies

Fragments (κλάσματα)

From κλάω, to break. Rev., broken pieces.

That remain (περισσεύσαντα)

Rev., remain over. Literally, exceed the necessary supply. Only John gives the Lord's command to collect the fragments, and the reason for it, that nothing be lost.


Geneva Study Bible

When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.


People's New Testament

6:12 Gather up the fragments that remain. God does not allow wastefulness. Nature wastes nothing, not an ounce of matter. It is the waste of man that causes want. There is food enough for all. The waste of our nation is appalling;--USD800,000,000 per year in liquor; USD200,000,000 on tobacco, besides all the extravagance of life. Christ bids us save; save the fragments. It is by wasting the fragments that the great wastes occurs.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-14 John relates the miracle of feeding the multitude, for its reference to the following discourse. Observe the effect this miracle had upon the people. Even the common Jews expected the Messiah to come into the world, and to be a great Prophet. The Pharisees despised them as not knowing the law; but they knew most of Him who is the end of the law. Yet men may acknowledge Christ as that Prophet, and still turn a deaf ear to him.


Matthew 14:20 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
John 2:2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.

Bits Broken Disciples Eat Eaten Enough Fill Filled Fragments Fully Gather Jesus Lost Pieces Portions Satisfied


When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

they. Ne 9:25 Mt 14:20,21 15:37,38 Mr 6:42-44 8:8,9 Lu 1:53 9:17

that nothing. Ne 8:10 Pr 18:9 Lu 15:13 16:1

John Chapter 6 Verse 12

Alphabetical: all are be disciples eat enough filled fragments Gather had he his left leftover Let lost nothing over pieces said so that the they to up wasted were When will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 6:12 When they were filled he said (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 6:12 Bible Software
John 6:12 Biblia Paralela
John 6:12 Chinese Bible
John 6:12 French Bible
John 6:12 German Bible
John 6:12 Danish Bible
John 6:12 Swedish Bible
John 6:12 Norwegian Bible
John 6:12 Multilingual Bible

Online Bible