New International Version (©1984) So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.New Living Translation (©2007) So they picked up the pieces and filled twelve baskets with scraps left by the people who had eaten from the five barley loaves. English Standard Version (©2001) So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten. New American Standard Bible (©1995) So they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten. King James Bible (Cambridge Ed.) Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. International Standard Version (©2008) So they collected and filled twelve baskets full of pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they gathered and filled twelve large baskets with fragments left over to them who ate from the five loaves of barley bread. GOD'S WORD® Translation (©1995) The disciples gathered the leftover pieces of bread and filled twelve baskets. King James 2000 Bible (©2003) Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. American King James Version Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten. American Standard Version So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten. Douay-Rheims Bible They gathered up therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten. Darby Bible Translation They gathered them therefore together, and filled twelve hand-baskets full of fragments of the five barley loaves, which were over and above to those that had eaten. English Revised Version So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten. Webster's Bible Translation Therefore they gathered them, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten. Weymouth New Testament Accordingly they gathered them up; and with the fragments of the five barley loaves--the broken portions that remained over after they had done eating--they filled twelve baskets. World English Bible So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. Young's Literal Translation they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten. |