Joshua 3:8
<< Joshua 3:8 >>
New International Version (©1984)
Tell the priests who carry the ark of the covenant: 'When you reach the edge of the Jordan's waters, go and stand in the river.'"

New Living Translation (©2007)
Give this command to the priests who carry the Ark of the Covenant: 'When you reach the banks of the Jordan River, take a few steps into the river and stop there.'"

English Standard Version (©2001)
And as for you, command the priests who bear the ark of the covenant, ‘When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.’”

New American Standard Bible (©1995)
"You shall, moreover, command the priests who are carrying the ark of the covenant, saying, 'When you come to the edge of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Order the priests who carry the ark of the promise, 'When you step into the water of the Jordan River, stand there.'"

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When you are come to the edge of the water of Jordan, you shall stand still in the Jordan.

American King James Version
And you shall command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When you are come to the brink of the water of Jordan, you shall stand still in Jordan.

American Standard Version
And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of the Jordan, ye shall stand still in the Jordan.

Douay-Rheims Bible
And do thou command the priests that carry the ark of the covenant, and say to them: When you shall have entered into part of the water of the Jordan, stand in it.

Darby Bible Translation
And thou shalt command the priests who bear the ark of the covenant, saying, When ye come to the edge of the waters of the Jordan, stand still in the Jordan.

English Revised Version
And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

Webster's Bible Translation
And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye have come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

World English Bible
You shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying, 'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"

Young's Literal Translation
and thou, thou dost command the priests bearing the ark of the covenant, saying, When ye come unto the extremity of the waters of the Jordan -- in the Jordan ye stand.'

Clarke's Commentary on the Bible

Ye shall stand still in Jordan - The priests proceeded first with the ark, and entered into the bed of the river the course of which was immediately arrested, the waters collecting above the place where the priests stood, while the stream fell off towards the Dead Sea; so that the whole channel below where the priests were standing became dry. The whole camp, therefore, passed over below where the priests were standing, keeping at the distance of two thousand cubits from the ark; this they would readily do, as the whole bed of the river was dry for many miles below the place where the priests entered.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou shalt command the priests that bear the ark of the Lord,.... Who were subject to Joshua, the chief governor of the nation, and general of the army, as well as the common people; and whose commands they were to obey, and especially when they appeared to be from the Lord:

saying, when ye come to the brink of the water of Jordan; not of the bank of it, but of the water, which had now overflowed its bank; that is, the brink or extremity of it, which was nearest to them, and to which they first came; though it is a notion of some Jewish commentators (t), and which some Christian interpreters (u) have given into, and both of considerable note, that this was the further extremity, or the brink on the other side of the river; but, according to this notion, they must pass the river to the other side before the waters were divided, which is not credible; and must return again into the midst of the river, which is not probable; and besides, it is expressly said, that as soon as their feet dipped in the brim, or extremity of the water, the waters parted, which must be the first brim or extremity they came at, Joshua 3:15,

ye shall stand still in Jordan; after the waters were parted; upon their coming to, and touching, the brink of them, they proceeded, and went into the middle of the river, where they were ordered to stop and stand still.

(t) Kimchi, Abarbinel. (u) Masius, Drusius.


Geneva Study Bible

And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still {c} in Jordan.

(c) Even in the channel where the stream had run, Jos 3:17


Wesley's Notes

3:8 The brink - Heb. to the extremity, so far as the river then spread itself, which was now more than ordinary, Jos 3:15. In Jordan - Within the waters of Jordan, in the first entrance into the river; Where they stood for a season, 'till the river was divided, and then they went into the midst of it, and there abode 'till all the people were passed over.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:7-13 The waters of Jordan shall be cut off. This must be done in such a way as never was done, but in the dividing of the Red sea. That miracle is here repeated; God has the same power to finish the salvation of his people, as to begin it; the WORD of the Lord was as truly with Joshua as with Moses. God's appearances for his people ought to encourage faith and hope. God's work is perfect, he will keep his people. Jordan's flood cannot keep out Israel, Canaan's force cannot turn them out again.


Joshua 3:7 And the LORD said to Joshua, "Today I will begin to exalt you in the eyes of all Israel, so they may know that I am with you as I was with Moses.
Joshua 3:9 Joshua said to the Israelites, "Come here and listen to the words of the LORD your God.
2 Kings 2:6 Then Elijah said to him, "Stay here; the LORD has sent me to the Jordan." And he replied, "As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So the two of them walked on.

Agreement Ark Bear Bearing Brink Carry Carrying Command Covenant Edge Extremity Jordan Jordan's Moreover Orders Priests Reach River Stand Thou Water Waters When


And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

command Jos 3:3 1Ch 15:11,12 2Ch 17:8,9 29:4-11,15,27,30 30:12 31:9,10 35:2-6 Ne 12:24 13:22,28

ye shall stand Jos 3:17 Ex 14:13 La 3:26

Joshua Chapter 3 Verse 8

Alphabetical: and are ark carry carrying come command covenant edge go in Jordan Jordan' Jordan's moreover of priests reach river' saying shall stand still Tell the to waters When who you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 3:8 You shall command the priests who bear (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 3:8 Bible Software
Joshua 3:8 Biblia Paralela
Joshua 3:8 Chinese Bible
Joshua 3:8 French Bible
Joshua 3:8 German Bible
Joshua 3:8 Danish Bible
Joshua 3:8 Swedish Bible
Joshua 3:8 Norwegian Bible
Joshua 3:8 Multilingual Bible

Online Bible