Luke 19:44
<< Luke 19:44 >>
New International Version (©1984)
They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God's coming to you."

New Living Translation (©2007)
They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not accept your opportunity for salvation."

English Standard Version (©2001)
and tear you down to the ground, you and your children within you. And they will not leave one stone upon another in you, because you did not know the time of your visitation.”

New American Standard Bible (©1995)
and they will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

International Standard Version (©2008)
They will level you to the ground-you and those who live within your city limits. They will not leave one stone on another within your walls, because you didn't recognize the time when God came to help you."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And they shall destroy you and your children within you and they shall not leave you one stone standing on another, because you did not know the time of your visitation.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will level you to the ground and kill your people. One stone will not be left on top of another, because you didn't recognize the time when God came to help you."

King James 2000 Bible (©2003)
And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone upon another; because you knew not the time of your visitation.

American King James Version
And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone on another; because you knew not the time of your visitation.

American Standard Version
and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

Douay-Rheims Bible
And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee: and they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation.

Darby Bible Translation
and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.

English Revised Version
and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

Webster's Bible Translation
And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee: and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the time of thy visitation.

Weymouth New Testament
And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation."

World English Bible
and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn't know the time of your visitation."

Young's Literal Translation
and lay thee low, and thy children within thee, and they shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou didst not know the time of thy inspection.'

Clarke's Commentary on the Bible

The time of thy visitation - That is, the time of God's gracious offers of mercy to thee. This took in all the time which elapsed from the preaching of John the Baptist to the coming of the Roman armies, which included a period of above forty years.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And shall lay thee even with the ground,.... Beat down all the houses in it, the stately edifices, and even the temple itself; See Gill on Matthew 24:2.

and thy children within thee; that is, the inhabitants of the place should be slain with the sword of the enemy, and so fall to the ground, and lie upon it;

and they shall not leave in thee one stone upon anther; such a consummate, and entire desolation shall be made, as was foretold by Daniel, Daniel 9:27

because thou knowest not the time of thy visitation; in which the dayspring from on high had visited them with his personal presence, preaching among them, and working miracles; and yet they knew him not, but despised and rejected him; yea, after that they had put him to death, and he was risen again, he ordered his disciples to begin their ministry, and preach the Gospel, at Jerusalem; and they continued for some time only preaching to them, or at least rarely elsewhere, till they put away the Gospel from them. The time of the ministry of John the Baptist, of Christ, and his apostles in Judea, was the time of Jerusalem's visitation in a way of mercy; which not being taken notice of, and observed, brought another kind of visitation upon them, even in a way of wrath and vengeance. The Jews pretend to assign other causes of Jerusalem's destruction; but the true cause was their rejection of Jesus, as the Messiah.

"Says Abai, Jerusalem was not destroyed, but because they profaned the sabbath, as it is said, Ezekiel 22:26 "and have hid their eyes from my sabbaths", &c. Says R. Abhu, Jerusalem was not destroyed, but because they ceased reading the "Shema (hear, O Israel", &c.) morning and evening, as it is said, Isaiah 5:11 woe to them that rise up early", &c. Says Rab. Hamenuna, Jerusalem was not destroyed, but because there ceased in it the children of the school of Rabban, (children were not put to school,) as it is said Jeremiah 6:11 "I will pour it out upon the children", &c. Says Ula, Jerusalem was not destroyed, but because there was no shame among them, as it is said, Jeremiah 6:15 "were they ashamed", &c. Says R. Isaac, Jerusalem was not destroyed, but because small and great were put upon a level, as it is said, Isaiah 24:2 "as with the people, so with the priest", &c. Says R. Amram, the son of R. Simeon bar Aba, R. Chanina said, Jerusalem was not destroyed, but because they did not reprove one another, as it is said, Lamentations 1:6 "her princes are become like harts", &c. Says R. Judah, Jerusalem was not destroyed, but because they despised the disciples of the wise men, as it is said; 2 Chronicles 36:16 but they mocked the messengers of God", &c. (u).''

Thus they shifted off the true cause of their ruin, and ascribed it to other things.

(u) T. Bab. Sabbat, fol. 119. 2.


Vincent's Word Studies

Lay thee even with the ground (ἐδαφιοῦσιν)

Only here in New Testament. Primarily, to beat level, like a threshing-floor or pavement. The Septuagint uses it in the sense of dashing down to the ground (Psalm 137:9, and elsewhere). So Rev., from the succeeding reference to the children, and in allusion to the Psalms.

Visitation

See on 1 Peter 2:12.


Geneva Study Bible

And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not {m} the time of thy visitation.

(m) That is, this very instant in which God visited you.


People's New Testament

19:44 Shall not leave in thee one stone upon another. The city was utterly destroyed. See notes on Mt 24:2,6,21,34.

Because thou knewest not the time of thy visitation. When Christ came to save them from their awful fate.


Wesley's Notes

19:44 And thy children within thee - All the Jews were at that time gathered together, it being the time of the passover. They shall not leave in thee one stone upon another - Only three towers were left standing for a time, to show the former strength and magnificence of the place. But these likewise were afterward levelled with the ground.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:41-48 Who can behold the holy Jesus, looking forward to the miseries that awaited his murderers, weeping over the city where his precious blood was about to be shed, without seeing that the likeness of God in the believer, consists much in good-will and compassion? Surely those cannot be right who take up any doctrines of truth, so as to be hardened towards their fellow-sinners. But let every one remember, that though Jesus wept over Jerusalem, he executed awful vengeance upon it. Though he delights not in the death of a sinner, yet he will surely bring to pass his awful threatenings on those who neglect his salvation. The Son of God did not weep vain and causeless tears, nor for a light matter, nor for himself. He knows the value of souls, the weight of guilt, and how low it will press and sink mankind. May he then come and cleanse our hearts by his Spirit, from all that defiles. May sinners, on every side, become attentive to the words of truth and salvation.


Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
Isaiah 29:3 I will encamp against you all around; I will encircle you with towers and set up my siege works against you.
Jeremiah 11:23 Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the men of Anathoth in the year of their punishment.'"
Daniel 9:26 After the sixty-two 'sevens,' the Anointed One will be cut off and will have nothing. The people of the ruler who will come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood: War will continue until the end, and desolations have been decreed.
Matthew 24:2 "Do you see all these things?" he asked. "I tell you the truth, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."
Mark 13:2 "Do you see all these great buildings?" replied Jesus. "Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."
Luke 21:6 "As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one of them will be thrown down."
1 Peter 2:12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.

Children Dash Earth God's Ground Inspection Knewest Leave Recognize Recognized Resting Season Stone Time Visitation Walls Within


And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

lay. 1Ki 9:7,8 Mic 3:12

thy children. 13:34,35 Mt 23:37,38

leave. 21:6 Mt 24:2 Mr 13:2

because. 42 1:68,78 La 1:8 Da 9:24 Joh 3:18-21 1Pe 2:12

Luke Chapter 19 Verse 44

Alphabetical: and another because children coming dash did God's ground in leave level not of on one recognize stone the They time to upon visitation walls will within you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 19:44 And will dash you and your children (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 19:44 Bible Software
Luke 19:44 Biblia Paralela
Luke 19:44 Chinese Bible
Luke 19:44 French Bible
Luke 19:44 German Bible
Luke 19:44 Danish Bible
Luke 19:44 Swedish Bible
Luke 19:44 Norwegian Bible
Luke 19:44 Multilingual Bible

Online Bible