Lamentations 1:8
<< Lamentations 1:8 >>
New International Version (©1984)
Jerusalem has sinned greatly and so has become unclean. All who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away.

New Living Translation (©2007)
Jerusalem has sinned greatly, so she has been tossed away like a filthy rag. All who once honored her now despise her, for they have seen her stripped naked and humiliated. All she can do is groan and hide her face.

English Standard Version (©2001)
Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.

New American Standard Bible (©1995)
Jerusalem sinned greatly, Therefore she has become an unclean thing. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Even she herself groans and turns away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jerusalem has sinned so much that it has become a filthy thing. Everyone who used to honor it now despises it. They've seen it naked. Jerusalem groans and turns away.

King James 2000 Bible (©2003)
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sighs, and turns away.

American King James Version
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

American Standard Version
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; All that honored her despise her, because they have seen her nakedness: Yea, she sigheth, and turneth backward.

Douay-Rheims Bible
Heth. Jerusalem hath grievously sinned, therefore is she become unstable: all that honoured her have despised her, because they have seen her shame: but she sighed and turned backward.

Darby Bible Translation
Jerusalem hath grievously sinned; therefore is she removed as an impurity: all that honoured her despise her because they have seen her nakedness; and she sigheth, and turneth backward.

English Revised Version
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

Webster's Bible Translation
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sigheth and turneth backward.

World English Bible
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; all who honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

Young's Literal Translation
A sin hath Jerusalem sinned, Therefore impure she hath become, All who honoured her have esteemed her lightly, For they have seen her nakedness, Yea, she herself hath sighed and turneth backward.

Barnes' Notes on the Bible

Grievously sinned - literally, "Jerusalem hath sinned a sin," giving the idea of a persistent continuance in wickedness.

Removed - Or, become an abomination. Sin has made Jerusalem an object of horror, and therefore she is cast away.

Yea, she sigheth ... - Jerusalem groans over the infamy of her deeds thus brought to open shame, and turns her back upon the spectators in order to hide herself.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Jerusalem hath grievously sinned,.... Or, "hath sinned a sin" (r); a great sin, as the Targum; the sin of idolatry, according to some; or of covenant breaking, as others; though perhaps no particular sin is meant, but many grievous sins; since she was guilty of a multitude of them, as in Lamentations 1:5;

therefore she is removed; out of her own land, and carried captive into another: or, is "for commotion" (s); for scorn and derision; the head being moved and shook at her by way of contempt: or rather, "for separation" (t); she being like a menstruous woman, defiled and separate from society:

all that honoured her despise her; they that courted her friendship and alliance in the time of her prosperity, as the Egyptians, now neglected her, and treated her with the utmost contempt, being in adversity:

because they have seen her nakedness; being stripped of all her good things she before enjoyed; and both her weakness and her wickedness being exposed to public view. The allusion is either to harlots, or rather to modest women, when taken captive, whose nakedness is uncovered by the brutish and inhuman soldiers:

yea, she sigheth, and turneth backward; being covered with shame, because of the ill usage of her, as modest women will, being so used.

(r) "peccatum peccavit", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus. (s) "in commotionem", Montanus, Vatablus, Calvin. (t) "Ut separata", Grotius; "tanquam ex immunditia separata est", Junius & Tremellius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

But Jerusalem has brought this unutterable misery on herself through her grievous sins. חטאה is intensified by the noun חטא, instead of the inf. abs., as in Jeremiah 46:5. Jerusalem has sinned grievously, and therefore has become an object of aversion. נידה does not mean εἰς σάλον (lxx), or instabilis (Vulgate); nor is it, with the Chaldee, Raschi, and most of the ancient expositors, to be derived fromנוּד: we must rather, with modern expositors, regard it as a lengthened form of נדּה, which indeed is the reading given in twenty codices of Kennicott. Regarding these forms, cf. Ewald, 84, a. נדּה (prop. what one should flee from) signifies in particular the uncleanness of the menstrual discharge in women, Leviticus 12:2, Leviticus 12:5, etc.; then the uncleanness of a woman in this condition, Leviticus 15:19, etc.; here it is transferred to Jerusalem, personified as such an unclean woman, and therefore shunned. הזּיל, the Hiphil of זלל (as to the form, cf. Ewald, 114, c), occurs only in this passage, and signifies to esteem lightly, the opposite of כּבּד, to esteem, value highly; hence זולל, "despised," Lamentations 1:11, as in Jeremiah 15:19. Those who formerly esteemed her - her friends, and those who honoured her, i.e., her allies - now despise her, because they have seen her nakedness. The nakedness of Jerusalem means her sins and vices that have now come to the light. She herself also, through the judgment that has befallen her, has come to see the infamy of her deeds, sighs over them, and turns away for shame, i.e., withdraws from the people so that they may no longer look on her in her shame.


Geneva Study Bible

Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.


King James Translators' Notes

is...: Heb. is become a removing, or, wandering


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. (1Ki 8:46).

is removed-as a woman separated from the congregation of God for legal impurity, which is a type of moral impurity. So La 1:17; Le 12:2; 15:19, &c.

her nakedness-They have treated her as contumeliously as courtesans from whom their clothes are stripped.

turneth backward-as modest women do from shame, that is, she is cast down from all hope of restoration [Calvin].

Teth.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-11 The prophet sometimes speaks in his own person; at other times Jerusalem, as a distressed female, is the speaker, or some of the Jews. The description shows the miseries of the Jewish nation. Jerusalem became a captive and a slave, by reason of the greatness of her sins; and had no rest from suffering. If we allow sin, our greatest adversary, to have dominion over us, justly will other enemies also be suffered to have dominion. The people endured the extremities of famine and distress. In this sad condition Jerusalem acknowledged her sin, and entreated the Lord to look upon her case. This is the only way to make ourselves easy under our burdens; for it is the just anger of the Lord for man's transgressions, that has filled the earth with sorrows, lamentations, sickness, and death.


Genesis 3:7 Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Isaiah 59:2 But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Jeremiah 13:26 I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen--
Lamentations 1:5 Her foes have become her masters; her enemies are at ease. The LORD has brought her grief because of her many sins. Her children have gone into exile, captive before the foe.
Lamentations 1:11 All her people groan as they search for bread; they barter their treasures for food to keep themselves alive. "Look, O LORD, and consider, for I am despised."
Lamentations 1:17 Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has decreed for Jacob that his neighbors become his foes; Jerusalem has become an unclean thing among them.
Lamentations 1:20 "See, O LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.
Lamentations 1:21 "People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.

Backward Breathing Cause Despise Face Filthy Great Greatly Grief Grievously Herself Honored Honour Honoured Impurity Jerusalem Nakedness Removed Shame Sighs Sin Sinned Turned Turneth Turns Unclean


Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

hath La 1:5,20 1Ki 8:46,47 9:7,9 Isa 59:2-13 Jer 6:28 Eze 14:13-21 22:2-15

removed. Heb. become a removing or wandering Jer 15:4 24:9 34:17 Eze 23:46

all La 4:15,16 5:12-16 1Sa 2:30

they La 4:21 Isa 47:3 Jer 13:22,26 Eze 16:37-39 23:29 Ho 2:3,10 Re 3:18

she sigheth La 1:4,11,21,22 2:10 Jer 4:31

Lamentations Chapter 1 Verse 8

Alphabetical: All an and away Because become despise Even for greatly groans has have her herself honored Jerusalem nakedness seen she sinned so Therefore they thing turns unclean who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Lamentations 1:8 Jerusalem has grievously sinned (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Lamentations 1:8 Bible Software
Lamentations 1:8 Biblia Paralela
Lamentations 1:8 Chinese Bible
Lamentations 1:8 French Bible
Lamentations 1:8 German Bible
Lamentations 1:8 Danish Bible
Lamentations 1:8 Swedish Bible
Lamentations 1:8 Norwegian Bible
Lamentations 1:8 Multilingual Bible

Online Bible