Malachi 2:5
<< Malachi 2:5 >>
New International Version (©1984)
"My covenant was with him, a covenant of life and peace, and I gave them to him; this called for reverence and he revered me and stood in awe of my name.

New Living Translation (©2007)
"The purpose of my covenant with the Levites was to bring life and peace, and that is what I gave them. This required reverence from them, and they greatly revered me and stood in awe of my name.

English Standard Version (©2001)
My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him. It was a covenant of fear, and he feared me. He stood in awe of my name.

New American Standard Bible (©1995)
"My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name.

King James Bible (Cambridge Ed.)
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I promised Levi life and peace. I gave them to him so that he would respect me. He respected me and stood in awe of my name.

King James 2000 Bible (©2003)
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

American King James Version
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

American Standard Version
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and stood in awe of my name.

Douay-Rheims Bible
My covenant was with him of life and peace: and I gave him fear: and he feared me, and he was afraid before my name.

Darby Bible Translation
My covenant with him was of life and peace, and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and trembled before my name.

English Revised Version
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear, and he feared me, and stood in awe of my name.

Webster's Bible Translation
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

World English Bible
"My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.

Young's Literal Translation
My covenant hath been with him of life and of peace, And I make them to him a fear, and he doth fear Me, And because of My name he hath been affrighted.

Barnes' Notes on the Bible

My covenant was with him life and peace; - literally "the life and the peace;" that, which alone is true "life and peace." The covenant was not with Levi himself, but with Aaron, his representative, with whom the covenant was made in the desert, as is indeed here expressed; and, in him, with all his race after him, who succeeded him in his office; as, when it is said, that 1 Chronicles 6:49, "Aaron and his sons offered upon the altar of burnt-offering," it must needs be understood, not of Aaron in person alone and his sons then living, but of any of his race that succeeded in his and their room. So our Lord promised to be with His Apostles Mat 28:20, "always to the end of the world," i. e., with them and those whom they should appoint in their stead, and these others, until He should Himself come. God promised, if they would keep the law, that they should live in peace on the earth; yea, that they should have peace of mind and a life of grace. "Life" is an indefectible being, which man does not forfeit by sin, to which death is no interruption, changing only the place of the soul's life.

And I gave them to him - , in, or as, "fear," "Fear, not servile but filial and pure, as Paul bids Christians Philippians 2:12, 'work out your own salvation with fear and trembling.'" God gave them an awful gift, to be held with fear and awe, for its very preciousness, as one would hold anxiously what is very precious, yet very fragile and easily marred.

And he feared Me, and was afraid before My Name - Malachi unites two words, the second expressive of strong fear, by which a man is, as it were, crushed or broken. They are often united in Hebrew, but as expressing terror, which men are bidden not to feel before men. Toward man it is ever said Deuteronomy 1:21; Deuteronomy 31:8; Joshua 1:9; Joshua 10:25; 1 Chronicles 22:13; 1 Chronicles 28:20; 2 Chronicles 20:15, 2 Chronicles 20:17; 2 Chronicles 32:7; Isaiah 51:7; Jeremiah 23:4; Jeremiah 30:10; Jeremiah 46:27; Ezra 2:6; Ezra 3:9, "fear not, neither be ye dismayed;" toward God Alone, it is a matter of praise. Man's highest fear is too little, for he knows not, who God is. So Isaiah says Isaiah 8:12-13, "Fear ye not their fear (the fear of this people), nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts Himself, and let Him be your fear and let Him be your dread." "What can be more precious (than this fear)? For it is written Proverbs 13:13, 'He who feareth the Lord will be rewarded.' (Ecclesiasticus 1:11), 'The fear of the Lord is honor and glory and gladness and a crown of rejoicing.' He saith, "the fear, wherewith he feareth Me and was afraid," i. e., he received the fear of God in his whole heart and soul. For these reduplications and emphases suggest to the hearer how rooted in virtue are those thus praised."


Clarke's Commentary on the Bible

My covenant was with him of life and peace - These are the two grand blessings given to men by the New Covenant, which was shadowed by the Old. To man, excluded from the favor of God, and sentenced to death because of sin, God gave ברית berith, a covenant sacrifice, and this secured life - exemption from the death deserved by transgressors; communication of that inward spiritual life given by Christ, and issuing in that eternal life promised to all his faithful disciples. And, as it secured life, so it gave peace, prosperity, and happiness; peace between God and man, between man and man, and between man and his own conscience.


Gill's Exposition of the Entire Bible

My covenant was with him of life and peace,.... Not with Aaron, nor with Phinehas; nor is it to be understood of a covenant, promising temporal life and outward prosperity to either of them; Aaron living a hundred and twenty three years, Numbers 33:39 and Phinehas, according to some Jewish writers, above three hundred years, which they gather from Judges 20:28 but of the covenant made with Christ from everlasting, called "a covenant of life", because it was made with Christ the Word of life, who was with the Father from all eternity, and in time was made manifest in the flesh; and was made in behalf of persons ordained to eternal life, and in which that was promised and given to them in him; and in which it was agreed that he should become man, and lay down his life as such, that they might enjoy it: and it is called a "covenant of peace", because the scheme of peace and reconciliation was drawn in it, and agreed unto; Christ was appointed in it to be the Peacemaker; and in consequence of which he was sent to procure peace, and he has made it by the blood of his cross: and this covenant may be said to have been and to be "with him"; because it was made with him from all eternity, as the head and representative of his people, and he had all the blessings and promises of it put into his hands; and it stands fast with him, and will do so for evermore.

And I gave them to him; namely, the blessings of life and peace; eternal life is the gift of God; and not only the promise of it, but that itself, was given to Christ in covenant for his people, and a power to give it to as many as the Father gave to him, Psalm 21:4 2 Timothy 1:1 he gave him also peace to make, put this work of peacemaking into his hand; and he allows it to be made by him, and that it is rightly effected; and from his blood and righteousness peace springs to his people; and they enjoy peace in him and through him, yea, all prosperity and happiness:

for the fear wherewith he feared me; because of his obedience to the precept and penalty of the law; because of his righteousness, and sufferings, and death, by means of which life and peace came to his people, and in which he showed great fear and reverence of God, Hebrews 5:7 the word "for" is not in the original text, and may be left out in a version, or supplied with "and"; and the sense be, besides the blessings of life and peace, I also gave him the fear with which he feared me; which must be understood of the grace of fear bestowed on him as man: so the Septuagint version, "I gave unto him in fear to fear me"; and the Vulgate Latin version, "and I gave him fear, and he feared me": and the Arabic version, "I gave him fear, that he might fear me": the Targum is,

"I gave him the perfect doctrine of the law, or the doctrine of the perfect law (see James 1:25) that he might fear before me.''

And was afraid before my name; frightened, and put into consternation, as he was when in the garden, and he began to be heavy and sore amazed, Mark 14:33 or he was broken and bruised, as Kimchi interprets the word here used, because of the name of the Lord, to satisfy his justice, fulfil his law, and glorify all his perfections.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To explain and show the reason for this thought, the real nature of the covenant made with Levi is described in Malachi 2:5-7; and Malachi 2:8 and Malachi 2:9 then show how the priests have neutralized this covenant by forsaking the way of their fathers, so that God is obliged to act differently towards them now, and deliver them up to shame and ignominy. Malachi 2:5. "My covenant was with him life and salvation, and I lent them to him for fear, and he feared me and trembled before my name. Malachi 2:6. Law of truth was in his mouth and there was no perversity on his lips, he walked with me in salvation and integrity, and brought back many from guilt. Malachi 2:7. For the priest's lips should keep knowledge, and men seek law from his mouth, because he is a messenger of Jehovah." In Malachi 2:5 החיּים והשּׁלום are the nominative of the predicate. "My covenant was with him life," etc., means, my covenant consisted in this, that life and salvation were guaranteed and granted to him. The elliptical mode of explaining it, viz., "my covenant was a covenant of life and salvation," gives the same sense, only there is no analogous example by which this ellipsis can be vindicated, since such passages as Numbers 25:12; Genesis 24:24, and Hosea 14:3, which Hitzig adduces in support of it, are either of a different character, or different in their meaning. Shâlōm, salvation (peace), is the sum of all the blessings requisite for wellbeing. Jehovah granted life and salvation to Levi, i.e., to the priesthood, for fear, viz., as the lever of the fear of God; and Levi, i.e., the priesthood of the olden time, responded to this divine intention. "He feared me." Nichath is the niphal not of nâchath, he descended, i.e., humbled himself (Ewald, Reincke), but of châthath, to terrify, to shake, which is frequently met with in connection with (e.g., Deuteronomy 31:8; Joshua 1:9; Jeremiah 1:17). Hosea 14:5 and Hosea 14:6 state how Levi preserved this fear both officially and in life. Tōrath 'ĕmeth (analogous to mishpat 'ĕmeth in Zechariah 7:9) is instruction in the law consisting in truth. Truth, which had its roots in the law of Jehovah, was the rule not only of his own conduct, but also and more especially of the instruction which he had to give to the people (cf. Malachi 2:7). The opposite of 'ĕmeth is ‛avlâh, perversity, conduct which is not regulated by the law of God, but by selfishness or sinful self-interest. Grammatically considered, the feminine ‛avlâh is not the subject to נמצא, but is construed as the object: "they found not perversity" (cf. Ges. 143, 1, b; Ewald, 295, b). Thus he walked in peace (salvation) and integrity before God. Beshâlōm is not merely in a state of peace, or in peaceableness, nor even equivalent to בּלבב שׁלם (2 Kings 20:3), but according to Malachi 2:5, "equipped with the salvation bestowed upon him by God." The integritas vitae is affirmed in בּמישׁור. הלך את־יי, to walk with Jehovah, denotes the most confidential intercourse with God, or walking as it were by the side of God (see at Genesis 5:22). Through this faithful discharge of the duties of his calling, Levi (i.e., the priesthood) brought many back from guilt or iniquity, that is to say, led many back from the way of sin to the right way, viz., to the fear of God (cf. Daniel 12:3). But Levi did nothing more than what the standing and vocation of the priest required. For the lips of the priest should preserve knowledge. דעת is the knowledge of God and of His will as revealed in the law. These the lips of the priest should keep, to instruct the people therein; for out of the mouth of the priest men seek tōrâh, law, i.e., instruction in the will of God, because he is a messenger of Jehovah to the people. מלאך, the standing epithet for the angels as the heavenly messengers of God, is here applied to the priests, as it is in Haggai 1:13 to the prophet. Whilst the prophets were extraordinary messengers of God, who proclaimed to the people the will and counsel of the Lord, the priests, by virtue of their office, were so to speak the standing or ordinary messengers of God. But the priests of that time had become utterly untrue to this vocation.


Geneva Study Bible

My {g} covenant was with him of life and peace; and I {h} gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before {i} my name.

(g) He shows what were the two conditions of the covenant made with the tribe of Levi on God's part, that he would give them long life and felicity, and on their part, that they should faithfully serve him according to his word.

(h) I commanded Levi a certain law to serve me.

(i) He served me and set forth my glory with all humility and submission.


Wesley's Notes

2:5 With him - With Levi. Peace - Of long life, and prosperous, assured to the Levites in their due ministrations before God. Before my name - Behaved himself with reverence before God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5-9. He describes the promises, and also the conditions of the covenant; Levi's observance of the conditions and reward (compare Nu 25:11-13, Phinehas' zeal); and on the other hand the violation of the conditions, and consequent punishment of the present priests. "Life" here includes the perpetuity implied in Nu 25:13, "everlasting priesthood." "Peace" is specified both here and there. Maurer thus explains it; the Hebrew is, literally, "My covenant was with him, life and peace (to be given him on My part), and I gave them to him: (and on his part) fear (that is, reverence), and he did fear Me," &c. The former portion of the verse expresses the promise, and Jehovah's fulfilment of it; the latter, the condition, and Levi's steadfastness to it (De 33:8, 9). The Jewish priests self-deceivingly claimed the privileges of the covenant, while neglecting the conditions of it, as if God were bound by it to bless them, while they were free from all the obligation which it imposed to serve Him. The covenant is said to be not merely "of life and peace," but "life and peace"; for the keeping of God's law is its own reward (Ps 19:11).


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-9 What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed.


Numbers 25:7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand
Numbers 25:8 and followed the Israelite into the tent. He drove the spear through both of them--through the Israelite and into the woman's body. Then the plague against the Israelites was stopped;
Numbers 25:12 Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
Deuteronomy 33:9 He said of his father and mother, 'I have no regard for them.' He did not recognize his brothers or acknowledge his own children, but he watched over your word and guarded your covenant.
Psalm 61:5 For you have heard my vows, O God; you have given me the heritage of those who fear your name.

Affrighted Afraid Agreement Awe Covenant Fear Feared Honour Life Object Peace Revered Reverence Reverent Side Stood Trembled Wherewith


My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.

covenant. Nu 3:45 8:15 16:9,10 18:8-24 25:12,13 De 33:8-10 Ps 106:30,31 Eze 34:25 37:26

I gave. Ex 32:26-29 De 33:8-11

Malachi Chapter 2 Verse 5

Alphabetical: a an and as awe called covenant for gave he him I in life me My name object of one peace revered reverence so stood them this to was with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Malachi 2:5 My covenant was with him of life (Malachi Mal Ml) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Malachi 2:5 Bible Software
Malachi 2:5 Biblia Paralela
Malachi 2:5 Chinese Bible
Malachi 2:5 French Bible
Malachi 2:5 German Bible
Malachi 2:5 Danish Bible
Malachi 2:5 Swedish Bible
Malachi 2:5 Norwegian Bible
Malachi 2:5 Multilingual Bible

Online Bible